Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coprire il rischio di mercato
Rischio di cambio
Rischio di credito
Rischio di inadempienza
Rischio di liquidità
Rischio di mercato
Rischio di mercato sui titoli azionari
Rischio di tasso di interesse
Rischio finanziario
Rischio macroprudenziale
Rischio non diversificabile
Rischio sistemico
Rischio sovrano

Traduction de «coprire il rischio di mercato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rischio finanziario [ rischio di cambio | rischio di credito | rischio di inadempienza | rischio di liquidità | rischio di mercato | rischio di tasso di interesse | rischio macroprudenziale | rischio sistemico | rischio sovrano ]

finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]


rischio di mercato | rischio non diversificabile | rischio sistemico

Marktpreisrisiko | Marktrisiko | systematisches Risiko


rischio di mercato sui titoli azionari

Aktienkursrisiko
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] Queste direttive determinano l'entità delle riserve che le imprese d'investimento devono accantonare per coprire il rischio di posizione e il rischio di mercato sul loro portafoglio di negoziazione.

[3] In diesen Richtlinien wird festgelegt, welche Eigenkapitalrücklagen Wertpapierfirmen zur Deckung der Positions- und Marktrisiken des Handelsbestands bilden müssen.


1. Il sottomodulo del rischio di spread calcolato secondo la formula standard comprende un aggiustamento simmetrico al requisito patrimoniale per il rischio di spread applicato per coprire il rischio derivante dalle variazioni del livello dei prezzi delle obbligazioni e degli altri titoli a reddito fisso con analoghe caratteristiche di cash flow.

1. Das nach der Standardformel berechnete Untermodul für das Spread-Risiko umfasst eine symmetrische Anpassung an die Spread-Kapitalanforderung, mit der das Risiko von Änderungen der Kurse von Anleihen und sonstigen festverzinslichen Wertpapieren mit ähnlichen Cashflow-Eigenschaften abgedeckt werden soll.


19) “concentrazione dei rischi”: tutte le esposizioni con un rischio di perdita potenziale di portata tale da compromettere la solvibilità o la posizione finanziaria generale delle imprese regolamentate appartenenti al conglomerato finanziario; tali esposizioni possono essere dovute a rischio di credito/controparte, rischio di investimento, rischio assicurativo, rischio di mercato, altri rischi oppure a una combinazione o interazione di tali rischi.

„Risikokonzentration“ sind alle mit Ausfallrisiko behafteten Engagements, bei denen das Verlustpotenzial groß genug ist, um die Solvabilität oder die allgemeine Finanzlage der beaufsichtigten Unternehmen eines Finanzkonglomerats zu gefährden, unabhängig davon, ob die Ausfallgefahr durch ein Gegenparteiausfallrisiko/Kreditrisiko, ein Anlagerisiko, ein Versicherungsrisiko, ein Marktrisiko, durch sonstige Risiken oder durch eine Kombination bzw. durch Wechselwirkungen zwischen solchen Risiken bedingt ist.


il profilo di rischio attuale del FIA e i sistemi di gestione dei rischi utilizzati dal GEFIA per gestire il rischio di mercato, il rischio di liquidità, il rischio di controparte e altri rischi incluso il rischio operativo.

das gegenwärtige Risikoprofil des AIF und die vom AIFM zur Steuerung des Marktrisikos, des Liquiditätsrisikos, des Risikos des Ausfalls der Gegenpartei sowie sonstiger Risiken, einschließlich des operativen Risikos, eingesetzten Risikosteuerungssysteme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)il profilo di rischio attuale del FIA e i sistemi di gestione dei rischi utilizzati dal GEFIA per gestire il rischio di mercato, il rischio di liquidità, il rischio di controparte e altri rischi incluso il rischio operativo.

c)das gegenwärtige Risikoprofil des AIF und die vom AIFM zur Steuerung des Marktrisikos, des Liquiditätsrisikos, des Risikos des Ausfalls der Gegenpartei sowie sonstiger Risiken, einschließlich des operativen Risikos, eingesetzten Risikosteuerungssysteme.


In sostanza i crediti all'esportazione devono essere soggetti a condizioni di rimborso entro un certo termine e all'addebito di un tasso di premio minimo (MPR) per coprire il rischio di mancato rimborso dei crediti all'esportazione (rischio di credito); tale tasso deve essere basato sul rischio ed essere sufficiente a coprire i costi e perdite di esercizio a lungo termine.

Grundlage der Einhaltung ist, dass die Exportkredite innerhalb einer bestimmten Frist zurückgezahlt werden müssen und dass ein Mindestprämiensatz (MPR) zur Deckung des Risikos der Nichtrückzahlung des Exportkredits (Kreditrisiko) berechnet wird, der vom jeweiligen Risiko abhängt und die langfristigen Verwaltungskosten und Verluste abdeckt.


