Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterazione delle contrazioni dei muscoli
Fibrillazione
Fibrillazione atriale rapida
Fibrillazione ventricolare idiopatica
Sindrome di Brugada

Traduction de «fibrillazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fibrillazione | alterazione delle contrazioni dei muscoli

Fibrillation | ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. des






fibrillazione ventricolare idiopatica | sindrome di Brugada

Brugada-Syndrom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crisi non è ancora passata, la ripresa è debole e i mercati sono in fibrillazione, come dimostrano le continue oscillazioni degli spread.

Die Krise ist immer noch da, die Erholung ist schwach, und die Märkte sind in Aufruhr, wie wir an den konstanten Bewegungen der Ausbreitung erkennen können.


Esposizione del corpo a una corrente che provoca allo stesso tempo un’attività epilettiforme generalizzata sull’EEG e la fibrillazione o l’arresto cardiaco

Durchleiten von Strom durch den Körper, der ein generalisiertes epileptiformes EEG ergibt und gleichzeitig zu Fibrillation oder Stillstand des Herzens führt


Esposizione di tutto il corpo a una corrente che provoca allo stesso tempo un’attività epilettiforme generalizzata sull’EEG ed eventualmente la fibrillazione o l’arresto cardiaco tramite immersione.

Durchleiten von Strom durch den gesamten Körper, der ein generalisiertes epileptiformes EEG ergibt und möglichst zu Fibrillation oder Stillstand des Herzens durch das Wasserbad führt


2. invita la Commissione ha lanciare un sondaggio con l'intento di incoraggiare l'installazione in grandi spazi pubblici, come stazioni ferroviarie e metropolitane, aeroporti e stadi, di sistemi per il trattamento preospedaliero quale la defibrillazione precoce per le vittime di arresto cardiaco dovuto a fibrillazione;

2. fordert die Kommission auf, eine Umfrage durchzuführen, um die Ausstattung großer öffentlicher Räume, wie z.B. Bahnhöfe und U-Bahnstationen, Flughäfen und Stadien, mit Geräten zur medizinischen Erstversorgung zu fördern, beispielsweise mit Geräten zur frühzeitigen Defibrillation für Personen, die einen Herzstillstand erlitten haben (Herzfibrillation);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. invita la Commissione ha lanciare un sondaggio con l'intento di incoraggiare l'installazione in grandi spazi pubblici, come stazioni ferroviarie e metropolitane, aeroporti e stadi, di sistemi per il trattamento preospedaliero quale la defibrillazione precoce per le vittime di arresto cardiaco dovuto a fibrillazione;

2. fordert die Kommission auf, eine Umfrage durchzuführen, um die Ausstattung großer öffentlicher Räume, wie z.B. Bahnhöfe und U-Bahnstationen, Flughäfen und Stadien, mit Geräten zur medizinischen Erstversorgung zu fördern, beispielsweise mit Geräten zur frühzeitigen Defibrillation für Personen, die einen Herzstillstand erlitten haben (Herzfibrillation);


– (FR) Signora Presidente, ho la sensazione di partecipare a un dibattito di disillusioni: la disillusione dei nostri ospiti, che compaiono di fronte a un Emiciclo deserto, e la delusione della destra, i cui membri sono in fibrillazione per l’eventuale perdita di indipendenza della BCE, mentre la Banca centrale europea è e rimarrà indipendente.

– (FR) Frau Präsidentin! Ich habe den Eindruck, dass ich es hier mit einer Aussprache zu tun habe, in der man zum Narren gehalten wird: zum Narren gehalten werden unsere Gäste, die sich einem leeren Plenarsaal gegenüber sehen; zum Narren gehalten sieht man sich rechts, wo man sich über einen angeblichen Verlust der Unabhängigkeit der EZB erregt, während die Europäische Zentralbank unabhängig ist und bleiben wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'fibrillazione' ->

Date index: 2023-07-18
w