Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di collegamento
Assegnazione di funzionari di collegamento
Associazione d'insegnanti
MATTHAEUS-TAX
Ordinare funzionari religiosi
Persona di collegamento
SOG-IS
Sindacato dei funzionari
Statuto dei funzionari
Statuto dei funzionari dell'UE
Statuto dei funzionari dell'Unione europea
Statuto del personale

Traduction de «funzionari di collegamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Scambio di note del 16 maggio 2011 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) n. 493/2011 che modifica il regolamento (CE) n. 377/2004 relativo alla creazione di una rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch vom 16. Mai 2011 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 493/2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 377/2004 zur Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


assegnazione di funzionari di collegamento

Entsendung von Verbindungsbeamten


rete europea dei funzionari di collegamento per il rimpatrio

Europäisches Netz der Verbindungsbeamten für Rückkehrfragen


persona di collegamento (1) | agente di collegamento (2)

Verbindungsperson


statuto dei funzionari dell'UE [ statuto dei funzionari dell'Unione europea | statuto del personale (UE) ]

Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]




programma d'azione comunitario in materia di formazione professionale dei funzionari incaricati della fiscalità indiretta | programma di azione comunitaria in materia di formazione professionale dei funzionari incaricati della fiscalità indiretta | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]

gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur beruflichen Aus- und Fortbildung der für indirekte Steuern zuständigen Beamten | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]


gruppo di alti funzionari competente in materia di sicurezza dei sistemi d'informazione | gruppo di alti funzionari sulla sicurezza dei sistemi d'informazione | SOG-IS [Abbr.]

Gruppe hoher Beamter der Informationssicherheit | SOG-IS [Abbr.]


sindacato dei funzionari [ associazione d'insegnanti ]

Beamtenvereinigung [ Beamtenbund | Lehrergewerkschaft | Lehrerverband ]


ordinare funzionari religiosi

religiöse Amtsträger in ihr Amt einführen | religiöse Amtsträger ordinieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Presso le delegazioni UE in paesi terzi strategici saranno distaccati funzionari di collegamento europei per la migrazione, in stretta cooperazione con la rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione, con le autorità locali e la società civile, al fine di raccogliere, scambiare e analizzare le informazioni.

Ferner werden künftig europäische Migrationsbeauftragte in die EU-Delegationen der wichtigsten Drittstaaten entsandt und dort eng mit dem Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, den lokalen Behörden und der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, um Informationen zu sammeln, auszutauschen und zu analysieren.


La proposta di modifica ha i seguenti obiettivi: utilizzare con reciproco vantaggio le competenze dei funzionari di collegamento e dell'agenzia FRONTEX, beneficiare delle informazioni raccolte dalle reti di funzionari di collegamento e scambiarle attraverso ICONet (rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri), accedere al fondo per le frontiere esterne al fine di rafforzare la creazione di reti di funzionari di collegamento e di facilitarne il funzionamento e, in ultima analisi, contribuire al sistema di presentazione delle relazioni semestrali.

Der Änderungsvorschlag verfolgt folgende Ziele: Verwendung des Fachwissens der Verbindungsbeamten und von FRONTEX zu gegenseitigem Nutzen; Nutzung der von den Netzen von Verbindungsbeamten gewonnenen Informationen und deren Austausch über ICONet (Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten); Möglichkeit der Inanspruchnahme des Außengrenzenfonds, um die Schaffung von Netzen von Verbindungsbeamten und deren reibungslosen Betrieb zu unterstützen und schließlich Förderung des Systems der halbjährlichen Berichterstattung.


La proposta di modifica ha i seguenti obiettivi: utilizzare con reciproco vantaggio le competenze dei funzionari di collegamento e dell'agenzia Frontex, beneficiare delle informazioni raccolte dalle reti di funzionari di collegamento e scambiarle attraverso ICONet (rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri), accedere al fondo per le frontiere esterne al fine di rafforzare la creazione di reti di funzionari di collegamento e di facilitarne il funzionamento e, in ultima analisi, contribuire al sistema di presentazione delle relazioni semestrali.

