Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addestratrice di animali
Addetto alla vendita di alimenti per animali
Addetto alla vendita in negozio di animali domestici
Addetto alla vendita nel reparto animali
Benessere degli animali
CC anim Es
Centro di competenza per gli animali dell'esercito
Chiropratica per animali
Controllo delle erbe infestanti
Diritti degli animali
Esperta di cure per animali
Esperta nell'addestramento degli animali
Esperto di cure per animali
Esperto nell'addestramento degli animali
Iniziativa per gli animali
Lotta contro le erbe infestanti
Lotta contro le malerbe
Lotta contro le piante infestanti
PNR50

Traduction de «gli animali infestanti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iniziativa popolare federale «per un migliore statuto giuridico degli animali (Iniziativa per gli animali)» | Iniziativa per gli animali

Eidgenössische Volksinitiative «für eine bessere Rechtsstellung der Tiere (Tier-Initiative)» | Tier-Initiative


Programma nazionale di ricerca Perturbatori endocrini: importanza per gli esseri umani, gli animali e gli ecosistemi [ PNR50 ]

Nationales Forschungsprogramm Hormonaktive Stoffe: Bedeutung für Menschen, Tiere und Ökosysteme [ NFP50 ]


centro di competenza per gli animali dell'esercito [ CC anim Es ]

Kompetenzzentrum Armeetiere [ Komp Zen Tiere ]


lotta contro le erbe infestanti | lotta contro le malerbe | lotta contro le piante infestanti

Unkrautbekämpfung


esperta di cure per animali | esperto di cure per animali | chiropratica per animali | chiropratico per animali/chiropratica per animali

Tierchiropraktikerin | Tierhydrotherapeutin | Tierchiropraktiker/Tierchiropraktikerin | Tierhydrotherapeut


addetto alla vendita di alimenti per animali | addetto alla vendita nel reparto animali | addetto alla vendita in negozio di animali domestici | commesso di negozio di animali/commessa di negozio di animali

Fachverkäuferin für Zoobedarf und Heimtierverkauf | Zoofachverkäufer | Fachverkäufer für Zoobedarf und Heimtierverkauf | Fachverkäufer für Zoobedarf und Heimtierverkauf/Fachverkäuferin für Zoobedarf und Heimtierverkauf


esperta nell'addestramento degli animali | esperto nell'addestramento degli animali | addestratore di animali/addestratrice di animali | addestratrice di animali

Tierlehrer | Tiertrainerin | Tiertrainer | Tiertrainer/Tiertrainerin


benessere degli animali [ diritti degli animali ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]




lotta contro le malerbe | lotta contro le piante infestanti

Unkrautbekämpfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considerando che il cambiamento climatico potrebbe ridurre le disponibilità idriche e portare a un aumento delle erbe infestanti, dei parassiti e delle malattie degli animali e che nel 2050 la produzione agricola e alimentare diminuirà di più del 30% in alcune regioni dei paesi in via di sviluppo,

L. in der Erwägung, dass der Klimawandel die Verfügbarkeit von Wasser verringern und zu einer Zunahme von Unkraut, Tierseuchen und Krankheiten führen kann und dass 2050 die Nahrungsmittel- und Agrarproduktion in bestimmten Regionen von Entwicklungsländern um bis zu 30 % abnehmen wird,


I locali per l'immagazzinamento del latte e del colostro devono essere opportunamente protetti dagli animali infestanti, essere separati dai locali in cui sono stabulati gli animali e, ove ciò sia necessario per soddisfare i requisiti di cui alla parte B, essere muniti di impianti di refrigerazione adeguati.

Die Milch- und Kolostrumlagerräume müssen vor Ungeziefer geschützt, von Räumen, in denen Tiere untergebracht sind, räumlich getrennt sein und — soweit dies notwendig ist, um den Vorschriften des Abschnitts B zu genügen — über eine geeignete Kühlanlage verfügen.


