Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiutare a preparare le imbarcazioni di salvataggio
Aiuto alle imprese
Aiuto di sostegno all'impresa
Aiuto per il salvataggio di un'impresa
Backup
Copia di back-up
Copia di backup
Copia di riserva
Copia di salvataggio
Copia di scorta
Copia di sicurezza
Dispositivo di salvataggio
Dotazione di mezzi di salvataggio
Effettivo di mezzi di salvataggio
Equipaggiamento di protezione
Missione di ricerca e salvataggio
Operazione di ricerca e salvataggio
Operazione di ricerca e soccorso
Paniere di salvataggio
Procedura di salvataggio per uomo in mare
Ricerca e salvataggio
Ricerca e salvataggio in ambito urbano
Ricerca e salvataggio marittimo
Ricerca e soccorso
Ricerca e soccorso in zona di combattimento
Sacco di salvataggio
Salvataggio aereo in mare
Salvataggio dei dati
Salvataggio dell'uomo in mare
Soccorso in montagna
Sovvenzione alle imprese
Tuta di protezione

Übersetzung für "copia di salvataggio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
backup | copia di sicurezza | copia di backup | salvataggio dei dati | copia di riserva | copia di scorta

Backup | Sicherung | Sicherheit | Sicherungskopie | Sicherheitskopie | Datensicherung


copia di back-up | copia di riserva | copia di salvataggio

Sicherungskopie


effettivo di mezzi di salvataggio (1) | dotazione di mezzi di salvataggio (2)

Rettungsmittelbestand


servizio di ricerche e di salvataggio dell'aviazione civile (1) | servizio di ricerche e di salvataggio della navigazione aerea civile (2)

Such- und Rettungsdienst der zivilen Luftfahrt


ricerca e salvataggio [ missione di ricerca e salvataggio | operazione di ricerca e salvataggio | operazione di ricerca e soccorso | ricerca e salvataggio in ambito urbano | ricerca e salvataggio marittimo | ricerca e soccorso | ricerca e soccorso in zona di combattimento | salvataggio aereo in mare | soccorso in montagna ]

Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]


paniere di salvataggio | sacco di salvataggio

Rettungssack


procedura di salvataggio per uomo in mare | salvataggio dell'uomo in mare

Mann-über-Bord-Manöver


aiuto alle imprese [ aiuto di sostegno all'impresa | aiuto per il salvataggio di un'impresa | sovvenzione alle imprese ]

Unternehmensbeihilfe [ flankierende Beihilfe | Notbeihilfe | spezifische Beihilfe ]


aiutare a preparare le imbarcazioni di salvataggio

bei der Vorbereitung von Rettungsbooten helfen


equipaggiamento di protezione [ dispositivo di salvataggio | tuta di protezione ]

Sicherheitsausrüstung [ Ausrüstung für Rettungseinsatz | Schutzkleidung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A questo riguardo, la Commissione ha indicato che le informazioni pertinenti si riferivano in modo particolare ai possibili aiuti fiscali sotto forma di credito fiscale agli investimenti in vigore nel periodo 1986-1994, e ha richiesto di fornirle copia delle decisioni di concessione dell'aiuto nel periodo 1995-1997 e copia, nel formulario ufficiale, delle comunicazioni degli interessati all'amministrazione provinciale nel periodo 1998-1999, nelle quali figurassero almeno la natura dei costi di investimento che potevano beneficiare degli aiuti, l'ammontare del credito fiscale di ciascun beneficiario e il saldo di ciò che restava da versar ...[+++]

Dazu zählten nach Angaben der Kommission Informationen über eventuelle Beihilfen in Form von Steuergutschriften für Investitionen während der Jahre 1986 bis 1994, Kopien der Beschlüsse über die Gewährung der Beihilfe während der Jahre 1995 bis 1997, die Kopien der offiziellen Mitteilungen der betroffenen Unternehmen an die Diputación Foral im Zeitraum 1998-1999, in denen mindestens angegeben sind die Art der Investitionskosten, die Gegenstand der Beihilfe sind, der Betrag der Steuergutschrift der einzelnen Begünstigten, die an jeden einzelnen Begünstigten gezahlte Beihilfe und der Saldo der noch zu zahlenden Beträge, die eventuelle Einst ...[+++]


- Copia dell'offerta di prestito all'impresa in difficoltà, prestito connesso con l'aiuto per il salvataggio, specificando le condizioni di versamento delle somme prestate e le modalità di rimborso.

- Kopie des Darlehensangebots an das in Schwierigkeiten befindliche Unternehmen für das mit der Rettungsbeihilfe verknüpfte Darlehen; in dem Angebot sind die Bedingungen für die Auszahlung der Darlehensbeträge und die Rückzahlungsmodalitäten anzugeben;


w