Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo della distilleria
Addetta alla distilleria
Addetto al controllo della distilleria
Addetto alla distilleria
Birreria
Borlande
Burlanda essiccata di distilleria
Distilleria
Distilleria forfettaria
Distilleria sottoposta a tassazione forfetaria
Distilleria-vinicola
Impianto di distilleria
Impiegata di distilleria
Impiegato di distilleria
Industria delle bevande
Industria vinicola
Ingegnere di distilleria
Malteria
Operatore addetto alla distilleria
Operatore della distilleria
Operatore della fabbrica di liquori
Operatrice della fabbrica di liquori
Supervisore della distilleria
Supervisore delle distillerie
Trebbia essiccata di distilleria

Übersetzung für "distilleria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
distilleria forfettaria | distilleria sottoposta a tassazione forfetaria

Abfindungsbrennerei


distilleria-vinicola | impianto di distilleria

Brennerei | Brennerei-Einrichtung


addetta alla distilleria | addetto alla distilleria | addetto alla distilleria/addetta alla distilleria | operatore addetto alla distilleria

Brennereimitarbeiterin | Brennereimüllerin | Brennereimitarbeiter | Brennereimitarbeiter/Brennereimitarbeiterin


borlande (trebbie) essiccate di distilleria | burlanda essiccata di distilleria | trebbia essiccata di distilleria

Getreideschlempe, getrocknet


operatore della distilleria | operatrice della fabbrica di liquori | operatore della distilleria/operatrice della distilleria | operatore della fabbrica di liquori

Destilleriemitarbeiter | Schnapsbrennereimitarbeiter | Destilleriemitarbeiter/Destilleriemitarbeiterin | Destilleriemitarbeiterin


addetta al controllo della distilleria | supervisore delle distillerie | addetto al controllo della distilleria | supervisore della distilleria

Brennereiaufseher | Brennereileiter | Brennereiaufseherin | Brennereileiter/Brennereileiterin


impiegato di distilleria | impiegata di distilleria

Destillerieangestellter | Destillerieangestellte


ingegnere di distilleria | ingegnere di distilleria

Brennereiingenieur | Brennereiingenieurin


Divisione degli affari di distilleria e degli oneri fiscali

Abteilung Brennereiwesen und Fiskalabgaben


industria delle bevande [ birreria | distilleria | industria vinicola | malteria ]

Getränkeindustrie [ Branntweinindustrie | Brauerei | Brauindustrie | Brennerei | Großkellerei | Mälzerei | Weinwirtschaft ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infatti, l’accisa sull’acquavite prodotta in una distilleria per conto di un frutticultore è fissata, in tale paese, a 0 HUF fino a un massimo di 50 litri per anno, il che equivale ad un’esenzione totale.

Denn die Verbrauchsteuer auf Branntwein, der in einer Brennerei für Rechnung eines Obsterzeugers hergestellt wird, beträgt in Ungarn bis zu einer Menge von 50 Litern pro Jahr 0 HUF, was einer völligen Steuerbefreiung gleichkommt.


. Infine, per permettere lo sviluppo della produzione di biocarburanti e offrire sbocchi alternativi agli operatori della filiera zucchero, occorre permettere agli zuccherifici che si avvalgono del regime di ristrutturazione di beneficiare della concessione degli aiuti senza essere tenuti a smantellare i propri impianti, nel caso specifico di riconversione in distilleria di bioetanolo.

. Um schließlich die Entwicklung der Herstellung von Biokraftstoffen zu ermöglichen und den Wirtschaftsteilnehmern im Zuckersektor alternative Absatzmöglichkeiten zu bieten, sollte den Zuckerfabriken, die die Umstrukturierungsregelung in Anspruch nehmen, in den spezifischen Fällen der Umwandlung der Produktionsanlagen in eine Bioethanolbrennerei die Möglichkeit eingeräumt werden, Beihilfen zu erhalten, ohne ihre Produktionsanlagen abbauen zu müssen.


Dette condizioni specifiche comprendono in particolare l'obbligo supplementare di trasformare gli impianti industriali in distilleria di bioetanolo onde assicurare che l'aiuto alla ristrutturazione erogato sia utilizzato a questo scopo.

Diese spezifischen Bedingungen umfassenden insbesondere die zusätzliche Verpflichtung, die Produktionsanlagen in eine Bioethanolbrennerei umzuwandeln, um sicherzustellen, dass die gezahlte Umstrukturierungsbeihilfe auch für diesen Zweck verwendet wird.


Per consentire il suo sviluppo occorre permettere alle imprese saccarifere che si avvalgono del regime temporaneo di ristrutturazione di non smantellare i loro impianti in caso di riconversione in distilleria di bioetanolo.