I magazzini di deposito dei rifiuti devono essere progettati e gestiti in modo da poter essere mantenuti costantemente puliti e, ove necessario, al riparo da animali e altri animali infestanti.

Abfallsammelräume müssen so konzipiert und geführt werden, dass sie sauber und erforderlichenfalls frei von Tieren und Schädlingen gehalten werden können.


Le strutture e i distributori automatici debbono, per quanto ragionevolmente possibile, essere situati, progettati e costruiti, nonché mantenuti puliti e sottoposti a regolare manutenzione in modo tale da evitare rischi di contaminazione, in particolare da parte di animali e di animali infestanti.

Die Betriebsstätten und Verkaufsautomaten müssen, soweit praktisch durchführbar, so gelegen, konzipiert und gebaut sein und sauber und instand gehalten werden, dass das Risiko der Kontamination, insbesondere durch Tiere und Schädlinge, vermieden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I locali per il magazzinaggio del latte devono essere opportunamente protetti contro gli animali infestanti o parassiti, essere separati dai locali in cui sono stabulati gli animali e ove necessario per soddisfare i requisiti di cui alla parte B, essere muniti di impianti di refrigerazione adeguati.

Die Milchlagerräume müssen vor Ungeziefer geschützt, von Räumen, in denen Tiere untergebracht sind, räumlich getrennt sein und — soweit dies notwendig ist, um den Vorschriften des Abschnitts B zu genügen — über eine geeignete Kühlanlage verfügen.


h)le procedure, le prassi e i metodi per garantire che l'alimento sia prodotto, manipolato, imballato, immagazzinato e trasportato in condizioni igieniche adeguate, compresi la pulizia accurata e il controllo degli animali infestanti.

h)die Verfahren, Praktiken und Methoden, um sicherzustellen, dass Lebensmittel unter angemessenen Hygienebedingungen hergestellt, behandelt, verpackt, gelagert und befördert werden, einschließlich einer gründlichen Reinigung und Schädlingsbekämpfung.


1. Le strutture e i distributori automatici debbono, per quanto ragionevolmente possibile, essere situati, progettati e costruiti, nonché mantenuti puliti e sottoposti a regolare manutenzione in modo tale da evitare rischi di contaminazione, in particolare da parte di animali e di animali infestanti.

1. Die Betriebsstätten und Verkaufsautomaten müssen, soweit praktisch durchführbar, so gelegen, konzipiert und gebaut sein und sauber und instand gehalten werden, dass das Risiko der Kontamination, insbesondere durch Tiere und Schädlinge, vermieden wird.


le procedure, le prassi e i metodi per garantire che l'alimento sia prodotto, manipolato, imballato, immagazzinato e trasportato in condizioni igieniche adeguate, compresi la pulizia accurata e il controllo degli animali infestanti;

die Verfahren, Praktiken und Methoden, um sicherzustellen, dass Lebensmittel unter angemessenen Hygienebedingungen hergestellt, behandelt, verpackt, gelagert und befördert werden, einschließlich einer gründlichen Reinigung und Schädlingsbekämpfung;


consentire una corretta prassi di igiene alimentare, compresa la protezione contro la contaminazione e, in particolare, la lotta contro gli animali infestanti;

gute Lebensmittelhygiene, einschließlich Schutz gegen Kontaminationen und insbesondere Schädlingsbekämpfung, gewährleistet ist und


Le strutture e i distributori automatici debbono, per quanto ragionevolmente possibile, essere situati, progettati e costruiti, nonché mantenuti puliti e sottoposti a regolare manutenzione in modo tale da evitare rischi di contaminazione, in particolare da parte di animali e di animali infestanti.

Die Betriebsstätten und Verkaufsautomaten müssen, soweit praktisch durchführbar, so gelegen, konzipiert und gebaut sein und sauber und instand gehalten werden, dass das Risiko der Kontamination, insbesondere durch Tiere und Schädlinge, vermieden wird.


w