Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contabilità nazionale
Conto nazionale
Convulsioni
Coscienza del carattere illecito dell'atto
Coscienza dell'illiceità
Coscienza dell'io
Coscienza di agire illecitamente
Coscienza di sé stesso
Coscienza nazionale
Cultura nazionale
Epilessia
Esperienza personale dell'io
Identità nazionale
Impoverimento della coscienza
Incontinenza
OPL
OSMSA
Obiettore di coscienza
Obiezione di coscienza
Perdita di coscienza
Restringimento della coscienza
Stato nazionale
Stato-nazione

Übersetzung für "coscienza nazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
identità nazionale [ coscienza nazionale | cultura nazionale | stato nazionale | stato-nazione ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


qualsiasi servizio nazionale imposto agli obiettori di coscienza

alle für Wehrdienstverweigerer vorgesehenen nationalen Dienstleistungen


coscienza del carattere illecito dell'atto | coscienza dell'illiceità | coscienza di agire illecitamente

Unrechtsbewusstsein


coscienza dell'io | coscienza di sé stesso | esperienza personale dell'io

Ich-Bewusstsein | Ich-Erleben | Meinhaftigkeitserlebnis


impoverimento della coscienza | restringimento della coscienza

Bewusstseinseinengung


obiezione di coscienza [ obiettore di coscienza ]

Kriegsdienstverweigerung [ Kriegsdienstverweigerer | Wehrdienstverweigerer ]


contabilità nazionale [ conto nazionale ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]


Ordinanza del 1° luglio 1992 concernente la prestazione di lavoro degli obiettori di coscienza [ OPL ]

Verordnung vom 1. Juli 1992 über die Arbeitsleistung infolge Militärdienstverweigerung [ VAL ]


Ordinanza del 16 settembre 1996 sul servizio militare non armato per motivi di coscienza [ OSMSA ]

Verordnung vom 16. September 1996 über den waffenlosen Militärdienst aus Gewissensgründen [ VWM ]


epilessia | perdita di coscienza | convulsioni | incontinenza

Epilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sua attuazione ha attivato una presa di coscienza, a livello nazionale, della dimensione europea della ricerca; stimolato il ravvicinamento dei soggetti e degli operatori della ricerca in Europa e il lancio di nuove iniziative di cooperazione e condotto alla definizione e adozione di un programma quadro di ricerca sostanzialmente ridefinito in questa prospettiva.

Die Verwirklichung des Forschungsraums hatte Folgendes zum Ergebnis: in den Mitgliedstaaten wurde man sich der europäischen Dimension der Forschung bewusst; die Akteure und Träger der Forschung in Europa haben sich einander angenähert und neue Kooperationsinitiativen wurden ins Leben gerufen; das neue Forschungsrahmenprogramm konnte im Hinblick darauf grundlegend neu ausgerichtet und verabschiedet werden.


Le libertà fondamentali di pensiero, coscienza e religione o credo, espressione, assemblea e associazione sono i prerequisiti del pluralismo politico, del processo democratico e di una società aperta. Il controllo democratico, la responsabilità a livello nazionale e la separazione dei poteri svolgono un ruolo chiave nel garantire l'indipendenza del potere giudiziario e lo stato di diritto, a loro volta necessari per una tutela reale dei diritti umani.

Die Gedanken-, Gewissens- und Religions- oder Weltanschauungsfreiheit, die Meinungsfreiheit sowie die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, die zu den Grundfreiheiten zählen, sind Voraussetzungen für politischen Pluralismus, einen demokratischen Prozess und eine offene Gesellschaft, während die demokratische Kontrolle, die Rechenschaftspflicht im eigenen Land und die Gewaltenteilung wesentliche Grundlagen der Unabhängigkeit der Justiz und der Rechtsstaatlichkeit sind, die wiederum für einen wirksamen Schutz der Menschenrechte erforderlich sind.


L'intento non era solo quello di collettivizzare l'agricoltura con la forza – era questo solo uno degli obiettivi – ma anche di stroncare ogni coscienza nazionale ucraina, di cancellare i fondamenti dell'identità nazionale.

Bei diesem Plan ging es nicht nur um die erzwungene Kollektivierung der Landwirtschaft – das war eines seiner Ziele –, sondern auch darum, das nationale ukrainische Selbstbewusstsein zu ruinieren und die Institutionen der nationalen Identität zu vernichten.


