Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPF
Buona pratica di fabbricazione
Buone prassi di fabbricazione
Carovita
Costo alternativo
Costo del credito
Costo della vita
Costo di costruzione
Costo di edificazione
Costo di fabbricazione
Costo di opportunità
Costo di produzione
Costo di produzione rivalutato
Costo di sostituzione
Costo diretto di produzione
Costo-opportunità
Indice del costo della vita
Tecniche di fabbricazione di bambole

Traduction de «costo di fabbricazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
costo di produzione [ costo di fabbricazione | costo di produzione rivalutato | costo diretto di produzione ]

Produktionskosten [ Erzeugungskosten | Fertigungskosten | Herstellungskosten ]


costo di costruzione | costo di edificazione

Erstellungskosten


meccanico di macchine, tecnica di fabbricazione | meccanica di macchine, tecnica di fabbricazione

Maschinenmechaniker, Fertigungstechnik | Maschinenmechanikerin, Fertigungstechnik


buone prassi di fabbricazione | buona pratica di fabbricazione [ BPF ]

Gute Herstellungspraxis [ GHP ]


operatore di macchine per la fabbricazione di mobili in legno | operatrice di macchine per la fabbricazione di mobili in legno | addetto a macchine per la fabbricazione di mobili in legno | operatore di macchine per la fabbricazione di mobili in legno/operatrice di macchine per la fabbricazione di mobili in legno

Holzmechanikerin - Herstellen von Möbeln und Innenausbauteilen | Holztechniker für Möbelproduktion | Holzmechaniker/Holzmechanikerin - Herstellen von Möbeln und Innenausbauteilen | Holztechnikerin für Möbelproduktion


costo alternativo | costo di opportunità | costo di sostituzione | costo-opportunità

Opportunitätskosten


costo della vita [ carovita | indice del costo della vita ]

Lebenshaltungskosten [ Index der Lebenshaltungskosten | Verbraucherpreisindex | VPI ]




tecniche di fabbricazione di bambole

Verfahren für die Puppenherstellung


coordinare il reparto montaggio per la fabbricazione di calzature

Fertigungsraum in der Produktion von Schuhwerk koordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dal punto di vista dei fabbricanti, l'introduzione di sistemi intelligenti di sicurezza dei veicoli basati su sensori, attuatori, componenti elettronici e sottosistemi ad alto costo incide sul costo di fabbricazione, sul consumo energetico e sul peso dei componenti, rendendo anche più difficile adempiere alle norme ambientali imposte ai veicoli di nuova produzione.

Aus Sicht der Hersteller erhöht die Einführung intelligenter Fahrzeugsicherheitssysteme, für die kostspielige Sensoren, Aktoren, elektronische Komponenten und Teilsysteme benötigt werden, die Herstellungskosten, den Energieverbrauch und das Gewicht, womit es auch schwieriger wird, die geltenden Umweltschutzvorschriften zu erfuellen.


Per un periodo di dieci anni dalla data di fabbricazione del motore, il costruttore rilascia, su richiesta dell'utilizzatore finale, un duplicato della dichiarazione di conformità dietro pagamento di un importo non superiore al costo del rilascio.

Der Hersteller stellt dem Endnutzer in den zehn Jahren nach dem Produktionsdatum des Motors auf Antrag gegen Entgelt ein Duplikat der Übereinstimmungserklärung aus, wobei dieses Entgelt die Kosten der Ausstellung nicht übersteigen darf.


Il ruolo sempre più importante di questi paesi si spiega con la rapida espansione in questa zona del mondo della fabbricazione di attrezzature elettroniche, in particolare a causa dei vantaggi generati dal costo della manodopera e dal costo di fabbricazione.

Einer der Hauptgründe für die zunehmende Bedeutung dieser Staaten ist das rasche Wachstum der Elektronikfertigungsbranche, nicht zuletzt aufgrund der Vorteile in Bezug auf Arbeits- und Herstellungskosten.