Um ihre Entwicklung zu ermöglichen, sollte den Zuckerunternehmen, die von der befristeten Umstrukturierungsregelung Gebrauch machen, die Möglichkeit eingeräumt werden, ihre Produktionsanlagen im Falle der Umstellung auf die Herstellung von Bioethanol nicht abzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vinaccia di uva destinata ad una distilleria o ad un'altra trasformazione industriale,

- Traubentrester, bestimmt für eine Brennerei oder eine andere industrielle Verarbeitung,


Inoltre, per il trasporto di vino alcolizzato ad una distilleria, il documento amministrativo di accompagnamento o il documento di accompagnamento semplificato o i documenti utilizzati in sostituzione di questi ultimi devono soddisfare le prescrizioni dell'articolo 68, paragrafo 2, lettera a), e dell'articolo 70, paragrafo 2, lettera e), del regolamento (CE) n. 1623/2000 della Commissione(11).

Bei der Beförderung von Brennwein zu einer Brennerei müssen das begleitende Verwaltungsdokument oder das vereinfachte Begleitdokument oder an deren Stelle verwendete Dokumente außerdem den Vorschriften des Artikels 68 Absatz 2 Buchstabe a) und des Artikels 70 Absatz 2 Buchstabe e) der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission(11) entsprechen.


- diretto ad una distilleria, se è scortato da una bolletta di consegna prescritta dagli organismi competenti dello Stato membro nel quale inizia il trasporto, o

- zu einer Brennerei, wenn ihr ein von den zuständigen Stellen des Abgangsmitgliedstaats vorgeschriebener Lieferschein beigegeben ist,


Tuttavia, se un produttore soggetto all'obbligo della distillazione consegna i prodotti ad una distilleria situata in uno Stato membro diverso da quello in cui i prodotti sono stati ottenuti, il distillatore chiede all'organismo d'intervento dello Stato membro nel quale ha luogo la distillazione di certificare, nel documento di accompagnamento dei prodotti previsto all'articolo 70, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 1493/1999, che questi ultimi sono stati presi in consegna dalla distilleria.

Liefert jedoch ein Erzeuger die Erzeugnisse, die er destillieren lassen muß, an eine Brennerei in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen, in dem diese Erzeugnisse gewonnen wurden, so läßt der Brenner von der Interventionsstelle des Mitgliedstaats, in dem die Destillation stattfindet, in dem in Artikel 70 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 vorgesehenen Dokument bescheinigen, daß diese Erzeugnisse von der Brennerei übernommen worden sind.


Tornando all’esempio dell’onorevole Purvis, e penso in particolare alla produzione di whiskey di malto nelle Highlands, – una regione ultraperiferica d’Europa, profondamente depressa, con un’intera comunità agricola che dipende da questa produzione così come il settore della distilleria – la pratica diffusa di imporre accise più elevate sull’alcool contenuto nel whiskey scozzese, nel gin olandese o nell’acquavite danese rispetto all’alcol nella birra o nel vino mi sembra una discriminazione e un uso discriminatorio di una facoltà che è dichiaratamente prerogativa degli Stati membri.

Herr Purvis und ich denken hier beispielsweise an die durch äußerste Randlage gekennzeichneten Teile der Highlands, in denen Malt Whisky produziert wird. Sie befinden sich in arger Bedrängnis und sind auf die Landwirtschaft und die Whiskyproduktion angewiesen. Mit erscheint die allgemeine Praxis einer höheren Besteuerung des Alkohols in schottischem Whisky, in holländischem Gin oder dänischem Aquavit als diskriminierend und als diskriminierende Ausübung eines Rechts, das zugegebenermaßen Sache der einzelnen Mitgliedstaaten ist.


Tornando all’esempio dell’onorevole Purvis, e penso in particolare alla produzione di whiskey di malto nelle Highlands, – una regione ultraperiferica d’Europa, profondamente depressa, con un’intera comunità agricola che dipende da questa produzione così come il settore della distilleria – la pratica diffusa di imporre accise più elevate sull’alcool contenuto nel whiskey scozzese, nel gin olandese o nell’acquavite danese rispetto all’alcol nella birra o nel vino mi sembra una discriminazione e un uso discriminatorio di una facoltà che è dichiaratamente prerogativa degli Stati membri.

Herr Purvis und ich denken hier beispielsweise an die durch äußerste Randlage gekennzeichneten Teile der Highlands, in denen Malt Whisky produziert wird. Sie befinden sich in arger Bedrängnis und sind auf die Landwirtschaft und die Whiskyproduktion angewiesen. Mit erscheint die allgemeine Praxis einer höheren Besteuerung des Alkohols in schottischem Whisky, in holländischem Gin oder dänischem Aquavit als diskriminierend und als diskriminierende Ausübung eines Rechts, das zugegebenermaßen Sache der einzelnen Mitgliedstaaten ist.


w