Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente temporaneo
Applicazione di presidi sanitari
Categorie e qualifiche dell'impiego
Colpo per colpo rapido
Concorrere per un impiego
Cpcr
Descrizione dell'impiego
Fuoco colpo per colpo rapido
Garanzia dell'impiego
Impiego di antiparassitari
Impiego di fitofarmaci
Impiego interinale
Impiego rapido
Impiego temporaneo
Job description
Lavoratore interinale
Lavoro interinale
Lavoro temporaneo
Mansione professionale
Movimento involontario e rapido del globo dell'occhio
Nistagmo
OISS
Ordinanza sull'impiego di società di sicurezza
Personale interinale
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
Qualifiche e mansioni
Rapido impiego
Sicurezza del posto di lavoro
Sollecitare un impiego
Sostituto
Tutela del posto di lavoro

Traduction de «impiego rapido » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapido impiego (1) | impiego rapido (2)

rascher Einsatz


colpo per colpo rapido (1) | fuoco colpo per colpo rapido (2) [ cpcr ]

rasches Einzelfeuer [ rEF ]


lavoro temporaneo [ agente temporaneo | impiego interinale | impiego temporaneo | lavoratore interinale | lavoro interinale | personale interinale | sostituto ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]


descrizione dell'impiego [ categorie e qualifiche dell'impiego | job description | mansione professionale | qualifiche e mansioni ]

Stellenbeschreibung [ Art der Stelle | berufliche Funktion | Stellenprofil ]


applicazione di presidi sanitari | impiego di antiparassitari | impiego di fitofarmaci

Pflanzenschutzmitteleinsatz


concorrere per un impiego | sollecitare un impiego

sich um eine Anstellung bewerben


impiego confinato di microorganismi geneticamente modificati | impiego confinato di microrganismi geneticamente modificati

Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen | Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen


Ordinanza del 31 ottobre 2007 sull'impiego di società di sicurezza private da parte della Confederazione | Ordinanza sull'impiego di società di sicurezza [ OISS ]

Verordnung vom 31. Oktober 2007 über den Einsatz privater Sicherheitsfirmen durch den Bund | Verordnung über den Einsatz privater Sicherheitsfirmen [ VES ]


nistagmo | movimento involontario e rapido del globo dell'occhio

Nystagmus | Augenzittern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Gli Stati membri partecipanti a un'operazione congiunta, a un intervento rapido alle frontiere o al dispiegamento delle squadre di sostegno per la gestione della migrazione possono chiedere al direttore esecutivo di cessare tale operazione congiunta, o intervento rapido alle frontiere, o impiego delle squadre di sostegno per la gestione della migrazione.

(2) Die Mitgliedstaaten, die an einer gemeinsamen Aktion, einem Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken oder dem Einsatz eines Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung teilnehmen, können den Exekutivdirektor ersuchen, die gemeinsame Aktion oder den Soforteinsatz zu Grenzsicherungszwecken oder den Einsatz des Teams zur Unterstützung der Migrationsverwaltung zu beenden.


L'impiego di squadre europee di guardie costiere e di frontiera attinte dalla riserva di rapido intervento dovrebbe essere immediatamente completato, se occorre, da squadre europee di guardie costiere e di frontiera aggiuntive.

Die aus dem Soforteinsatzpool entsandten europäischen Grenz- und Küstenwacheteams sollten bei Bedarf sofort durch zusätzliche europäische Grenz- und Küstenwacheteams verstärkt werden.


László Andor, Commissario per l'Occupazione, gli affari sociali e l'inclusione, ha dichiarato: "Per agevolare in tutta l'Europa il rapido accesso delle persone disoccupate a posti di lavoro e corsi di formazione è essenziale disporre di servizi pubblici per l'impiego dinamici ed efficienti.

László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Gut funktionierende und effiziente öffentliche Arbeitsverwaltungen sind unbedingt erforderlich, um Arbeitslosen in ganz Europa den schnellen Zugang zu Arbeitsplätzen und Weiterbildung zu erleichtern.


Un progresso più rapido sarà possibile combinando un quadro normativo chiaro ed efficace con l'impiego di strumenti di mercato come le imposte ambientali.

Rasche Fortschritte sind möglich, wenn ein klarer, wirksamer Rechtsrahmen mit marktwirtschaftlichen Instrumenten wie Umweltsteuern verknüpft wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
immunodosaggio a flusso laterale con impiego di due diversi anticorpi monoclonali per individuare le frazioni della PrP resistenti alla proteinasi K (test rapido Prionics - Check PrioSTRIP SR, protocollo di lettura visiva).