5. osserva che dal 1992 al 2012 la quota dell'Unione nel mercato chimico mondiale ha subito un brusco calo, passando dal 35,2% del 1992 al 17,8% del 2012; rileva che la tendenza degli ultimi anni ha messo in evidenza che la produzione chimica si è spostata verso l'Asia, in particolare verso la Cina, la quale ha assistito a un aumento della fabbricazione di prodotti chimici dall'8,7% del 2002 al 30,5% del 2012, per effetto delle maggiori vendite nei mercati emergenti, del minore costo della manodopera, dell'accesso ai mercati, delle s ...[+++]

5. stellt fest, dass der Marktanteil der Union auf dem weltweiten Chemikalienmarkt zwischen 1992, als er bei 35,2 % lag, und 2012, als er sich auf 17,8 % verringerte, drastisch zurückgegangen ist; stellt fest, dass der Trend in den zurückliegenden Jahren eine Verlagerung der chemischen Produktion nach Asien, insbesondere nach China, aufzeigt, wo der Anteil der Produktion von Chemikalien wegen der zunehmenden Verkäufe auf den Märkten der Schwellenländer, niedrigerer Arbeitskosten, des Zugangs zu Märkten, Subventionen, Steuern und Regulierung von einem Anteil von 8,7 % im Jahr 2002 auf 30,5 % im Jahr 2012 anstieg; ist folglich der Ansich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. osserva che dal 1992 al 2012 la quota dell'Unione nel mercato chimico mondiale ha subito un brusco calo, passando dal 35,2% del 1992 al 17,8% del 2012 ; rileva che la tendenza degli ultimi anni ha messo in evidenza che la produzione chimica si è spostata verso l'Asia, in particolare verso la Cina, la quale ha assistito a un aumento della fabbricazione di prodotti chimici dall'8,7% del 2002 al 30,5% del 2012, per effetto delle maggiori vendite nei mercati emergenti, del minore costo della manodopera, dell'accesso ai mercati, delle ...[+++]

5. stellt fest, dass der Marktanteil der Union auf dem weltweiten Chemikalienmarkt zwischen 1992, als er bei 35,2 % lag, und 2012, als er sich auf 17,8 % verringerte, drastisch zurückgegangen ist ; stellt fest, dass der Trend in den zurückliegenden Jahren eine Verlagerung der chemischen Produktion nach Asien, insbesondere nach China, aufzeigt, wo der Anteil der Produktion von Chemikalien wegen der zunehmenden Verkäufe auf den Märkten der Schwellenländer, niedrigerer Arbeitskosten, des Zugangs zu Märkten, Subventionen, Steuern und Regulierung von einem Anteil von 8,7 % im Jahr 2002 auf 30,5 % im Jahr 2012 anstieg; ist folglich der Ansic ...[+++]


Il costo energetico del riciclaggio di una scatola in alluminio è ad esempio dieci volte inferiore al costo di fabbricazione di una scatola nuova.

Z. B. kostet es zehnmal weniger Energie, eine Aluminiumdose zu recyceln als eine neue herzustellen.


33. sottolinea la necessità di sensibilizzare il pubblico in merito al costo ambientale complessivo dei beni di consumo; invita la Commissione e il Consiglio a proporre misure in materia di diffusione di informazioni sul consumo di energia e le emissioni di gas a effetto serra determinati dalla fabbricazione e dal trasporto dei prodotti commercializzati nell'UE, come la proposta presentata dal governo britannico di istituire un sistema di etichettatura dei prodotti volto a fornire informazioni sul loro apporto alle emissioni di carbo ...[+++]

33. betont die Notwendigkeit, die Öffentlichkeit für die vollständigen Umweltkosten von Konsumgütern zu sensibilisieren; fordert die Kommission und den Rat auf, Maßnahmen zur Aufklärung über Energieverbrauch und Treibhausgasemissionen bei der Herstellung und dem Transport von in der Europäischen Union auf den Markt gebrachten Produkten vorzuschlagen, wie z.B. das Vorhaben der britischen Regierung, die Kennzeichnung des bei der Erzeugung, dem Transport und der späteren Entsorgung von Produkten entstandenen CO2 in Form eines "CO2-Fußabdrucks" einzuführen;


Per esempio, nel caso del Thalys i numerosi sistemi di segnalamento che devono essere installati generano un costo supplementare del 60 % per la fabbricazione di ogni convoglio.

Bei der Herstellung des Thalys führt die Ausrüstung mit den verschiedenen Signalsystemen bei jedem Zug zu Mehrkosten von 60 %.


Per esempio, nel caso del Thalys i numerosi sistemi di segnalamento che devono essere installati generano un costo supplementare del 60 % per la fabbricazione di ogni convoglio.

Bei der Herstellung des Thalys führt die Ausrüstung mit den verschiedenen Signalsystemen bei jedem Zug zu Mehrkosten von 60 %.


Uno degli handicap principali sta nel costo elevato della sua fabbricazione e della materia prima che la compone.

Eines der größten Probleme sind die hohen Herstellungskosten und das teure Ausgangsprodukt.


w