Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo di progetti
Disegnatore civile
Disegnatore di progetti
Disegnatore di progetti di massima
Disegnatore di progetti edili
Disegnatore edile
Disegnatrice di progetti
Disegnatrice di progetti di massima
Organo incaricato del controllo di progetti
Servizio incaricato del controllo di progetti

Übersetzung für "disegnatore di progetti di massima " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
disegnatore di progetti di massima | disegnatrice di progetti di massima

Dispositionszeichner | Dispositionszeichnerin


disegnatore civile | disegnatore edile | disegnatore civile/disegnatrice civile | disegnatore di progetti edili

Bautechnische Zeichnerin | Bautechnischer Zeichner | Bauzeichner/Bauzeichnerin | Konstruktionszeichner


disegnatore di progetti | disegnatrice di progetti

Planungszeichner | Planungszeichnerin


organo incaricato del controllo di progetti | servizio incaricato del controllo di progetti | controllo di progetti

Projektcontroller (1) | Projekt-Controller (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di garantire nella massima misura possibile l'equilibrio geografico, la Commissione, nella realizzazione di tali inviti, sostiene gli Stati membri ammissibili al sostegno del Fondo di coesione e ne rafforza, se del caso, la capacità amministrativa di sviluppare un portafoglio adeguato di progetti, per garantire che sia data la massima priorità a progetti che rispettano le dotazioni nazionali nell'ambito del Fondo di coesione, ma anche per sostenere detti Stati membri nella richiesta dei 21,7 miliardi di EUR che sono disponibil ...[+++]

Um so weit wie möglich die geografische Ausgewogenheit sicherzustellen, unterstützt die Kommission bei der Durchführung der Aufrufe die Mitgliedstaaten, die Kohäsionsfondsmittel beanspruchen können, und stärkt gegebenenfalls ihre Verwaltungskapazität, um eine angemessene Reihe von Vorhaben zu entwickeln und zu gewährleisten, dass denjenigen Vorhaben größtmögliche Priorität eingeräumt wird, die die nationalen Zuweisungen im Rahmen des Kohäsionsfonds einhalten, jedoch auch, um diese Mitgliedstaaten bei der Einreichung von Anträgen für die 21,7 Milliarden EUR zu unterstützen, die für sämtliche Mitgliedstaaten verfügbar sind.


I fondi dell’Unione europea messi a disposizione devono essere usati per progetti della massima priorità ed essere equamente distribuiti tra Stati membri, tenendo comunque conto di casi particolari.

Die bereitgestellten EU-Mittel müssen für Projekte mit höchster Priorität verwendet und gerecht unter den Mitgliedstaaten verteilt werden, wobei jedoch Sonderfälle zu berücksichtigen sind.


A questo proposito, la presentazione delle proposte della Commissione sullo European Recovery Plan, con un piano di supporto finanziario ad alcuni progetti, è carente di attenzione all'area del Mediterraneo, con l'esclusione, tra i progetti di massima priorità europea, del progetto GALSI dall'Algeria all'Italia (anche per il solo tratto interno).

In diesem Zusammenhang vernachlässigen die präsentierten Kommissionsvorschläge für das europäische Konjunkturprogramm, mit einem Plan zur finanziellen Unterstützung bestimmter Projekte, den Mittelmeerraum, wenn die Erdgaspipeline Algerien­Sardinien­Italien (einschließlich des Abschnitts in Italien) von den europäischen Projekten höchster Priorität ausgeschlossen wird.


La Germania ha tuttavia revocato l’aiuto di Stato a favore del progetto P3 e ha modificato la notifica del progetto a Freiberg-Ost in modo da ridurre l’intensità massima del relativo aiuto, limitando l’aiuto per il totale dei costi ammissibili del progetto notificato a Freiberg-Ost e dei due precedenti progetti a Freiberg-Süd (P2 e P3) all’intensità massima ammissibile per un progetto unico (tenendo così conto di tutti i progetti realizzati nell’arco di tre anni).

Deutschland zog die gesamte Beihilfe für das Vorhaben P3 zurück und änderte die Anmeldung dahingehend, dass die Beihilfeintensität für das angemeldete Vorhaben gesenkt wurde, um die Gesamtbeihilfe für die beihilfefähigen Gesamtkosten des angemeldeten Vorhabens in Freiberg-Ost und der beiden früheren Vorhaben (P2 und P3) in Feiberg-Süd auf die zulässige Höchstintensität für ein „Einzelinvestitions“-Szenario zu beschränken (wodurch alle innerhalb von drei Jahren angelaufenen Vorhaben abgedeckt werden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’impatto ambientale dei progetti, in occasione della progettazione di una linea specificamente costruita per l’alta velocità o in occasione di progetti di adattamento di linee per l’alta velocità, deve prendere in considerazione le caratteristiche di emissione sonora dei treni conformi alla STI «Materiale rotabile per l’alta velocità» quando circolano alla velocità massima consentita localmente.