Seitenstrom-Immunoassay mit zwei verschiedenen monoklonalen Antikörpern zum Nachweis proteinase-K-resistenter PrP-Fragmente (Prionics-Schnelltest — Check PrioSTRIP SR, visuelles Auswertungsprotokoll).


È inoltre necessario adottare misure per la sorveglianza dei medicinali autorizzati dalla Comunità, in particolare per una sorveglianza rigorosa degli effetti collaterali di tali medicinali nel quadro delle attività comunitarie di farmacovigilanza al fine di assicurare il rapido ritiro dal mercato di qualsiasi medicinale che presenti un rapporto rischio/beneficio negativo in condizioni normali di impiego.

Ferner ist erforderlich, Maßnahmen zur Überwachung der von der Gemeinschaft genehmigten Arzneimittel zu treffen, und zwar vor allem zur intensiven Überwachung unerwünschter Wirkungen dieser Arzneimittel im Rahmen der Pharmakovigilanz-Aktivitäten der Gemeinschaft, um sicherzustellen, dass jedes Arzneimittel, das unter normalen Verwendungsbedingungen ein negatives Nutzen-Risiko-Verhältnis aufweist, rasch vom Markt genommen wird.


(29) È inoltre necessario adottare misure per la sorveglianza dei medicinali autorizzati dalla Comunità, in particolare per una sorveglianza rigorosa degli effetti collaterali di tali medicinali nel quadro delle attività comunitarie di farmacovigilanza al fine di assicurare il rapido ritiro dal mercato di qualsiasi medicinale che presenti un rapporto rischio/beneficio negativo in condizioni normali di impiego.

(29) Ferner ist erforderlich, Maßnahmen zur Überwachung der von der Gemeinschaft genehmigten Arzneimittel zu treffen, und zwar vor allem zur intensiven Überwachung unerwünschter Wirkungen dieser Arzneimittel im Rahmen der Pharmakovigilanz-Aktivitäten der Gemeinschaft, um sicherzustellen, dass jedes Arzneimittel, das unter normalen Verwendungsbedingungen ein negatives Nutzen-Risiko-Verhältnis aufweist, rasch vom Markt genommen wird.


(29) È inoltre necessario adottare misure per la sorveglianza dei medicinali autorizzati dalla Comunità, in particolare per una sorveglianza rigorosa degli effetti collaterali di tali medicinali nel quadro delle attività comunitarie di farmacovigilanza al fine di assicurare il rapido ritiro dal mercato di qualsiasi medicinale che presenti un rapporto rischio/beneficio negativo in condizioni normali di impiego.

(29) Ferner ist erforderlich, Maßnahmen zur Überwachung der von der Gemeinschaft genehmigten Arzneimittel zu treffen, und zwar vor allem zur intensiven Überwachung unerwünschter Wirkungen dieser Arzneimittel im Rahmen der Pharmakovigilanz-Aktivitäten der Gemeinschaft, um sicherzustellen, dass jedes Arzneimittel, das unter normalen Verwendungsbedingungen ein negatives Nutzen-Risiko-Verhältnis aufweist, rasch vom Markt genommen wird.


gli alimenti per animali:l'impiego di materiali e di prodotti specifici nell'alimentazione animale; la valutazione, l'autorizzazione e l'etichettatura degli alimenti per animali; l'approvazione degli impianti di produzione d'alimenti per animali e le misure di controllo; la creazione di un sistema di allarme rapido.

Futtermittel:Einsatz bestimmter Ausgangserzeugnisse in der Tierernährung; Evaluation, Zulassung und Etikettierung von Futtermitteln; Zulassung der Futtermittelbetriebe und Kontrollmaßnahmen; Einführung eines Schnellwarnsystems.


Pubblico impiego 1: Questo bollettino viene redatto dalla Divisione Stampa e Informazione della Corte di Giustizia (L-2925 Lussemburgo) al fine di fornire ai lettori un rapido ragguaglio sull'attività dell'istituzione.

Öffentlicher Dienst Dieses Bulletin wird von der Abteilung Presse und Information des Gerichtshofes (L-2925 Luxemburg) erstellt, um den Lesern eine rasche Information über die Arbeit von Gerichtshof und Gericht zu geben.


w