Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concorrenza non falsata
Concorrenza senza distorsioni
Eliminare le distorsioni di concorrenza
Regime di concorrenza senza distorsioni

Traduction de «eliminare le distorsioni di concorrenza » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eliminare le distorsioni di concorrenza

Wettbewerbverzerrungen beseitigen


evitare deviazioni di traffico e distorsioni della concorrenza

Verkehrsverlagerungen und Wettbewerbsverzerrungen verhindern


concorrenza non falsata | concorrenza senza distorsioni

unverfälschter Wettbewerb | unverzerrter Wettbewerb


regime di concorrenza senza distorsioni

nicht verfälschte Wettbewerbsordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Esso ridurrà inoltre la complessità normativa e le spese di adeguamento alla stessa per le società che operano su base transfrontaliera, contribuendo così a eliminare le distorsioni della concorrenza.

Eine Verordnung dürfte auch die rechtliche Komplexität und insbesondere für grenzüberschreitend tätige Gesellschaften die Compliance-Kosten reduzieren sowie zur Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen beitragen.


Per eliminare i residui ostacoli agli scambi e le notevoli distorsioni della concorrenza derivanti dalle divergenze tra le normative nazionali ed evitare l’insorgere di ulteriori ostacoli agli scambi e notevoli distorsioni della concorrenza, occorre quindi adottare un regolamento che stabilisca un’interpretazione più uniforme del quadro dell’Unione in materia di abusi di mercato, definendo in modo più chiaro le regole applicabili in tutti gli Stati mem ...[+++]

Um die noch bestehenden Handelshemmnisse und die aus den Unterschieden zwischen dem jeweiligen nationalen Recht resultierenden erheblichen Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dem Entstehen weiterer Handelshemmnisse und erheblicher Wettbewerbsverzerrungen vorzubeugen, muss eine Verordnung erlassen werden, durch die eine einheitlichere Auslegung des Regelwerks der Union zum Marktmissbrauch erreicht wird und in der in allen Mitgliedstaaten geltende Regeln klarer definiert sind.


79. invita la Commissione a garantire che nel settore delle telecomunicazioni le autorità nazionali di regolamentazione seguano le sue raccomandazioni sulle tariffe di fine chiamata per eliminare le distorsioni alla concorrenza; incita la Commissione a prendere in esame ulteriori misure qualora i risultati attesi, ossia prezzi inferiori per il consumatore, non dovessero realizzarsi;

79. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass sich die nationalen Regulierungsbehörden für den Telekommunikationssektor an die Empfehlung der Kommission in Bezug auf die Anrufzustellungsentgelte halten, um so Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen; dringt darauf, dass die Kommission weitergehende Maßnahmen in Erwägung zieht, falls sich die erwünschten Resultate, d.h. niedrigere Verbraucherpreise, nicht einstellen;


16. invita la Commissione a garantire che nel settore delle telecomunicazioni le ANR seguano le sue raccomandazioni sulle tariffe di fine chiamata per eliminare le distorsioni alla concorrenza; incita la Commissione a prendere in esame ulteriori misure, qualora i risultati attesi, ossia prezzi inferiori per il consumatore, non dovessero realizzarsi;

16. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sich die nationalen Regulierungsbehörden für den Telekommunikationssektor an die Empfehlung der Kommission in Bezug auf die Anrufzustellungsentgelte halten und damit Wettbewerbsverzerrungen beseitigt werden; dringt darauf, dass die Kommission weitergehende Maßnahmen in Erwägung zieht, falls sich die erwünschten Resultate, d.h. niedrigere Verbraucherpreise, nicht einstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento dovrebbe inoltre ridurre la complessità normativa e le spese di adeguamento alla normativa per le società che operano su una base transfrontaliera, contribuendo così ad eliminare le distorsioni della concorrenza.

Eine Verordnung dürfte auch die rechtliche Komplexität und insbesondere für grenzüberschreitend tätige Gesellschaften die Compliance-Kosten reduzieren sowie zur Beseitigung von Wettbewerbsverzerrungen beitragen.


17. esorta l'Ucraina a eliminare le distorsioni della concorrenza che sono alla base di scambi commerciali sleali e a contribuire in tal modo a stabilire armoniose relazioni commerciali; in modo analogo, esorta la Commissione ad assicurare che gli strumenti di difesa commerciale (SDC) vengano applicati solamente quando le distorsioni commerciali hanno condotto a dumping o sovvenzionamenti esiziali;

17. fordert die Ukraine auf, die unlauteren Handel verursachenden Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dadurch einen Beitrag zur Schaffung harmonischer Handelsbeziehungen zu leisten; fordert desgleichen die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass handelspolitische Schutzinstrumente nur dann zum Einsatz kommen, wenn die Wettbewerbsverzerrungen auf schädlichen Dumpingmethoden und Subventionen beruhen;


17. esorta l'Ucraina a eliminare le distorsioni della concorrenza che sono alla base di scambi commerciali sleali e a contribuire in tal modo a stabilire armoniose relazioni commerciali; in modo analogo, esorta la Commissione ad assicurare che gli strumenti di difesa commerciale (SDC) vengano applicati solamente quando le distorsioni commerciali hanno condotto a dumping o sovvenzionamenti esiziali;

17. fordert die Ukraine auf, die unlauteren Handel verursachenden Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dadurch einen Beitrag zur Schaffung harmonischer Handelsbeziehungen zu leisten; fordert desgleichen die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass handelspolitische Schutzinstrumente nur dann zum Einsatz kommen, wenn die Wettbewerbsverzerrungen auf schädlichen Dumpingmethoden und Subventionen beruhen;


17. esorta l'Ucraina a eliminare le distorsioni della concorrenza che sono alla base di scambi commerciali sleali e a contribuire in tal modo a stabilire armoniose relazioni commerciali; in modo analogo, esorta la Commissione ad assicurare che gli strumenti di difesa commerciale (SDC) vengano applicati solamente quando le distorsioni commerciali hanno condotto a dumping o sovvenzionamenti esiziali;

17. fordert die Ukraine auf, die unlauteren Handel verursachenden Wettbewerbsverzerrungen zu beseitigen und dadurch einen Beitrag zur Schaffung harmonischer Handelsbeziehungen zu leisten; fordert desgleichen die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass handelspolitische Schutzinstrumente nur dann zum Einsatz kommen, wenn die Wettbewerbsverzerrungen auf schädlichen Dumpingmethoden und Subventionen beruhen;


Le misure antidumping si limiterebbero ad eliminare le distorsioni della concorrenza provocate dal dumping e quindi non impedirebbero ai fornitori di paesi terzi di soddisfare la domanda con prodotti venduti a prezzi equi.

Mit den Antidumpingmaßnahmen sollen lediglich die Wettbewerbsverzerrungen infolge von Dumpingpraktiken beseitigt werden, so daß nichts dem entgegensteht, die Nachfragelücke durch Lieferungen aus Drittländern zu fairen Preisen zu schließen.


Al fine di eliminare le distorsioni di concorrenza nel settore dei servizi postali pubblici, servizi sempre più di frequente forniti da imprese private, la Commissione propone di modificare le norme IVA applicabili a tali servizi, sottoponendo i servizi in questione ad un'imposizione generalizzata.

Um Wettbewerbsverzerrungen im Bereich der öffentlichen Postdienstleistungen, die immer häufiger von privaten Unternehmen erbracht werden, zu beseitigen, schlägt die Kommission eine Änderung der für diese Dienstleistungen geltenden MwSt-Regelungen und eine generelle Besteuerung vor.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'eliminare le distorsioni di concorrenza' ->

Date index: 2023-05-24
w