Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta campagne pubblicitarie
Addetto realizzazione campagne pubblicitarie
Agente di pubblicità
Coordinare le campagne pubblicitarie
Pianificare le campagne pubblicitarie

Traduction de «coordinare le campagne pubblicitarie » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinare le campagne pubblicitarie

Werbekampagnen koordinieren


addetta campagne pubblicitarie | addetto realizzazione campagne pubblicitarie | agente di pubblicità | assistente pubblicitario/assistente pubblicitaria

Werbeassistent | Werbeassistentin | Werbesachbearbeiter/Werbesachbearbeiterin | Werbesachbearbeiterin


pianificare le campagne pubblicitarie

Marketingkampagne planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le misure finanziate possono consistere in campagne pubblicitarie diverse sui pregi dei prodotti dell'Unione, soprattutto in termini di qualità, igiene e sicurezza alimentare, nutrizione, etichettatura, benessere degli animali, metodi di produzione rispettosi dell'ambiente.

Finanziert werden können verschiedene Arten von Absatzförderungskampagnen, die die Vorzüge von EU-Erzeugnissen insbesondere in Bezug auf Qualität, Lebensmittelsicherheit und Hygiene, Nährwert, Kennzeichnung, Tierschutz oder umweltschonende Erzeugungsverfahren herausstellen.


Le azioni finanziate possono consistere in pubbliche relazioni o campagne pubblicitarie e promozionali sui pregi dei prodotti dell’Unione, soprattutto in termini di qualità, igiene e sicurezza alimentare, nutrizione, etichettatura, benessere degli animali o metodi di produzione rispettosi dell'ambiente.

Die Fördermaßnahmen umfassen PR-, Werbe- und Informationskampagnen, in denen die Vorzüge von EU-Erzeugnissen vor allem in Bezug auf Qualität, Lebensmittelsicherheit und ‑hygiene, Nährwert, Etikettierung, Tierschutz und umweltgerechte Herstellungsmethoden besonders hervorgehoben werden.


27. sollecita il governo a perseguire politiche volte ad aumentare il pluralismo dei media e la diversità di opinioni nonché a garantire l'indipendenza del servizio radiotelevisivo pubblico e dell'autorità di regolamentazione dei mezzi di comunicazione; osserva con preoccupazione che il servizio radiotelevisivo pubblico si è dimostrato fortemente parziale a favore dei partiti governativi, sia durante le campagne elettorali (come evidenziato nelle relazioni dell'OSCE/ODIHR) sia in circostanze non collegate alle campagne (come riportato nella relazione della Commissione sui progressi compiuti); si ...[+++]

27. fordert die Regierung auf, eine Politik zur Verbesserung des Medienpluralismus und der Meinungsvielfalt zu verfolgen und die Unabhängigkeit der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalt und der Medienregulierungsstelle zu gewährleisten; stellt mit Besorgnis fest, dass die öffentlich-rechtliche Sendeanstalt (den Berichten der OSZE / des BDIMR zufolge) bei Wahlkampagnen sowie (dem Fortschrittsbericht der Kommission zufolge) außerhalb von Wahlkampagnen eine beträchtliche Einseitigkeit zugunsten der Regierungsparteien an den Tag gelegt hat; begrüßt, dass die Regierung Informationen über staatliche Werbung öffentlich zugänglich gemacht hat; ...[+++]


28. sollecita il governo a perseguire politiche volte ad aumentare il pluralismo dei media e la diversità di opinioni nonché a garantire l'indipendenza del servizio radiotelevisivo pubblico e dell'autorità di regolamentazione dei mezzi di comunicazione; osserva con preoccupazione che il servizio radiotelevisivo pubblico si è dimostrato fortemente parziale a favore dei partiti governativi, sia durante le campagne elettorali (come evidenziato nelle relazioni dell'OSCE/ODIHR) sia in circostanze non collegate alle campagne (come riportato nella relazione della Commissione sui progressi compiuti); si ...[+++]

