Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacità professionale
Competenza professionale
Corso professionale
Docente nella formazione professionale
Incapacità al lavoro
Incapacità al lavoro professionale
Incapacità di sopportare la carcerazione
Incapacità di subire la carcerazione
Incapacità di subire la detenzione
Incapacità lavorativa
Incapacità professionale
Incompetenza professionale
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
Integrazione professionale
Istituto tecnico professionale
Istruzione professionale
Qualifica professionale
Qualificazione professionale
Reinserimento professionale
Reintegrazione professionale
Requisiti per l'assunzione
Ricerca in formazione professionale
Ricerca nel campo della formazione professionale
Ricerca nel settore della formazione professionale
Ricerca sulla formazione professionale
Scuola professionale

Übersetzung für "incapacità professionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
qualificazione professionale [ capacità professionale | competenza professionale | incapacità professionale | incompetenza professionale | qualifica professionale | requisiti per l'assunzione ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]




assicurazione per danni corporali (compresa l'incapacità al lavoro professionale)

Versicherung gegen Körperverletzung


assicurazione per danni corporali, compresa l'incapacità al lavoro professionale

Versicherung gegen Körperverletzung einschließlich der Berufsunfähigkeit


incapacità di subire la carcerazione | incapacità di subire la detenzione | incapacità di sopportare la carcerazione

Hafterstehungsunfähigkeit


incapacità lavorativa | incapacità al lavoro

Arbeitsunfähigkeit


reinserimento professionale [ integrazione professionale | reintegrazione professionale ]

berufliche Wiedereingliederung [ berufliche Reintegration | Wiedereingliederung in das Erwerbsleben ]


istruzione professionale [ corso professionale | istituto tecnico professionale | scuola professionale ]

berufsbildender Unterricht [ berufsbildendes Schulwesen | Berufsfachschule | Berufsschule ]


ricerca nel settore della formazione professionale (1) | ricerca in formazione professionale (2) | ricerca nel campo della formazione professionale (3) | ricerca sulla formazione professionale (4)

Berufsbildungsforschung


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

Berufsausbildner/in | Fachlehrerin | FachschullehrerIn | Lehrkraft im Bereich Berufsbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
incapacità professionale di lunga durata dell'agricoltore.

länger andauernde Berufsunfähigkeit des Betriebsinhabers.


l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario.

länger andauernde Berufsunfähigkeit des Begünstigten.


l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario;

länger andauernde Berufsunfähigkeit des Begünstigten;


(b) l'incapacità professionale di lunga durata del beneficiario;

(b) länger andauernde Berufsunfähigkeit des Begünstigten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
318. ricorda che per assicurare una corretta gestione finanziaria dei fondi dell'Unione la Commissione cura il funzionamento di una banca dati centrale sull'esclusione in cui sono inseriti gli organismi esclusi da finanziamenti dell'Unione per motivi quali insolvenza, sentenze passate in giudicato per frode, corruzione, decisioni di autorità aggiudicatrici per grave incapacità professionale e conflitti di interessi; deplora che la banca dati centrale sull'esclusione gestita dalla Commissione non sia accessibile al pubblico o ai deputati al Parlamento europeo; ricorda che una banca dati analoga di imprese escluse gestita dalla Banca mon ...[+++]

318. weist darauf hin, dass die Kommission die zentrale Ausschlussdatenbank verwaltet, um eine wirtschaftliche Verwendung der Mittel der Union sicherzustellen, und in dieser Datenbank die Rechtssubjekte enthalten sind, die wegen Insolvenz, rechtskräftiger Gerichtsurteile in Fällen von Betrug und Korruption sowie Beschlüssen eines öffentlichen Auftraggebers in Zusammenhang mit schweren Verfehlungen im Rahmen der beruflichen Tätigkeit und wegen Interessenkonflikten für EU-Finanzmittel nicht in Frage kommen; bedauert, dass die von der Kommission verwaltete zentrale Ausschlussdatenbank für die Öffentlichkeit und für Mitglieder des Parlament ...[+++]


313. ricorda che per assicurare una corretta gestione finanziaria dei fondi dell'Unione la Commissione cura il funzionamento di una banca dati centrale sull'esclusione in cui sono inseriti gli organismi esclusi da finanziamenti dell'Unione per motivi quali insolvenza, sentenze passate in giudicato per frode, corruzione, decisioni di autorità aggiudicatrici per grave incapacità professionale e conflitti di interessi; deplora che la banca dati centrale sull'esclusione gestita dalla Commissione non sia accessibile al pubblico o ai deputati al Parlamento europeo; ricorda che una banca dati analoga di imprese escluse gestita dalla Banca mon ...[+++]

313. weist darauf hin, dass die Kommission die zentrale Ausschlussdatenbank verwaltet, um eine wirtschaftliche Verwendung der Mittel der Union sicherzustellen, und in dieser Datenbank die Rechtssubjekte enthalten sind, die wegen Insolvenz, rechtskräftiger Gerichtsurteile in Fällen von Betrug und Korruption sowie Beschlüssen eines öffentlichen Auftraggebers in Zusammenhang mit schweren Verfehlungen im Rahmen der beruflichen Tätigkeit und wegen Interessenkonflikten für EU-Finanzmittel nicht in Frage kommen; bedauert, dass die von der Kommission verwaltete zentrale Ausschlussdatenbank für die Öffentlichkeit und für Mitglieder des Parlament ...[+++]


L’autorità di regolamentazione può rifiutare la nomina del responsabile della conformità soltanto per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale.

Die Regulierungsbehörde kann der Ernennung des Gleichbehandlungsbeauftragten ihre Bestätigung nur aus Gründen mangelnder Unabhängigkeit oder mangelnder fachlicher Eignung verweigern.


Esso licenzia il responsabile della conformità per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale su richiesta dell’autorità di regolamentazione.

Die Abberufung erfolgt auf Verlangen der Regulierungsbehörde aus Gründen mangelnder Unabhängigkeit oder mangelnder fachlicher Eignung.


L'autorità di regolamentazione può respingere la nomina del responsabile della conformità solo per ragioni di mancanza di indipendenza o per motivi di incapacità professionale.

Die Regulierungsbehörde kann der Ernennung des Gleichbehandlungsbeauftragten ihre Bestätigung nur aus Gründen mangelnder Unabhängigkeit oder mangelnder fachlicher Eignung verweigern.


b) incapacità professionale di lunga durata dell'agricoltore.

b) länger andauernde Berufsunfähigkeit des Betriebsinhabers,


w