Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albatros
Albatross
Double eagle
EAGLEs
EMEM
Eagle
Economia di nuova industrializzazione
Economia emergente
Economie EAGLE
MEM
Mezzo di Eagle esente da siero
Mezzo minimo essenziale di Eagle
Nuovi paesi industrializzati
Nuovo paese industrializzato
Paese a nuova industrializzazione
Paese di recente industrializzazione
Paese neoindustrializzato
Paesi di nuova industrializzazione
Terreno di Eagle
Terreno di coltura di Eagle

Traduction de «eagles » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mezzo minimo essenziale di Eagle | terreno di coltura di Eagle | terreno di Eagle | EMEM [Abbr.] | MEM [Abbr.]

EMEM-Medium


paese neoindustrializzato [ EAGLEs | economia di nuova industrializzazione | economia emergente | economie EAGLE | nuovi paesi industrializzati | nuovo paese industrializzato | paese a nuova industrializzazione | paese di recente industrializzazione | paesi di nuova industrializzazione ]

Schwellenland [ aufstrebende Volkswirtschaft | neue Industrieländer | neuer Industriestaat ]


mezzo di Eagle esente da siero

serumfreies Zellzüchtungsmedium nach Eagle


albatross (1) | double eagle (1) | albatros (2)

albatross | double eagle


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In data odierna la Commissione europea ha autorizzato un aiuto al salvataggio in favore di Alpi Eagles SpA, un vettore aereo regionale con sede in Veneto (Italia).

Die Europäische Kommission hat heute staatliche Beihilfen zur Rettung des italienischen Unternehmens „Alpi Eagles“ SpA, einem regionalen Luftfahrtunternehmen mit Sitz in der Region von Venedig, bewilligt.


Trasporti aerei: la Commissione autorizza l’aiuto al salvataggio in favore di Alpi Eagles

Luftverkehr: Europäische Kommission bewilligt staatliche Beihilfe zur Rettung des italienischen Unternehmens „Alpi Eagles


Dopo aver esaminato l’aiuto al salvataggio di Alpi Eagles trasmesso dall’Italia, la Commissione lo ha notificato e autorizzato avendone accertato la compatibilità con il diritto comunitario, in particolare:

Nach Überprüfung auf ihre Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht hat die Kommission die von Italien gemeldete Beihilfe zur Rettung des Unternehmens Alpi Eagles aus folgenden Gründen genehmigt:


l’aiuto assume la forma di una garanzia di prestito di 17 milioni di euro ed è concesso ai prezzi di mercato; l’importo dell’aiuto si limita a quanto necessario per la gestione della compagnia; le autorità italiane si sono impegnate a trasmettere alla Commissione, entro sei mesi dall’autorizzazione dell’aiuto, un piano di ristrutturazione di Alpi Eagles, un piano di liquidazione o la prova che l’aiuto è stato rimborsato o che la garanzia è scaduta; l’aiuto si giustifica anche per l’insorgere di gravi difficoltà sociali, in quanto 150 persone (attualmente assegnate a compiti amministrativi) lavorano ancora per la compagnia la cui im ...[+++]

Die Beihilfe wird in Form einer Darlehensgarantie in Höhe von 17 Millionen Euro zu Marktsätzen gewährt. Der Betrag ist auf die für die Weiterführung des Unternehmens notwendige Höhe begrenzt. Die italienische Regierung hat zugesagt, der Kommission innerhalb von sechs Monaten nach Bewilligung der Beihilfe einen Umstrukturierungsplan für das Unternehmen, einen Liquidierungsplan oder einen Nachweis darüber vorzulegen, dass die Beihilfe zurückgezahlt wurde oder die Garantie abgelaufen ist. Die Beihilfe wird auch gewährt, um gravierende soziale Probleme zu vermeiden, da noch 150 Personen für das Unternehmen tätig sind (derzeit in der Verwaltu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mobilizzazione di nuovi fondi per un importo di 35 500 000 EUR in stanziamenti di impegno sull'articolo 26 01 50 07 destinati al risarcimento dei danni ai ricorrenti previsto dalle sentenze definitive del Tribunale di primo grado relative alle cause T-45/01 e T-144/02, Sanders e altri e Eagle e altri / Commissione, pronunciate il 12 luglio 2007.

Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 35 500 000 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen gemäß Artikel 26 01 50 07 für Schadenersatzzahlungen an die Kläger aufgrund der Endurteile des Gerichts erster Instanz vom 12. Juli 2007 in den Rechtssachen T-45/01 und T-144/02, Sanders u.a. bzw. Eagle u.a.


