21. si compiace della volontà del Consiglio dell'Unione europea d
i lottare contro la discriminazione, in particolare quella di cui sono vittime i rom, e spera che tale intenzione sia seguita da fatti concreti; sollecita il governo indiano ad impegnarsi ulteriormente, in vista dell'eliminazione effettiva de
lla discriminazione basata sulle caste, con gli organi delle Nazioni Unite competenti in materia di diritti dell'uomo, compreso il Comitato per l'eliminazione della discriminazione razziale
...[+++]e i relatori speciali delle Nazioni Unite incaricati di elaborare principi e orientamenti per l'eliminazione della discriminazione basata sul lavoro e sulla nascita;
21. begrüßt die feste Absicht des Rates der Europäischen Union, gegen Diskriminierungen, insbesondere von Roma vorzugehen und hofft, dass dieser Absicht Taten folgen; fordert die Regierung Indiens dringend auf, weiter mit den einschlägigen UN-Menschenrechtsgremien bei der tatsächlichen Abschaffung von Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit zusammenzuarbeiten, nicht zuletzt mit dem Ausschuss für die Beseitigung der Rassendiskriminierung und den UN-Sonderberichterstattern, die die Aufgabe haben, Grundsätze und Leitlinien für die Beseitigung von Diskriminierung aufgrund von Arbeit und Abstammung zu entwickeln;