7. si compiace con la BEI per il suo ruolo di catalizzatore di finanziamenti, soprattutto per quanto riguarda i prestiti destinati a sostenere i partenariati pubblico-privato che promuovono la partecipazione del settore privato al finanziamento delle reti transeuropee; sollecita la messa a punto di uno strumento di garanzia dell'UE concepito specificamente per i progetti della rete transeuropea dei trasporti e destinato a coprire il rischio che durante la fase iniziale di esercizio gli introiti non raggiungano i livelli previsti; sottolinea l'importanza di migliorare la dimensione delle reti energetiche verso gli Stati membri dell'UE e ...[+++]

7. beglückwünscht die EIB zu ihrer Katalysatorfunktion bei der Finanzierung, vor allem in Bezug auf Darlehen, die für die Unterstützung von öffentlich-privaten Partnerschaften zur Förderung der Beteiligung des Privatsektors an der Finanzierung der Transeuropäischen Netze bestimmt sind; fordert die Entwicklung eines Bürgschaftsinstruments der Europäischen Union, das spezifisch für die Vorhaben der Transeuropäischen Verkehrsnetze konzipiert wird und dazu bestimmt ist, das Risiko abzudecken, dass die Einnahmen während der Anfangsphase des Betriebs nicht die vorgesehene Höhe erreichen; betont die Bedeutung einer Verbesserung der Dimension der Energienetze hin zu und zwischen den Mitgl ...[+++]


7. si compiace con la BEI per il suo ruolo di catalizzatore di finanziamenti, soprattutto per quanto riguarda i prestiti destinati a sostenere i partenariati pubblico-privato che promuovono la partecipazione del settore privato al finanziamento delle reti transeuropee; sollecita la messa a punto di uno strumento di garanzia dell'UE concepito specificamente per i progetti della rete transeuropea dei trasporti e destinato a coprire il rischio che durante la fase iniziale di esercizio gli introiti non raggiungano i livelli previsti; sottolinea l'importanza di migliorare la dimensione delle reti energetiche verso gli Stati membri dell'UE e ...[+++]

7. beglückwünscht die EIB zu ihrer Katalysatorfunktion bei der Finanzierung, vor allem in Bezug auf Darlehen, die für die Unterstützung von öffentlich-privaten Partnerschaften zur Förderung der Beteiligung des Privatsektors an der Finanzierung der Transeuropäischen Netze bestimmt sind; fordert die Entwicklung eines Bürgschaftsinstruments der EU, das spezifisch für die TEN-Vorhaben im Bereich des Verkehrs konzipiert wird und dazu bestimmt ist, das Risiko abzudecken, dass die Einnahmen während der Anfangsphase des Betriebs nicht die vorgesehene Höhe erreichen; betont die Bedeutung einer Verbesserung der Dimension der Energienetze hin zu und zwischen den Mitgl ...[+++]


7. si compiace con la BEI per il suo ruolo di catalizzatore di finanziamenti, soprattutto per quanto riguarda i prestiti destinati a sostenere i partenariati pubblico-privato che promuovono la partecipazione del settore privato al finanziamento delle reti transeuropee; sollecita la messa a punto di uno strumento di garanzia dell'UE concepito specificamente per i progetti della rete transeuropea dei trasporti e destinato a coprire il rischio che durante la fase iniziale di esercizio gli introiti non raggiungano i livelli previsti; sottolinea l'importanza di migliorare la dimensione delle reti energetiche verso gli Stati membri dell'UE e ...[+++]

7. beglückwünscht die EIB zu ihrer Katalysatorfunktion bei der Finanzierung, vor allem in Bezug auf Darlehen, die für die Unterstützung von öffentlich-privaten Partnerschaften zur Förderung der Beteiligung des Privatsektors an der Finanzierung der Transeuropäischen Netze bestimmt sind; fordert die Entwicklung eines Bürgschaftsinstruments der Europäischen Union, das spezifisch für die Vorhaben der Transeuropäischen Verkehrsnetze konzipiert wird und dazu bestimmt ist, das Risiko abzudecken, dass die Einnahmen während der Anfangsphase des Betriebs nicht die vorgesehene Höhe erreichen; betont die Bedeutung einer Verbesserung der Dimension der Energienetze hin zu und zwischen den Mitgl ...[+++]


19". concentrazione dei rischi": tutte le esposizioni con un rischio di perdita potenziale per le imprese appartenenti ad uno stesso conglomerato finanziario, di portata tale da compromettere la solvibilità o la posizione finanziaria generale delle imprese regolamentate appartenenti al conglomerato; tali esposizioni possono essere dovute a rischio di credito/controparte, rischio di investimento, rischio assicurativo, rischio di mercato, altri rischi oppure ad una combinazione o interazione dei rischi precedenti.

19". Risikokonzentration" sind alle mit Ausfallrisiko behafteten Engagements der Unternehmen eines Finanzkonglomerats, die groß genug sind, um die Solvabilität oder die allgemeine Finanzlage der beaufsichtigten Unternehmen des Finanzkonglomerats zu gefährden, wobei die Ausfallgefahr durch ein Gegenparteiausfallrisiko/Kreditrisiko, ein Anlagerisiko, ein Versicherungsrisiko, ein Marktrisiko, durch sonstige Risiken oder durch eine Kombination bzw. durch Wechselwirkungen zwischen diesen Risiken bedingt sein kann.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'coprire il rischio di mercato' ->

Date index: 2021-06-26
w