Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono degli studi
Abbandono scolastico
Associazione degli studi delle Comunità europee
Associazione di studi comunitari
Durata degli effetti del brevetto
Durata degli studi
ECSA
Giovane che abbandona prematuramente la scuola
Ordinanza sul riscontro degli studi al PFL
Ordinanza sulla verifica degli studi al PFL
Prolungamento degli studi
Prolungamento della scolarità
Riconoscimento degli anni di studio
Riconoscimento degli studi
Scolarità

Traduction de «durata degli studi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durata degli studi [ prolungamento degli studi | prolungamento della scolarità | scolarità ]

Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]




abbandono scolastico [ abbandono degli studi | giovane che abbandona prematuramente la scuola ]

vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]


Associazione degli studi delle Comunità europee | Associazione di studi comunitari | ECSA [Abbr.]

ECSA [Abbr.]


riconoscimento degli studi [ riconoscimento degli anni di studio ]

Anrechnung der Schul- und Studienzeit


durata degli effetti del brevetto

Dauer der Wirkung des Patents


Ordinanza generale del 10 agosto 1999 sul riscontro degli studi al Politecnico federale di Losanna | Ordinanza sul riscontro degli studi al PFL

Allgemeine Verordnung vom 10. August 1999 über die Studienkontrolle an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne | Verordnung über die Studienkontrolle an der ETHL


Ordinanza del 30 giugno 2015 sulla verifica degli studi che portano al bachelor e al master presso il Politecnico federale di Losanna | Ordinanza sulla verifica degli studi al PFL

Verordnung vom 30. Juni 2015 der ETH Lausanne über die Kontrolle des Bachelor- und Masterstudiums | Studienkontrollverordnung ETHL


Decreto del Consiglio federale che modifica l'elenco della selvaggina e la durata della caccia stabilito nella legge su la caccia e la protezione degli uccelli

Bundesratsbeschluss über die Änderung des Bundesgesetzes über Jagd und Vogelschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Una mancata corrispondenza tra offerta di qualifiche (pensata in una prospettiva di medio termine, in ragione della durata degli studi) e domanda (che spesso riflette esigenze di brevissimo termine e risulta più eterea) di persone qualificate, il che può tradursi in particolare in deficit duraturi in settori quali le scienze e la tecnologia.

- Ein Ungleichgewicht zwischen dem Angebot (das sich aufgrund der Dauer des Studiums längerfristig entwickelt) und der Nachfrage (die sich kurzfristiger entwickelt) bei den Qualifikationen, welches sich in dauerhaften Defiziten in einigen Bildungsbereichen (vor allem in den Wissenschaften und der Technologie) zeigen kann.


Il finanziamento dei programmi di dottorato pone ancora problemi poiché, per essere ammessi, i dottorandi sono tenuti a volte a garantire il finanziamento per l'intera durata degli studi e le fonti di finanziamento possono essere estremamente varie, anche in un unico paese [67].

Die Finanzierung von Programmen für Doktoranden stellt nach wie vor ein Problem dar, da von den Doktoranden, um zugelassen zu werden, unter Umständen verlangt wird, die Finanzierung für die gesamte Laufzeit des Studiums zu garantieren. Außerdem können die Finanzierungsquellen auch innerhalb ein- und desselben Landes sehr unterschiedlich sein [67].


La durata dell'autorizzazione per studenti che beneficiano di programmi dell'Unione o multilaterali comprendenti misure sulla mobilità, ovvero che sono oggetto di un accordo tra due o più istituti di istruzione superiore, è di almeno due anni, o per la durata degli studi qualora questa sia più breve.

Ein Aufenthaltstitel für Studenten, die an einem bestimmten Unions- oder multilateralen Programm mit Mobilitätsmaßnahmen teilnehmen oder für die eine Vereinbarung zwischen zwei oder mehr Hochschuleinrichtungen gilt, wird für mindestens zwei Jahre oder für die Studiendauer ausgestellt, wenn diese kürzer ist.


Se la durata prevista degli studi è inferiore a un anno, l'autorizzazione è rilasciata per la durata degli studi.

Ist für das Studium eine Dauer von weniger als einem Jahr vorgesehen, so wird der Aufenthaltstitel für die Dauer des Studiums ausgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durata degli studi può essere maggiore rispetto a normali studi di tossicità, a seconda della persistenza del medicinale di terapia genica e dei potenziali rischi previsti.

Diese Studien können länger angelegt sein als standardmäßige Toxizitätsstudien, je nachdem, wie lange das Gentherapeutikum persistiert und mit welchen potenziellen Risiken gerechnet wird.


la definizione della natura, del contenuto e della durata degli studi artistici per le diverse categorie di destinatari,

die Beschreibung von Wesen, Inhalt und Dauer der Kunsterziehung für ihre jeweiligen "Empfängergruppen",


Oltre al migliore utilizzo del potenziale dei giovani, la necessità di favorire la conciliazione della vita familiare con il periodo degli studi è supportata dal fatto che il prolungamento della durata degli studi e le possibilità di formazione disponibili per tutta la vita contribuiscono ad aumentare l'età media degli studenti.

Außer zur besseren Ausnutzung des Potenzials junger Menschen besteht auch deshalb die Notwendigkeit, die Vereinbarkeit von Familie und Studium zu fördern, weil die längere Studiendauer und die durch das lebenslange Lernen gebotenen Möglichkeiten dazu beitragen, dass sich das Durchschnittsalter der Studierenden erhöht.


La realizzazione dei desideri familiari reali è influenzata da fattori economici e sociali che comportano una realizzazione più tardiva delle varie fasi della vita: il prolungamento della durata degli studi, l'emancipazione più tardiva, periodi di adattamento professionale e un accesso più difficile alla vita attiva sono alcuni dei fattori che causano il rinvio della decisione di creare una famiglia da parte dei giovani.

Die Verwirklichung der tatsächlichen Familienwünsche wird durch wirtschaftliche und soziale Faktoren behindert, die zu einem späteren Abschluss der verschiedenen Lebensphasen führen: eine längere Studiendauer, eine spätere Selbständigkeit, Berufsanpassungszeiten und ein erschwerter Zugang zum Erwerbsleben sind gleichermaßen Faktoren, die dazu führen, dass die jungen Menschen die Entscheidung, eine Familie zu gründen, aufschieben.


H. considerando che il prolungamento della durata degli studi, l'assenza di incentivi per diventare completamente indipendenti e un accesso più difficile alla vita lavorativa possono indurre i giovani a rinviare la decisione di costituirsi una famiglia,

H. in der Erwägung, dass die längere Studiendauer, fehlende Anreize für eine völlige Selbständigkeit sowie ein erschwerter Zugang zum Erwerbsleben zur Folge haben können, dass junge Menschen die Entscheidung, eine Familie zu gründen, aufschieben,


La durata degli studi può essere maggiore rispetto a normali studi di tossicità, a seconda della persistenza del medicinale di terapia genica e dei potenziali rischi previsti.

Diese Studien können länger angelegt sein als standardmäßige Toxizitätsstudien, je nachdem, wie lange das Gentherapeutikum persistiert und mit welchen potenziellen Risiken gerechnet wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'durata degli studi' ->

Date index: 2021-09-26
w