Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicatore rappresentativo della disoccupazione

Traduction de «indicatore rappresentativo della disoccupazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatore rappresentativo della disoccupazione

repräsentativer Indikator der Arbeitslosigkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Figura 5: curva di Beveridge, UE-28, primo trimestre 2008 - primo trimestre 2014 Fonte: Eurostat. Nota: LSI (asse verticale) è l’acronimo di “labour shortage indicator”, ossia indicatore del deficit di manodopera, stabilito sulla base dei risultati dell'indagine UE sulle imprese (% di imprese manifatturiere che indica il deficit di manodopera come un fattore limitante della produzione); UR è l’acronimo di "unemployment rate", ossia tasso di disoccupazione.

Schaubild 5: Beveridge-Kurve, EU-28, 1. Quartal 2008-1. Quartal 2014 Quelle: Eurostat; Anmerkung: Der Arbeitskräftemangelindikator (vertikale Achse) beruht auf Daten aus einer EU-Unternehmensumfrage (% der Unternehmen des verarbeitenden Gewerbes, die einen Arbeitskräftemangel als produktionsbegrenzenden Faktor anführen).


il tasso di disoccupazione, come indicatore della sua capacità di integrare rifugiati (10 %).

die Arbeitslosenquote als Indikator für die Kapazität eines EU-Landes zur Integration von Flüchtlingen (10 %).


d)tasso di disoccupazione (10%), indicatore della capacità di integrare rifugiati.

d)Arbeitslosenquote (10 %) als Indikator für die Fähigkeit zur Integration von Flüchtlingen


1. rammenta che urge stabilire una definizione precisa del concetto di "migliori prassi", che includa il principio del buon governo; ritiene, a tale riguardo, che sia opportuno introdurre indicatori di prestazione quantitativi e qualitativi comuni a tutti gli Stati membri e definire un rapporto costi/benefici per i progetti; ricorda che potrebbero essere presi in considerazione quali indicatori qualitativi in particolare: la remunerazione dei salari,l'indicatore di povertà, la qualità della vita, la speranza di vita, la competitività, le variazioni di live ...[+++]

1. weist darauf hin, dass der Begriff „bewährte Methoden“ dringend einer genauen Definition bedarf, die auch den Grundsatz der verantwortungsvollen Verwaltung umfasst; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass es sinnvoll wäre, in allen Mitgliedstaaten gleiche quantitative und qualitative Leistungsindikatoren einzuführen und ein Kosten-Nutzen-Verhältnis für die Projekte festzulegen; erinnert daran, dass insbesondere die Erwerbseinkommen, der Indikator für Armut, der Lebensstandard, die Lebenserwartung, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schwankungen bei der Zahl Langzeitarbeitsloser sowie das Niveau der Dienste im allgemeinen Inter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. ritiene positivo che la Commissione intenda utilizzare il tasso di disoccupazione quale indicatore di sostegno per le zone idonee che dovranno essere definite dagli Stati membri a norma dell'articolo 87, paragrafo 3, lettera c) del Trattato, ma sottolinea la necessità di introdurre indicatori che consentano di rilevare i fenomeni di divario dello sviluppo regionale, per permettere agli Stati membri di misurare meglio il grado relativo di benessere delle aree per l’ammissibilità al loro sostegno. A tal fine, invita la Commissione ad utilizzare indicatori aggiuntivi, come: il tasso di crescita del PIL pro-capite (che meglio coglie le es ...[+++]

8. begrüßt, dass die Kommission beabsichtigt, die Arbeitslosenquote als zusätzlichen Indikator für förderfähige Gebiete heranzuziehen, die von den Mitgliedstaaten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c des EG-Vertrags festgelegt werden; unterstreicht jedoch, dass es nötig ist, Indikatoren einzuführen, die die Abweichungen der regionalen Entwicklung in ihren verschiedenen Erscheinungsformen dynamisch darstellen, damit die Mitgliedstaaten besser das relative Wohlstandsniveau der Regionen und somit ihre Förderfähigkeit messen können; fordert die Kommission auf, zu diesem Zweck zusätzliche Indikatoren einzusetzen wie die Wachstumsrate des Pr ...[+++]


13. reputa al tal fine opportuno attuare indicatori di risultato quanti-qualitativi comuni a tutti gli Stati membri e ricorda che la retribuzione dei lavoratori dipendenti, l'indicatore di povertà, la qualità della vita, l'aspettativa di vita, la competitività e le variazioni del livello di disoccupazione di lunga durata nonché i livelli dei servizi d'interesse generale nelle regioni potrebbero essere tenuti in debito conto quali indicatori qualitativi ...[+++]

