Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOGCM
Disegno di legge
Disegno e modello
Disegno industriale
Disegno o modello comunitario
Disegno o modello industriale
Domanda di disegno o modello comunitario registrato
Fotomodella
Modella commerciale
Modello AOGCM
Modello accoppiato atmosfera-oceano
Modello econometrico
Modello economico
Modello promozionale

Übersetzung für "disegno e modello " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
disegno e modello [ disegno industriale ]

Muster und Modell [ Designschutz | Industriedesign ]


disegno o modello comunitario

Gemeinschaftsgeschmacksmuster


domanda di disegno o modello comunitario registrato

Anmeldung des eingetragenen Gemeinschaftsmusters | Anmeldung eines eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters




ricamatore in bianco e colore, disegno e creazione di modelli | ricamatrice in bianco e colore, disegno e creazione di modelli

Bunt- und Weiss-Sticker, Zeichnen und Entwerfen | Bunt- und Weiss-Stickerin, Zeichnen und Entwerfen


modello accoppiato atmosfera-oceano (1) | modello AOGCM (2) | modello accoppiato di circolazione generale dell'atmosfera e dell'oceano (3) [ AOGCM ]

gekoppeltes atmosphärisch-ozeanisches GCM-Modell [ AOGCM ]


modello economico [ modello econometrico ]

Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]


fotomodella | modella commerciale | modello promozionale | modello/modella

Dressman | Model | Mannequin | Mannequin/Dressman


Rapporto del 30 agosto 2000 sul risultato delle notificazioni all'AELS e all'OMC del disegno del 1 marzo 2000 concernente una modifica della legge sulla protezione dell'ambiente

Bericht vom 30. August 2000 über das Ergebnis der EFTA- und WTO-Notifikationen des Entwurfs vom 1. März 2000 zu einer Änderung des Umweltschutzgesetzes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A giudizio della Dunnes, quindi, un disegno o modello nuovo non può presentare un carattere individuale, laddove si tratti di un semplice assemblaggio di elementi specifici o di parti di disegni o modelli anteriori.

Nach Auffassung von Dunnes kann ein Geschmacksmuster keine Eigenart haben, wenn es sich um eine bloße Zusammensetzung aus spezifischen Elementen oder Teilen von älteren Geschmacksmustern handele.


Con la sua sentenza odierna, la Corte afferma, in primo luogo, che il carattere individuale di un disegno o modello, ai fini della concessione di tutela ai sensi del regolamento, deve essere valutato rispetto a uno o più disegni o modelli precisi, individualizzati, determinati e identificati tra l’insieme dei disegni o modelli divulgati al pubblico anteriormente.

In seinem Urteil vom heutigen Tag stellt der Gerichtshof erstens fest, dass die Eigenart eines Geschmacksmusters im Hinblick auf die Gewährung des Schutzes nach der Verordnung durch Vergleich mit einem oder mehreren genau bezeichneten, einzeln benannten Geschmacksmustern zu prüfen ist, die aus der Gesamtheit der der Öffentlichkeit zugänglich gemachten älteren Geschmacksmuster ermittelt und bestimmt wurden.


Tale disposizione stabilisce che un disegno o modello protetto da un diritto su disegno o modello (ad esempio il disegno di un articolo d'arredamento) è ammesso anche alle tutele riconosciute dalle leggi sul diritto d'autore.

Nach dieser Bestimmung ist ein durch ein Musterrecht geschütztes Muster oder Modell (z. B. das Design eines Möbelstücks) auch nach dem Urheberrecht schutzfähig.


un disegno o modello registrato in base ad accordi internazionali aventi effetto nell'Unione;

ein aufgrund internationaler Vereinbarungen mit Wirkung in der Union eingetragenes Geschmacksmuster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un disegno o modello registrato a norma di accordi internazionali aventi effetto in uno Stato membro;

ein aufgrund internationaler Vereinbarungen mit Wirkung in einem Mitgliedstaat eingetragenes Geschmacksmuster;


un disegno o modello registrato in uno Stato membro;

ein in einem Mitgliedstaat eingetragenes Geschmacksmuster;


un disegno o modello comunitario ai sensi del regolamento (CE) n. 6/2002 del Consiglio, de 12 dicembre 2001, su disegni e modelli comunitari ;

ein Geschmacksmuster im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 des Rates vom 12. Dezember 2001 über das Gemeinschaftsgeschmacksmuster ;


La proposta prende in esame soltanto il mercato secondario (mercato dei pezzi di ricambio) e si limita a prendere in esame i pezzi di ricambio in rapporto ai quali il disegno o modello originale è necessario a ripristinare la funzione o l’aspetto originario del prodotto: in questi casi, la parte o il componente del prodotto complesso possono essere sostituiti soltanto da un pezzo di ricambio identico alla parte originale (i cosiddetti pezzi di ricambio “must match”).

Der Vorschlag behandelt ausschließlich den Sekundärmarkt (Anschlussmarkt) für Ersatzteile und betrifft nur solche Ersatzteile, bei denen die Gestaltung ausschlaggebend ist für die Wiederherstellung der ursprünglichen Funktion oder Erscheinungsform des Erzeugnisses; das heißt, dass das Teil oder Bauelement des komplexen Erzeugnisses nur durch ein Ersatzteil ersetzt werden kann, das mit dem Originalteil identisch ist (sog. „must-match“-Ersatzteile).


Se tuttavia il creatore del disegno o modello è libero di scegliere il modo di ottenere la stessa funzione tecnica il disegno o modello è tutelabile.

Bleibt jedoch die Wahl der Form für die Verwirklichung derselben technischen Funktion dem Entwerfer überlassen, so kann das Muster geschützt werden.


La clausola riconosce ai terzi, tre anni dopo la commercializzazione di un prodotto complesso, il diritto di riprodurre un disegno o modello incorporato o applicato ad un pezzo del prodotto complesso, se il disegno o modello del pezzo è dettato dall'aspetto del prodotto complesso.

Demzufolge haben Dritte drei Jahre nach der Vermarktung eines komplexen Erzeugnisses das Recht, das Muster eines Teils des komplexen Erzeugnisses nachzubilden, wenn dieses Muster durch das Erscheinungbild des komplexen Erzeugnisses bestimmt wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'disegno e modello' ->

Date index: 2023-08-08
w