9. incoraggia il popolo e il governo giapponesi ad adottare ulteriori passi per riconoscere l'intera storia della loro nazione, in quanto dovere morale di tutti i paesi, e a promuovere la coscienza nazionale delle azioni compiute negli anni '30 e '40, anche per quanto riguarda le "donne di conforto"; invita il governo giapponese a istruire le attuali e future generazioni in merito a tali eventi;

9. ermutigt die japanische Bevölkerung und die japanische Regierung, weitere Schritte zur Anerkennung der vollständigen Geschichte ihrer Nation zu unternehmen, wie dies die moralische Pflicht aller Länder ist, und das Bewusstsein in Japan über die Handlungsweisen des Landes in den 1930er und 1940er Jahren auch in Bezug auf die so genannten Trostfrauen zu stärken; fordert die japanische Regierung ferner auf, das Wissen um diese Ereignisse der jetzigen Generation und künftigen Generationen zu vermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. incoraggia il popolo e il governo giapponesi ad adottare ulteriori passi per riconoscere l'intera storia della loro nazione, in quanto dovere morale di tutti i paesi, e a promuovere la coscienza nazionale delle azioni compiute negli anni '30 e '40, anche per quanto riguarda le "donne di conforto"; invita il governo giapponese a istruire le attuali e future generazioni in merito a tali eventi;

9. ermutigt die japanische Bevölkerung und die japanische Regierung, weitere Schritte zur Anerkennung der vollständigen Geschichte ihrer Nation zu unternehmen, wie dies die moralische Pflicht aller Länder ist, und das Bewusstsein in Japan über die Handlungsweisen des Landes in den 1930er und 1940er Jahren auch in Bezug auf die so genannten Trostfrauen zu stärken; fordert die japanische Regierung ferner auf, das Wissen um diese Ereignisse der jetzigen Generation und künftigen Generationen zu vermitteln;


Forse in Europa abbiamo leggi, ma non abbiamo una coscienza nazionale.

Wir haben zwar Gesetze in Europa, aber kein europäisches Bewusstsein.


L'Unione europea coglie questa occasione per esortare il governo siriano a riesaminare tutti i casi di prigionieri politici e prigionieri di coscienza nel rispetto della Costituzione nazionale e degli obblighi e impegni internazionali della Siria in materia di diritti dell'uomo e a liberare immediatamente tutti questi prigionieri.

Die Europäische Union nutzt die Gelegenheit, die syrische Regierung aufzurufen, die Fälle aller politischen Gefangenen und Gefangenen aus Gewissensgründen im Einklang mit den verfassungsrechtlichen Vorschriften Syriens und seinen internationalen Menschenrechtsverpflichtungen zu prüfen und alle diese Gefangenen umgehend freizulassen.


L'Unione europea invita il governo siriano a riconsiderare tutti i casi di prigionieri politici e prigionieri di coscienza nel rispetto della sua costituzione nazionale e degli impegni internazionali, in particolare la Dichiarazione universale dei diritti dell'uomo e il Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici, che è stato stipulato e ratificato dalla Siria nel 1969 e che proclama il diritto alla libertà d'espressione, il diritto alla libertà di riunione e il diritto ad essere trattati con umanità e rispetto quando p ...[+++]

Die Europäische Union appelliert an die syrische Regierung, alle Fälle politischer Gefangener und Gefangener aus Gewissensgründen nochmals zu prüfen, und zwar im Einklang mit Syriens Verfassung und seinen internationalen Verpflichtungen, insbesondere der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, den Syrien 1969 unterzeichnet und ratifiziert hat und in dem das Recht der freien Meinungsäußerung, das Recht der Versammlungsfreiheit und das Recht auf eine menschenwürdige Behandlung in der Haft eindeutig niedergelegt sind.


Tabajdi (PSE). – (HU) Ogni nazione, ogni paese, deve compiere il proprio esame di coscienza nazionale.

Tabajdi (PSE) (HU) Jede Nation, jedes Land muss seine eigene nationale Überprüfung vornehmen.


- favorirà la presa di coscienza e l'applicazione dei principi della RSI all'estero, tramite anche le sue delegazioni, incoraggiando il dibattito e lo scambio di buone pratiche tra le parti interessate europee e quelle dei paesi terzi, nonché a livello nazionale.

- die Sensibilisierung für und Anwendung von CSR außerhalb fördern, unter Einschluß ihrer Vertretungen, durch die Förderung der Debatte und des Austauschs guter Praktiken zwischen Drittland- und EU_Stakeholdern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'coscienza nazionale' ->

Date index: 2021-07-14
w