Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acustica
Acustico
Assigned amount
Banca centrale
Banca d'emissione
Banca federale
Banca nazionale
Emissione acustica
Emissione di rumore
Emissione protetta
Emissione protetta dal diritto d’autore
Emissione sonora
Esperta in Ingegneria acustica
Esperto in Ingegneria acustica
Fisica in acustica
Fisico in acustica
Ingegnere acustico
Istituto d'emissione
Livello di emissione acustica
Mercato del CO2
Quantità di diritti di emissione assegnata
Quantità di diritti di emissione attribuiti
Rumore
Scambio di quote di emissione
Tecnica di emissione acustica

Traduction de «emissione acustica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rumore [ emissione acustica | emissione sonora ]

Lärm [ Geräusch | Geräuschemission | Lärmemission | Schallemission ]


emissione acustica | emissione di rumore | emissione sonora

Geräuschemission | Lärmemission | Schallabstrahlung | Schallemission


livello di emissione acustica

Geräuschemissionsniveau | Lärmemissionsniveau


tecnica di emissione acustica

akustisches Emissionsverfahren


acustico | acustica | fisico in acustica | fisica in acustica

Akustiker | Akustikerin


emissione protetta dal diritto d’autore | emissione protetta

urheberrechtlich geschützte Sendung | geschützte Sendung


quantità di diritti di emissione attribuiti (1) | quantità di diritti di emissione assegnata (2) | assigned amount (3)

zugeteilte Menge an Emissionsrechten (1) | Assigned Amount (2) [ AA ]


banca centrale [ banca d'emissione | banca federale | banca nazionale | istituto d'emissione ]

Zentralbank [ Bundesbank | Notenbank ]


scambio di quote di emissione [ mercato del CO2 ]

Emissionshandel [ CO2-Markt | verhandelbare Emission ]


esperto in Ingegneria acustica | esperta in Ingegneria acustica | ingegnere acustico

Akustikingenieur | Akustikingenieurin | Akustikingenieur/Akustikingenieurin | Ingenieurin Hörtechnik und Audiologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veicoli raccolta rifiuti e relativi dispositivi di sollevamento — Requisiti generali e di sicurezza — Parte 4: Codice di prova dell’emissione acustica per veicoli raccolta rifiuti

Abfallsammelfahrzeuge und die dazugehörigen Schüttungen — Allgemeine Anforderungen und Sicherheitsanforderungen — Teil 4: Geräuschprüfverfahren für Abfallsammelfahrzeuge


(6 bis) Nell'ultima relazione sull'attuazione della direttiva 2002/49/CE, la Commissione ha riconosciuto la notevole diversità di approcci e gradi di ambizione dimostrata dagli Stati membri riguardo ai valori soglia e agli obiettivi di riduzione del rumore; l'Unione deve ora considerare, oltre all'armonizzazione delle norme in materia di restrizioni operative che il presente regolamento propone, anche la necessità di adottare norme per l'armonizzazione, a livello di Unione, dei valori limite di emissione acustica e di interferenza per gli aeroporti.

(6a) Im letzten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 2002/49/EG weist die Kommission darauf hin, dass die Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Schwerpunkte sowie unterschiedlich ehrgeizige Zielsetzungen in Bezug auf die Schwellenwerte bzw. Ziele für die Lärmemission eingeführt haben; über die Harmonisierung der in dieser Verordnung vorgeschlagenen Vorschriften für Betriebseinschränkungen hinaus muss die Union erwägen, unionsweite Normen für die Harmonisierung der Grenzwerte für die Lärmimmission und -emission für Flughäfen anzunehmen.


Le macchine mobili non stradali sono già soggette alla legislazione dell'Unione (direttive 2006/42/CE - direttiva macchine, 97/68/CE - emissione di inquinanti), 2004/108/CE - compatibilità elettromagnetica, 2000/14/CE - emissione acustica ambientale) che non si applica ai trattori ed è in contrasto con la struttura del regolamento proposto.

Mobile Maschine und Geräte sind bereits Gegenstand von Rechtsvorschriften der Union (Richtlinien 2006/42/EG (Maschinen), 97/68/EG (Emission von Schadstoffen), 2004/108/EG (EMV), 2000/14/EG (Geräuschemissionen), die nicht für Zugmaschinen gelten und nicht mit der Struktur der vorgeschlagenen Verordnung übereinstimmen.


2.3. Direttiva 2000/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'8 maggio 2000, sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto

2.3. Richtlinie 2000/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Direttiva 2000/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell’8 maggio 2000, sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l’emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all’aperto

Richtlinie 2000/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 2000/14/CE sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto

Titel Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2000/14/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica la direttiva 2000/14/CE sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto

zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2000/14/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen


(1) La direttiva 2000/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell"8 maggio 2000, sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto è stata oggetto di un esame da parte di un gruppo di esperti istituito dai servizi della Commissione, il gruppo di lavoro sulle macchine destinate a funzionare all'aperto.

(1) Die Richtlinie 2000/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Mai 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen ist von einer seitens der Kommissionsdienststellen eingesetzten Sachverständigengruppe, der Arbeitsgruppe "im Freien verwendete Maschinen" überprüft worden.


Un vasto complesso di norme comunitarie ha come obiettivo il miglioramento della qualità tecnica dei veicoli; si tratta in particolare di una serie di direttive che stabiliscono i limiti di emissione per le varie categorie di veicoli e gli standard di qualità dei carburanti (a seguito dei programmi Auto Oil I e II) [36], i limiti di emissione acustica [37] e le disposizioni in materia di controllo tecnico dei veicoli a motore [38].

Ein beträchtlicher Korpus von EU-Vorschriften ist auf die Verbesserung der technischen Qualität der Fahrzeuge ausgerichtet, wobei eine Reihe von Richtlinien Emissionsgrenzwerte für verschiedene Fahrzeugklassen sowie (im Anschluss an das Auto-Öl-Programm I und II) Normen für Kraftstoffe [36] und Lärmemissionsgrenzwerte [37] festlegen und die technische Überwachung regeln [38].


u) "pianificazione acustica", il controllo dell'inquinamento acustico futuro mediante attività di programmazione quali la pianificazione territoriale, l'ingegneria dei sistemi per il traffico, la pianificazione dei trasporti, l'attenuazione del rumore mediante tecniche di insonorizzazione e il controllo dell'emissione acustica delle sorgenti.

u) "akustische Planung" den vorbeugenden Lärmschutz durch geplante Maßnahmen wie Raumordnung, Systemtechnik für die Verkehrssteuerung, Verkehrsplanung, Lärmschutz durch Schalldämpfungsmaßnahmen und Schallschutz an den Lärmquellen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'emissione acustica' ->

Date index: 2024-04-03
w