28. fordert die Regierung auf, eine Politik zur Verbesserung des Medienpluralismus und der Meinungsvielfalt zu verfolgen und die Unabhängigkeit der öffentlich‑rechtlichen Sendeanstalt und der Medienregulierungsstelle zu gewährleisten; stellt mit Besorgnis fest, dass die öffentlich‑rechtliche Sendeanstalt (den Berichten der OSZE / des BDIMR zufolge) bei Wahlkampagnen sowie (dem Fortschrittsbericht der Kommission zufolge) außerhalb von Wahlkampagnen eine beträchtliche Einseitigkeit zugunsten der Regierungsparteien an den Tag gelegt hat; begrüßt, dass die Regierung Informationen über staatliche Werbung öffentlich zugänglich gemacht hat; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. sollecita il governo a perseguire politiche volte ad aumentare il pluralismo dei media e la diversità di opinioni nonché a garantire l'indipendenza del servizio radiotelevisivo pubblico e dell'autorità di regolamentazione dei mezzi di comunicazione; osserva con preoccupazione che il servizio radiotelevisivo pubblico si è dimostrato fortemente parziale a favore dei partiti governativi, sia durante le campagne elettorali (come evidenziato nelle relazioni dell'OSCE/ODIHR) sia in circostanze non collegate alle campagne (come riportato nella relazione della Commissione sui progressi compiuti); si ...[+++]

27. fordert die Regierung auf, eine Politik zur Verbesserung des Medienpluralismus und der Meinungsvielfalt zu verfolgen und die Unabhängigkeit der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalt und der Medienregulierungsstelle zu gewährleisten; stellt mit Besorgnis fest, dass die öffentlich-rechtliche Sendeanstalt (den Berichten der OSZE / des BDIMR zufolge) bei Wahlkampagnen sowie (dem Fortschrittsbericht der Kommission zufolge) außerhalb von Wahlkampagnen eine beträchtliche Einseitigkeit zugunsten der Regierungsparteien an den Tag gelegt hat; begrüßt, dass die Regierung Informationen über staatliche Werbung öffentlich zugänglich gemacht hat; ...[+++]


Le azioni finanziate possono consistere in pubbliche relazioni o campagne pubblicitarie e promozionali sui pregi dei prodotti dell’Unione, soprattutto in termini di qualità, igiene e sicurezza alimentare, nutrizione, etichettatura, benessere degli animali o metodi di produzione rispettosi dell’ambiente.

Diese Fördermaßnahmen umfassen PR-, Werbe- und Informationskampagnen, in denen die Vorzüge von EU-Erzeugnissen vor allem in Bezug auf Qualität, Lebensmittelsicherheit und -hygiene, Nährwert, Etikettierung, Tierschutz und umweltgerechte Herstellungsmethoden besonders hervorgehoben werden.


Le azioni finanziate possono consistere in pubbliche relazioni o campagne pubblicitarie e promozionali sui pregi dei prodotti dell'Unione, soprattutto in termini di qualità, igiene e sicurezza alimentare, nutrizione, etichettatura, benessere degli animali o metodi di produzione rispettosi dell'ambiente.

Diese Fördermaßnahmen umfassen PR-, Werbe- und Informationskampagnen, in denen die Vorzüge von EU-Erzeugnissen vor allem in Bezug auf Qualität, Lebensmittelsicherheit und -hygiene, Nährwert, Etikettierung, Tierschutz und umweltgerechte Herstellungsmethoden besonders hervorgehoben werden.


11. sottolinea che le differenze tra i livelli di protezione e i meccanismi pubblici di contrasto nei diversi Stati membri ostacolano lo svolgimento di campagne pubblicitarie transfrontaliere, dando luogo a profonde incertezze giuridiche e operative per le imprese;

11. betont, dass die unterschiedlich starken Schutz- und Durchsetzungsmechanismen in den Mitgliedstaaten die Durchführung von grenzüberschreitenden Werbeaktionen behindert, was eine erhebliche rechtliche und betriebliche Unsicherheit für die Unternehmen mit sich bringt;


Le misure previste dal regime di aiuti riguardano la realizzazione di investimenti nelle aziende agricole produttrici e nei centri di trasformazione e commercializzazione del bergamotto, l’aiuto all’avviamento di associazioni di produttori, la realizzazione di attività di ricerca, la diffusione di informazioni, l’istituzione di sistemi di controllo della qualità dei prodotti e l’organizzazione di campagne pubblicitarie.

Die Beihilferegelung fördert Investitionen in Erzeugerbetrieben und bei der Verarbeitung und Vermarktung von Bergamotten, die Gründung von Erzeugergemeinschaften, Forschung und Entwicklung, Informationsverbreitung, die Einführung von Systemen zur Qualitätskontrolle und die Durchführung von Werbekampagnen.


realizzazione e distribuzione di materiale scritto, di CD-ROM, di filmati video, la creazione di siti Internet, la promozione di campagne pubblicitarie e la realizzazione di spot pubblicitari;

Herstellung und Verbreitung von Schriftmaterial, CD-ROMs, Videofilmen, Erstellung von Websites und Durchführung von Werbekampagnen und Werbespots;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'coordinare le campagne pubblicitarie' ->

Date index: 2022-10-25
w