Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crosta
Crosta continentale
Crosta di piombo-rame
Crosta infiammatoria
Crosta terrestre
Proprietà fisico-chimiche del cuoio in crosta

Übersetzung für "crosta " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




crosta continentale

kontinentale Kruste (1) | kontinentale Erdkruste (2)








proprietà fisico-chimiche del cuoio in crosta

physikalisch-chemische Eigenschaften von Crustleder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cuoi e pelli depilati di suini, conciati o in crosta, allo stato umido (compresi i wet-blue), spaccati, ma non altrimenti preparati, o allo stato secco (in crosta), anche spaccati, ma non altrimenti preparati, esclusi i prodotti della sottovoce 4106 31 10

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schweinen, enthaart, in nassem Zustand (einschließlich wet-blue), gespalten, aber nicht zugerichtet, oder in getrocknetem Zustand (crust), auch gespalten, aber nicht zugerichtet, ausgenommen Waren der Unterposition 4106 31 10


Cuoi e pelli depilati di suini, conciati o in crosta, allo stato umido (compresi i wet-blue), spaccati, ma non altrimenti preparati, o allo stato secco (in crosta), anche spaccati, ma non altrimenti preparati

Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schweinen, enthaart, in nassem Zustand (einschließlich wet-blue), gespalten, aber nicht zugerichtet, oder in getrocknetem Zustand (crust), auch gespalten, aber nicht zugerichtet


Pe suolo s’intende lo strato superiore della crosta terrestre, costituito da componenti minerali, organici, acqua, aria e organismi viventi.

Der Boden kann als oberste Schicht der Erdkruste definiert werden, die von mineralischen Teilchen, organischen Substanzen, Wasser, Luft und lebenden Organismen gebildet wird.


Crosta: per il tipo semigrasso: crosta poco elastica, di aspetto rustico, di colore che va dal paglierino carico al bruno rossiccio; non edibile;

Rinde halbfetter Typ: wenig elastisch, rustikales Aussehen, von intensiv strohgelber bis rötlich brauner Farbe, nicht zum Verzehr geeignet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La crosta in effetti può essere spazzolata (azione fisica di una spazzola asciutta o umida sulla crosta) o lavata (aspersione di una soluzione acquosa a pressione).

Die Rinde kann gebürstet (physische Einwirkung mit einer trockenen oder feuchten Bürste auf die Rinde) oder gewaschen (Besprengung mit einer wässrigen Lösung unter Druck) werden.


Nel caso del Bardarbunga, sono stati utilizzati per stimare il volume di magma in risalita verso la crosta terrestre fino a una distanza di 10 km dalla superficie.

Bei dem Vulkan Bárðarbunga wurden diese dafür verwendet, das Volumen des Magmas zu schätzen, das bis zu 10 km unter der Erdoberfläche in die Erdrinde eingedrungen ist.


Quest’ultima disposizione comporta il divieto di aggiungere l’oriana: l’oriana, colorante della crosta, veniva infatti adoperata per correggere i difetti di colorazione della crosta, causati dalle condizioni igieniche del latte.

Diese letzte Bestimmung beinhaltet das Verbot von Annatto: Annatto, ein Rindenfarbstoff, wurde verwendet, um die Fehler im Rindenüberzug aufgrund des hygienischen Zustands der Milch zu korrigieren.


Per quanto riguarda la crosta, si elimina la caratteristica della levigatezza; si tratta infatti di un errore palese che figura nel disciplinare registrato conformemente al regolamento (CE) n. 1107/96 della Commissione, del 12 giugno 1996, relativo alla registrazione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni di origine nel quadro della procedura di cui all'articolo 17 del regolamento (CEE) n. 2081/92 del Consiglio (3) in quanto la crosta del «Pont-l’Evêque» non è mai stata liscia.

In Bezug auf die Rinde wird deren Merkmal „glatt“ abgeschafft, da es sich dabei um einen offensichtlichen Fehler in der Spezifikation handelt, die zuvor gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission vom 12. Juni 1996 zur Eintragung geographischer Angaben und Ursprungsbezeichnungen gemäß dem Verfahren nach Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 des Rates (3) eingetragen wurde, da die Rinde des „Pont-l’Evêque“ niemals glatt war.


«energia geotermica»: energia immagazzinata sotto forma di calore sotto la crosta terrestre.

„geothermische Energie“ die Energie, die in Form von Wärme unter der festen Erdoberfläche gespeichert ist.


c)«energia geotermica»: energia immagazzinata sotto forma di calore sotto la crosta terrestre.

c)„geothermische Energie“ die Energie, die in Form von Wärme unter der festen Erdoberfläche gespeichert ist.




Andere haben gesucht : crosta     crosta continentale     crosta di piombo-rame     crosta infiammatoria     crosta terrestre     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'crosta' ->

Date index: 2023-03-06
w