13. ist der Auffassung, dass hierfür quantitative und qualitative Leistungsindikatoren erstellt werden sollten, die allen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, und erinnert daran, dass insbesondere die Erwerbseinkommen, der Indikator für Armut, der Lebensstandard, die Lebenserwartung, die Wettbewerbsfähigkeit und die Schwankungen bei der Zahl Langzeitarbeitsloser sowie das Niveau der Dienste im allgemeinen Interesse in den Regionen als qualitative Indikatoren berücksichtigt werden könnten; fordert, dass die Staaten und Regionen, die Hilfen aus den Europäischen Fonds erhalten, die Rolle der Europäischen Union deutlicher ins Bewusstsein der Öff ...[+++]


19. sollecita alla Commissione di elaborare e pubblicare indicatori e studi aggiornati, più frequenti e di migliore qualità, segnatamente sull'integrazione trasversale degli obiettivi sociali negli altri settori politici nonché sulle conseguenze delle diverse politiche comunitarie in termini di aggravamento della disoccupazione, della povertà, dell'esclusione sociale e delle discriminazioni, prendendo in considerazione l'analisi per genere e il contributo veramente rappresentativo ...[+++]

19. verlangt von der Kommission, mehr und bessere Indikatoren festzulegen und Studien auf dem neuesten Stand zu erstellen und zu veröffentlichen, insbesondere zur Einbeziehung der sozialen Ziele als Querschnittsaufgabe in die anderen Politikbereiche und die Folgen der verschiedenen politischen Maßnahmen der Gemeinschaft im Hinblick auf die Verschärfung der Arbeitslosigkeit, der Armut und der sozialen Ausgrenzung sowie der Diskriminierungen unter Berücksichtigung der geschlechtsspezifischen Analyse und des wirklich repräsentativen Beitrags der Gesell ...[+++]


Alla luce dei nuovi orientamenti dell'UE in materia di aiuti a finalità regionale, in base ai quali la percentuale della popolazione del Regno Unito che vive in regioni assistite scenderà dal 30,9% al 23,9%, concorda la Commissione sul fatto che i livelli di disoccupazione dovrebbero essere un indicatore per stabilire quali regioni possono ricevere lo status di regioni assistite?

Durch die neuen Leitlinien der EU für regionale Beihilfen sinkt der Anteil der in den Fördergebieten lebenden Bevölkerung des Vereinigten Königreichs von 30,9 auf 23,9 %. Teilt die Kommission angesichts dieser Tatsache die Auffassung, dass die Arbeitslosenquote ein Indikator dafür sein sollte, welche Gebiete für den Status als Fördergebiet in Betracht kommen?


34. È stato tolto dal nuovo elenco l'indicatore relativo alle famiglie di disoccupati, poiché, misurando il grado di rischio di povertà e di esclusione sociale a cui sono esposte intere famiglie a causa della disoccupazione, in un certo senso esso costituiva un doppione degli indicatori relativi al "tasso di povertà" e alla "persistenza della povertà".

34. Der Indikator erwerbslose Haushalte wurde deshalb fallengelassen, weil damit gemessen wird, inwieweit ganze Haushalte wegen Arbeitslosigkeit von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sein können, woraus sich gewisse Überschneidungen mit den Indikatoren "Armutsquote" und "Persistenz der Armut" ergeben.


tipo di persone e di insiemi di famiglie (espressa in equivalenti a tempo pieno) si ottengono informazioni dettagliate sulla composizione della disoccupazione e un indicatore aggregato («disoccupazione equivalente a tempo pieno») che risulta coerente, sotto il profilo sia concettuale sia numerico, con gli altri indicatori macroeconomici, i quali possono anche essere tratti dalla matrice di contabilità sociale.

lichem Stundenlohn und 3. des (in Vollzeitäquivalenten ausgedrückten) potentiellen Arbeitsangebots je Personenkategorie und Haushaltsgruppe liefert genaue Angaben über die Zusammensetzung der Arbeitslosigkeit sowie einen Gesamtindikator ("Arbeitslosigkeit in Vollzeitäquivalenten"), der sowohl konzeptuell als auch zahlenmäßig mit den anderen makroökonomischen Indikatoren konsistent ist, die ebenfalls aus der Gesamtrechnungsmatrix abgeleitet werden können.




D'autres ont cherché : indicatore rappresentativo della disoccupazione     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'indicatore rappresentativo della disoccupazione' ->

Date index: 2022-09-14
w