Der Änderungsvorschlag verfolgt folgende Ziele: Verwendung des Fachwissens der Verbindungsbeamten und von FRONTEX zu gegenseitigem Nutzen; Nutzung der von den Netzen von Verbindungsbeamten gewonnenen Informationen und deren Austausch über ICONet (Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten); Möglichkeit der Inanspruchnahme des Außengrenzenfonds, um die Schaffung von Netzen von Verbindungsbeamten und deren reibungslosen Betrieb zu unterstützen und schließlich Förderung des Systems der halbjährlichen Berichterstattung.


Concordo con gli obiettivi degli emendamenti proposti, in particolare: ottenere il massimo dalle conoscenze e dall’esperienza dei funzionari di collegamento e da Frontex; utilizzare le informazioni raccolte dalle reti di funzionari di collegamento attraverso la rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell'immigrazione degli Stati membri; accedere al fondo per le frontiere esterne al fine di rafforzare la creazione di reti di funzionari di collegamento e di facilitarne il funzionamento e, in ultima analisi, contribuire al sistema di presentazione delle relazioni semestrali.

Ich stimmte den Zielen der Änderungsvorschläge zu, insbesondere den Folgenden: Maßnahmen, um das Fachwissen und die Erfahrungen der Verbindungsbeamten und FRONTEX optimal zu nutzen; Verwendung der Informationen, die durch die Netzwerke von Verbindungsbeamten und das Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten gewonnen werden; Befugnis der Inanspruchnahme des Außengrenzenfonds, um die Schaffung von Netzen von Verbindungsbeamten und deren reibungslosen Betrieb zu unterstützen; und schließlich die Verbesserung des Systems der halbjährlichen Berichterstattung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposta di modifica, inoltre, suggerisce di accedere sia alle informazioni raccolte dalla rete di funzionari di collegamento attraverso ICONet, una rete di informazione e coordinamento sicura per i servizi di gestione dell’immigrazione degli Stati membri, sia al Fondo europeo per le frontiere esterne al fine di rafforzare la creazione di reti di funzionari di collegamento e, in ultima analisi, di agevolare un sistema di presentazione delle relazioni sull’attività della rete e la selezione di particolari regioni di interesse nel settore dell’immigrazione.

Darüber hinaus empfiehlt der Änderungsvorschlag den Zugang zu den Informationen, die das Netz von Verbindungsbeamten durch ICONET erlangt hat. ICONET ist ein sicheres Informations- und Koordinierungsnetz für die Einwanderungsdienste der Mitgliedstaaten. Es verfügt über einen Zugang zum europäischen Außengrenzenfonds, um die Bildung von Netzen von Verbindungsbeamten zu fördern und schließlich ein Verfahren für die Vorlage von Berichten über die Tätigkeit des Netzwerks und die Bereitstellung von bezeichneten Gebieten von Interesse im Bereich der Einwanderung zu ermöglichen.


(1) Il regolamento (CE) n. 377/2004 stabilisce l'obbligo di istituire forme di cooperazione fra i funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione degli Stati membri, gli obiettivi di tale cooperazione, le funzioni e le idonee qualifiche di tali funzionari di collegamento, nonché le loro responsabilità nei riguardi del paese ospitante e dello Stato membro che procede al distacco.

(1) Die Verordnung (EG) Nr. 377/2004 legt die Verpflichtung zur Einführung von Formen der Zusammenarbeit zwischen den Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten für Einwanderungsfragen, die Ziele einer solchen Zusammenarbeit, die Aufgaben und die entsprechenden Qualifikationen dieser Verbindungsbeamten sowie ihre Verantwortlichkeiten gegenüber dem Gastland und dem entsendenden Mitgliedstaat fest.


Per affrontare efficacemente i flussi di immigrazione illegale che hanno origine nei Balcani occidentali o transitano attraverso di essi, l'UE incoraggia la cooperazione tra le pertinenti autorità dei paesi dei Balcani occidentali e i funzionari di collegamento sull'immigrazione degli Stati membri dell'UE, nel quadro della creazione della rete dei funzionari di collegamento sull'immigrazione volta a migliorare l'efficienza della lotta all'immigrazione illegale e alla criminalità organizzata.

