Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ET; ETH
Etiopia
Repubblica federale democratica di Etiopia
Repubblica federale democratica d’Etiopia
Repubblica federale e democratica d'Etiopia

Traduction de «etiopia » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etiopia | Repubblica federale democratica di Etiopia

Äthiopien | die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien


Etiopia [ Repubblica federale democratica d’Etiopia ]

Äthiopien [ die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien ]


Repubblica federale e democratica d'Etiopia | Etiopia [ ET; ETH | ET; ETH ]

Demokratische Bundesrepublik Äthiopien | Äthiopien [ ET; ETH | ET; ETH ]


Accordo del 27 novembre 2008 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale e democratica di Etiopia concernente la costituzione di capacità e i partenariati di ricerca tra istituzioni svizzere e etiopi in campo scientifico e tecnologico

Abkommen vom 27. November 2008 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Demokratischen Bundesrepublik Äthiopien über Kapazitätsbildung und Forschungspartnerschaften zwischen schweizerischen und äthiopischen Institutionen im Bereich von Wissenschaft und Technologie


Trattato d'amicizia e di commercio tra la Svizzera e l'Etiopia (con protocollo finale)

Freundschafts- und Handelsvertrag zwischen der Schweiz und Äthiopien (mit Schlussprotokoll)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. auspica che sotto la guida del primo ministro Hailemariam Desalegn, nominato il 21 settembre 2012, l'Etiopia si impegni in un processo di autentica transizione democratica nell'ottica di realizzare il proprio forte potenziale democratico e porre fine alle interferenze con la libertà di religione e le libertà della società civile; invita il Servizio europeo per l'azione esterna, il rappresentante speciale dell'UE per il Corno d'Africa e il rappresentante speciale dell'UE per i diritti umani ad avviare in via prioritaria un dialogo con l'Etiopia in materia di diritti umani, in modo che il paese possa cogliere l'opportunità offerta dal ...[+++]

66. hofft, dass Äthiopien unter Leitung des am 21. September 2012 ernannten Premierministers Hailemariam Desalegn einen Prozess des wirklichen demokratischen Übergangs einleiten wird, um sein starkes demokratisches Potenzial zu verwirklichen und die Einmischung in die Religionsfreiheit und die freie Betätigung der Zivilgesellschaft zu beenden; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst, den EUSR für das Horn von Afrika und den EUSR für die Menschenrechte auf, unverzüglich mit Äthiopien Gespräche über die Menschenrechte aufzunehmen, damit das Land die durch den laufenden politischen Übergang gebotene Möglichkeit nutzen kann, einen wirk ...[+++]


– viste le sue precedenti risoluzioni sulla crisi post-elettorale e le gravi violazioni dei diritti umani in Etiopia, in particolare quelle del 7 luglio 2005 sulla situazione dei diritti umani in Etiopia , del 13 ottobre 2005 sulla situazione in Etiopia , del 15 dicembre 2005 sulla situazione in Etiopia e i nuovi conflitti alle frontiere , del 16 novembre 2006 sull'Etiopia e del 10 maggio 2007 sul Corno d'Africa: un partenariato politico regionale dell'UE per la pace, la sicurezza e lo sviluppo ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu der Krise nach den Wahlen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die vom 7. Juli 2005 zur Lage der Menschenrechte in Äthiopien , vom 13. Oktober 2005 zur Lage in Äthiopien , vom 15. Dezember 2005 zu der Lage in Äthiopien und dem neuen Grenzkonflikt , vom 16. November 2006 zu Äthiopien und vom 10. Mai 2007 zum Horn von Afrika: Regionale politische Partnerschaft der EU zur Förderung von Frieden, Sicherheit und Entwicklung ,


– viste le sue precedenti risoluzioni sulla crisi post-elettorale e le gravi violazioni dei diritti umani in Etiopia, in particolare quelle del 7 luglio 2005 sulla situazione dei diritti umani in Etiopia , del 13 ottobre 2005 sulla situazione in Etiopia , del 15 dicembre 2005 sulla situazione in Etiopia e i nuovi conflitti alle frontiere , del 16 novembre 2006 sull'Etiopia e del 10 maggio 2007 sul Corno d'Africa: un partenariato politico regionale dell'UE per la pace, la sicurezza e lo sviluppo ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu der Krise nach den Wahlen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die vom 7. Juli 2005 zur Lage der Menschenrechte in Äthiopien , vom 13. Oktober 2005 zur Lage in Äthiopien , vom 15. Dezember 2005 zu der Lage in Äthiopien und dem neuen Grenzkonflikt , vom 16. November 2006 zu Äthiopien und vom 10. Mai 2007 zum Horn von Afrika: Regionale politische Partnerschaft der EU zur Förderung von Frieden, Sicherheit und Entwicklung ,


