Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impresa comune
Impresa comune Joint European Torus
Impresa in compartecipazione
Impresa in partecipazione
JET
Joint European Torus
Joint venture
Next European Torus
Società mista
Toroide europeo comune

Traduction de «impresa comune joint european torus » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impresa comune Joint European Torus | Joint European Torus | toroide europeo comune | JET [Abbr.]

Gemeinsames Unternehmen JET | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus | Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus (JET) | JET:Gemeinsamer Europäischer Torus | Joint European Torus | JET [Abbr.]


Joint European Torus [ JET | Next European Torus | Toroide europeo comune ]

Joint European Torus [ JET | Next European Torus ]


impresa comune [ impresa in compartecipazione | impresa in partecipazione | joint venture | società mista ]

gemeinsames Unternehmen [ Gemeinschaftsunternehmen | Joint Venture | Ko-Unternehmen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il relatore chiede che sia mantenuto il sostegno ai progetti esistenti, come ad esempio il toroide europeo comune (Joint European Torus - JET), che continua a fornire le informazioni più precise ad oggi sulle attività nel campo dell'energia da fusione in Europa.

Nach Ansicht des Berichterstatters muss die Förderung bestehender Kernfusionsprojekte fortgesetzt werden, so auch des Joint European Torus (JET), mit dem weiterhin exakte Informationen über die bisherigen Tätigkeiten im Bereich der Fusionsenergie in Europa bereitgestellt werden.


Il progetto JET (Joint European Torus), avviato nel 1978, ha contribuito per vari anni alla ricerca di punta nel settore dell’energia da fusione.

Die Errichtung des Fusionsforschungsprojekts „Joint European Torus“ (JET) im Jahr 1978 leistete mehrere Jahre lang einen Beitrag zur Spitzenforschung im Bereich der Fusionsenergie.


Per portare a termine con successo la fase di sviluppo (2002-2005) è stata costituita una struttura comune (impresa comune Galileo - Galileo Joint Undertaking).

Um die Entwicklungsphase (2002-05) erfolgreich abzuschließen, wurde eine Struktur geschaffen, die eine einheitliches Programmmanagement gewährleistet (Gemeinsames Unternehmen Galileo).


(7) Affinché la fusione diventi un’alternativa credibile per la produzione commerciale di energia, occorre in primo luogo completare in modo efficace e tempestivo la costruzione di ITER e iniziarne le attività e proseguire il sostegno alle attività di progetti esistenti collaterali e affini come JET (Joint European Torus) .

(7) Damit die Kernfusion zu einer glaubwürdigen Option für die Energiegewinnung im kommerziellen Maßstab wird, muss zunächst der Bau des ITER erfolgreich und fristgerecht abgeschlossen und mit seinem Betrieb begonnen werden und müssen die Tätigkeiten bestehender zugehöriger und ergänzender Projekte wie beispielsweise des Joint European Torus (JET) weiterhin unterstützt werden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Decisione 78/471/Euratom del Consiglio, del 30 maggio 1978 relativa alla costituzione dell'impresa comune «Joint european Torus (JET)» (GU L 151 del 7.6.1978, pag. 10).

Beschluss 78/471/Euratom des Rates vom 30. Mai 1978 zur Errichtung des gemeinsamen Unternehmens „Joint European Torus (JET), Joint Undertaking“ (ABl. L 151 vom 7.6.1978, S. 10).


Decisione 78/471/Euratom del Consiglio, del 30 maggio 1978 relativa alla costituzione dell'impresa comune «Joint european Torus (JET) » (GU L 151 del 7.6.1978, pag. 10).

Beschluss 78/471/Euratom des Rates vom 30. Mai 1978 zur Errichtung des gemeinsamen Unternehmens „Joint European Torus (JET), Joint Undertaking“ (ABl. L 151 vom 7.6.1978, S. 10).


– il Trattato EURATOM organizza e coordina la ricerca, in particolare nel settore dei rifiuti nucleari, consentendo in tal modo la creazione di centri di ricerca europei (ad esempio, il Centro comune di ricerca di Karlsruhe, di fama mondiale, o, nel settore della fusione, l’impresa comune Joint European Torus (JET) a Culham;

- der Euratom-Vertrag bildet den Rahmen für die Forschungstätigkeit und koordiniert diese insbesondere im Bereich der radioaktiven Abfälle, was die Entwicklung weltweit anerkannter europäischer Forschungszentren (z.B. des Forschungszentrums der Gemeinsamen Forschungsstelle in Karlsruhe) bzw. im Bereich Fusion das Projekt JET (Joint European Torus) in Culham ermöglicht hat;


14. ritiene che le joint ventures (Capitolo 5 del trattato Euratom) saranno strumenti preziosi per l'attuazione delle politiche pubbliche, specialmente nel campo della ricerca, dove tale strumento giuridico è stato utilizzato a più riprese, specialmente con la costituzione nel 1978 del Joint European Torus a Culham e, più recentemente, l'attuazione dell'European Legal Entity per eseguire il ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass sich die gemeinsamen Unternehmen (Kapitel V des Euratom-Vertrags) als wichtige Instrumente für die Durchführung der öffentlichen politischen Strategien erwiesen haben, insbesondere in der Forschung, wo dieses Rechtsinstrument häufig verwendet wurde, vor allem bei der Errichtung des Joint European Torus in Culham im Jahr 1978 und später des europäischen Rechtssubjekts zur Verwirklichung des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER);


14. ritiene che le joint ventures (Capitolo V del trattato Euratom) saranno strumenti preziosi per l'attuazione delle politiche pubbliche, specialmente nel campo della ricerca, dove tale strumento giuridico è stato utilizzato a più riprese, specialmente con la costituzione nel 1978 del Joint European Torus a Culham e, più recentemente, l'attuazione dell'European Legal Entity per eseguire il ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass sich die gemeinsamen Unternehmen (Kapitel V des Euratom-Vertrags) als wichtige Instrumente für die Durchführung der öffentlichen politischen Strategien erwiesen haben, insbesondere in der Forschung, wo dieses Rechtsinstrument häufig verwendet wurde, allem voran die Errichtung des Joint European Torus in Culham im Jahr 1978 und später des europäischen Rechtssubjekts zur Verwirklichung des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER);


Il progetto JET (Joint European Torus), avviato nel 1978, ha contribuito per vari anni alla ricerca di punta nel settore dell’energia da fusione.

Die Errichtung des Fusionsforschungsprojekts „Joint European Torus“ (JET) im Jahr 1978 leistete mehrere Jahre lang einen Beitrag zur Spitzenforschung im Bereich der Fusionsenergie.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'impresa comune joint european torus' ->

Date index: 2023-09-22
w