Um illegalen Migrationsströmen, die ihren Ursprung in den Westlichen Balkanstaaten haben oder diese durchqueren, auf wirksame Weise entgegenzuwirken, fördert die EU die Zusammenarbeit der zuständigen Behörden der westlichen Balkanstaaten und der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen der EU-Mitgliedstaaten im Zuge des Aufbaus des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, das der besseren Bekämpfung der illegalen Migration und der organisierten Kriminalität dient.


Le modifiche apportate al regolamento (CE) n. 377/2004 mirano principalmente a rafforzare l'efficacia della rete, offrendo una base giuridica per la cooperazione tra la rete Frontex e la rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione, a promuovere l'uso di uno strumento informatico interno per lo scambio continuo di informazioni e di prassi, a evidenziare la possibilità di ricorrere al Fondo per le frontiere esterne per la creazione e il buon funzionamento della rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione e a razionalizzare il sistema di resoconto legato alle attività di tale rete.

Mit den Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 377/2004 wird insbesondere das Ziel verfolgt, die Nutzung des Netzes effizienter zu gestalten, indem eine Rechtsgrundlage für die Zusammenarbeit zwischen FRONTEX und den Netzen der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen bereit­gestellt wird, die Nutzung eines internen IT-Instruments für den regelmäßigen Austausch von Infor­mationen und Erfahrungen aus der Praxis zu fördern, die Möglichkeit der Inanspruchnahme des Außengrenzenfonds für die Einrichtung und den reibungslosen Betrieb des Netzes deutlich zu machen und das System für die Berichterstattung über die Tätigkeiten des Netzes zu rationa ...[+++]


Si rammenta che le discussioni sulla creazione di una rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione sono iniziate il 28 maggio 2001 quando il Consiglio ha adottato le conclusioni relative all'istituzione di una rete di funzionari di collegamento incaricati dell'immigrazione per affrontare in maniera coordinata il problema dei flussi clandestini di migranti attraverso la regione dei Balcani occidentali e per offrire collaborazione e assistenza ai paesi della regione.

Wie erinnerlich waren die Beratungen über die Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen am 28. Mai 2001 aufgenommen worden; damals hatte der Rat Schlussfolgerungen betreffend die Einrichtung eines Netzes nationaler Verbindungsbeamter für Einwanderungsfragen angenommen, mit dem eine koordinierte Reaktion auf das Problem der illegalen Migrationsströme durch den Westlichen Balkan und die Zusammenarbeit mit den Ländern in dieser Region sowie die Unterstützung dieser Länder ermöglicht werden sollten.


Nell'identificare i suoi compiti specifici si dovrebbe prestare particolare attenzione ai criteri di efficienza economica e alla necessità di accelerare e agevolare le procedure pertinenti; FRONTEX dovrebbe avere accesso a ICO-NET ai fini dello svolgimento dei suoi compiti e dovrebbe valersi di questo sistema come piattaforma di comunicazione con gli Stati membri; il coinvolgimento di funzionari di collegamento, membri delle rappresentanze diplomatiche e consolari degli Stati membri interessati e rappresentanti dei pertinenti paesi di destinazione nelle fasi organizzative e attuative delle operazioni di rimpatrio congiunte è della mass ...[+++]

Bei der Festlegung der spezifischen Aufgaben der Agentur sollte besondere Aufmerksamkeit vor allem auf die Kriterien der wirtschaftlichen Effizienz sowie auf die Notwendigkeit gelegt werden, die einschlägigen Verfahren zu bescheunigen und zu erleichtern; die FRONTEX-Agentur zur Durchführung ihrer Aufgaben Zugang zum ICO-NETZ erhalten und dieses System als eine Plattform für ihre Kommunikation mit den Mitgliedstaaten nutzen sollte; die Beteiligung von Verbindungsbeamten, von Mitgliedern der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der betreffenden Mitgliedstaaten sowie von Vertretern der einschlägigen Zielländer an der Organisatio ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'funzionari di collegamento' ->

Date index: 2023-02-07
w