– viste le proprie precedenti risoluzioni sulla crisi post-elettorale e sulle gravi violazioni dei diritti umani, in particolare la risoluzione del 7 luglio 2005 sulla situazione dei diritti umani in Etiopia , del 13 ottobre 2005 sulla situazione in Etiopia e del 15 dicembre 2005 sulla situazione in Etiopia e il nuovo conflitto frontaliero ,

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zu der Krise nach den Wahlen und schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Äthiopien, insbesondere die vom 7. Juli 2005 zur Lage der Menschenrechte in Äthiopien , vom 13. Oktober 2005 zur Lage in Äthiopien und vom 15. Dezember 2005 zu der Lage in Äthiopien und dem neuen Grenzkonflikt ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. esprime il suo sostegno senza riserve alla risoluzione 1640(2005) del Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite che richiede all'Eritrea di revocare immediatamente la sua decisione di vietare i voli di elicotteri della missione delle Nazioni Unite in Etiopia e in Eritrea (MINUEE) e tutte le altre restrizioni supplementari imposte alla MINUEE, esige che ambo le parti riprendano i livelli del 16 dicembre 2004 di spiegamento delle loro truppe e invita l'Etiopia ad accettare pienamente la decisione definitiva e vincolante della Commissione incaricata di tracciare la frontiera fra l'Eritrea e l'Etiopia;

11. bringt seine volle Unterstützung für die Resolution 1640(2005) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zum Ausdruck, worin Eritrea aufgefordert wird, seinen Beschluss, Helikopter-Flüge der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) zu untersagen, sowie alle anderen gegen UNMEE verhängten Restriktionen umgehend aufzuheben; fordert, dass beide Seiten zu ihrer am 16. Dezember 2004 bestehenden Truppenstärke zurückkehren, und fordert Äthiopien auf, die endgültige und bindende Entscheidung der eritreisch-äthiopischen Grenzkommission uneingeschränkt anzuerkennen;


Si otterrebbe così un elenco provvisorio di paesi in cui potremmo suggerire di attuare il QCP entro il 2008: Bangladesh, Burkina Faso, Etiopia, Ghana, Haiti, Mali, Mozambico, Nicaragua, Rwanda, Senegal, Sudafrica, Tanzania, Vietnam, Uganda e Zambia.

Damit würde sich eine vorläufige Liste von Ländern (d.h. Äthiopien, Bangladesch, Burkina Faso, Ghana, Haiti, Mali, Mosambik, Nicaragua, Ruanda, Sambia, Senegal, Südafrika, Tansania, Uganda und Vietnam) ergeben, in denen bis 2008 mit der Umsetzung des gemeinsamen Programmierungsrahmens begonnen werden könnte.


Inoltre, si dovrebbe stabilire un sistema di forte sostegno e di controllo nei 12 paesi nei quali sono già state avviate, o stanno per esserlo, valide roadmap , ossia Bangladesh, Burkina Faso, Etiopia, Ghana, India, Giordania, Kenya, Mali, Mozambico, Nicaragua, Sudafrica e Vietnam.

Zudem sollte ein System der kontinuierlichen Unterstützung und Überwachung in den 12 Ländern eingeführt werden, für die es bereits feststehende Fahrpläne gibt oder demnächst beschlossen werden (d.h. für Bangladesch, Burkina Faso, Äthiopien, Ghana, Indien, Jordanien, Kenia, Mali, Mosambik, Nicaragua, Südafrika und Vietnam).


IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DEMOCRATICA DI ETIOPIA,

DER PRÄSIDENT DER DEMOKRATISCHEN BUNDESREPUBLIK ÄTHIOPIEN,


PER IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA FEDERALE DEMOCRATICA DI ETIOPIA,

FÜR DEN PRÄSIDENTEN DER DEMOKRATISCHEN BUNDESREPUBLIK ÄTHIOPIEN,


* Dicembre 1993: risoluzione del Consiglio sul coordinamento operativo, compresa la decisione di avere un coordinamento operativo più stretto su base sperimentale in 6 paesi (Bangladesh, Costa Rica, Costa d'Avorio, Etiopia, Mozambico e Perù)

* Dezember 1993: Entschließung des Rates zur operativen Koordinierung, einschließlich eines Beschlusses, auf Pilotbasis in 6 Ländern (Bangladesch, Costa Rica, Côte d'Ivoire, Äthiopien, Mosambik, Peru) eine engere operative Koordinierung anzustreben




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'etiopia' ->

Date index: 2021-09-22
w