– La mobilizzazione di nuovi fondi per un importo di 35,5 milioni di euro in stanziamenti di impegno sull'articolo 26 01 50 07 destinati al risarcimento dei danni ai ricorrenti previsto dalle sentenze definitive del Tribunale di primo grado relative alle cause T-45/01 e T-144/02, Sanders e altri e Eagle e altri / Commissione, pronunciate il 12 luglio 2007.

– Bereitstellung zusätzlicher Mittel in Höhe von 35,5 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen gemäß Artikel 26 01 50 07 für Schadenersatzzahlungen an die Kläger aufgrund der abschließenden Urteile des Gerichts erster Instanz vom 12. Juli 2007 in den Rechtssachen T-45/01 und T-144/02, Sanders und andere sowie Eagle und andere gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften.


94. sollecita la Prima commissione d'inchiesta del Bundestag tedesco a esaminare anche, nel contesto dell'imminente estensione del suo mandato, il caso recentemente reso noto della consegna illegale del cittadino egiziano da tempo residente in Germania, Abdel-Halim Khafagy, il quale è stato presumibilmente arrestato nel settembre 2001 in Bosnia-Erzegovina in quanto sospettato di terrorismo e tradotto nella prigione della base militare USA "Eagle Basis" a Tuzla, dove è stato soggetto a gravi maltrattamenti e a un trattamento disumano;

94. fordert den Ersten Untersuchungsausschuss des Deutschen Bundestages auf, im Rahmen seiner bevorstehenden Mandatserweiterung auch den kürzlich bekannt gewordenen Fall einer illegalen Überstellung des ägyptischen Staatsbürgers und lange in Deutschland lebenden Abdel-Halim Khafagy zu untersuchen, der vermutlich im September 2001 in Bosnien und Herzegowina unter Terrorverdacht festgenommen und in ein Gefängnis der US-Militärbasis "Eagle Base" in Tuzla verschleppt worden war, wo er schwer misshandelt und einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt wurde;


10. condanna fermamente il tentativo di colpo di Stato delle Eagle Forces di Malaita nelle isole Salomone e la recente escalation della violenza;

10. verurteilt nachdrücklich den Putschversuch der Malaita Eagle Forces auf den Salomonen und die jüngste Eskalation der Gewalt;


J. considerando che il conflitto in atto nelle isole Salomone fra le Eagle Forces di Malaita e il movimento di liberazione Isatabu di Guadalcanal ha anche radici nelle tensioni etniche e si è diffuso al di fuori di Honiara con il verificarsi, il 2 luglio 2000, di nuovi scontri che hanno provocato numerosi morti,

J. unter Hinweis darauf, daß der andauernde Konflikt auf den Salomonen zwischen den Malaita Eagle Forces und der Rebellenbewegung Guadalcanal Isatabu Freedom Movement auch auf ethnische Spannungen zurückzuführen ist und sich über Honiara hinaus ausgebreitet hat und daß es am 2. Juli 2000 erneut zu Kämpfen kam, die eine Reihe von Todesopfern forderten,


I relatori alla conferenza odierna comprendono: Manuel Marin, Vicepresidente - Commissione europea Sir Leon Brittan Membro della Commissione europea Visconte Etienne Davignon Presidente Société Générale de Belgique François Perigot Presidente UNICE Dott. Victor Fung CBE Presidente Hong Kong Trade Development Council Dott. Albrecht Doehler Direttore Ufficio di collegamento con l'Unione europea Siemens AG Vinod Thomas Direttore dell'Istituto per lo sviluppo economico Banca mondiale Choong-Hoon Kim Direttore esecutivo Daewoo Electronics José Pedro Sebastian de Erice Segretario generale Tecnicas Reunidas Internacional SA Stephen K Pursey Capo del Dipartimento di economia e politica sociale - Confederazione internazionale sindacati liberi Nicola ...[+++]

Auf der heutigen Veranstaltung werden unter anderen das Wort ergreifen: Manuel Marin Vizepräsident - Europäische Kommission Sir Leon Brittan Mitglied - Europäische Kommission Vicomte Etienne Davignon Präsident - Société Générale de Belgique François Perigot Präsident - UNICE Dr. Victor Fung CBE Präsident Hong Kong Trade and Development Council Dr. Albrecht Doehler Direktor Verbindungsbüro zur Europäischen Union Siemens AG Vinod Thomas Direktor für Wirtschaftliche Entwicklung Institut Weltbank Choong-Hoon Kim Vorstandsmitglied Daewoo Electronics José Pedro Sebastian de Erice Generalsekretär Tecnicas Reunidas Internacional SA Stephen K Pursey Leiter der Abteilung für Ökonomie und Sozialpolitik - Internationaler Bund Freier Gewerkschaften Nico ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'eagles' ->

Date index: 2022-12-21
w