Bei der Bewertung der Umweltverträglichkeit von Vorhaben zum Bau oder Ausbau von Hochgeschwindigkeitsstrecken sind die Emissionsschallpegel der Züge, die der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems entsprechen, bei ihrer jeweils zulässigen Höchstgeschwindigkeit zu berücksichtigen.


Ciò potrebbe mettere in moto un processo per cui i potenziali offerenti potrebbero presentare progetti di massima chiedendo il parere preliminare della Commissione.

So könnte ein Prozess gefördert werden, bei dem potentielle Anbieter ein Vorhaben in großen Umrissen vorlegen und die Kommission um eine vorläufige Stellungnahme ersuchen.


Dato che, in linea di massima, i progetti finanziati dal programma tematico saranno di portata limitata[9], tale programma risulta lo strumento ideale per integrare gli interventi degli strumenti geografici o per proporre nuove iniziative, eventualmente sulla base di progetti pilota, tenendo conto dell'impostazione strategica definita dalla Comunità nei confronti dei paesi terzi e delle regioni interessate.

Da die aus dem thematischen Programm finanzierten Projekte grundsätzlich im Umfang begrenzt sein werden[9], ist das Programm geeignet, Maßnahmen im Rahmen geografischer Instrumente zu ergänzen oder neue Initiativen anzuregen, möglicherweise auf Pilotbasis, wobei dem strategischen Ansatz Rechnung getragen wird, den die Gemeinschaft für die betreffenden Drittländer und -regionen festgelegt hat.


Le sovvenzioni, erogate in forza del regolamento finanziario RTE-T attuale[6] hanno permesso di cofinanziare questi progetti nella misura massima del 10% per le sezioni nazionali e nella misura massima del 20% per le sezioni transfrontaliere.

Durch Subventionen, die aufgrund der geltenden TEN-V-Finanzverordnung[6] gewährt wurden, konnten diese Vorhaben zu maximal 10 % (einzelstaatliche Abschnitte) beziehungsweise 20% (grenzüberschreitende Abschnitte) kofinanziert werden.


11. esprime il proprio sostegno a tutte le misure - in particolare a tutti gli interventi programmati - volte a favorire la transizione a un'economia basata sulla conoscenza; sottolinea peraltro che il raggiungimento di un'economia del sapere postula un'intensificazione delle attività in materia di ricerca e sviluppo, istruzione superiore, formazione e perfezionamento professionale e, in ultima analisi, l'emergere di un processo di formazione continua per tutti i membri della società; osserva che tale aumentata attività richiede nuovi investimenti pubblici e privati in risorse umane e in progetti per la realizzazione delle "autostrade ...[+++]

11. unterstützt alle Maßnahmen, insbesondere alle Maßnahmen mit einem Zeitplan, die in Richtung eines Übergangs zu einer wissensbasierten Wirtschaft weisen; betont jedoch, dass die Verwirklichung einer wissensbasierten Wirtschaft ein verstärktes Tätigwerden in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Hochschulbildung, Ausbildung und Umschulung der Arbeitkräfte und schließlich die Schaffung eines Prozesses des lebenslangen Lernens für alle Mitglieder der Gesellschaft voraussetzt; zu diesem Zweck sind zusätzliche private und öffentliche Investitionen in Humanressourcen, wie auch in alle Vorhaben zur Schaffung von Datenautobahnen notwendi ...[+++]


3. Potranno essere accordati aiuti finanziari per la realizzazione di visite di preparazione alle partnership per una durata massima di una settimana, nonché per gli scambi del personale degli istituti scolastici, per una durata massima di quattro settimane, al fine di sostenere le partnership e lo sviluppo di progetti educativi europei.

3. Zuschüsse können gewährt werden für Besuche von maximal einer Woche zur Vorbereitung der Partnerschaften sowie für einen bis zu vier Wochen dauernden Austausch von Schulpersonal mit dem Ziel, die Partnerschaften und die Entwicklung Europäischer Bildungsprojekte zu fördern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'disegnatore di progetti di massima' ->

Date index: 2021-07-06
w