Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esperta in tecnologie del legno
Esperto in tecnologie del legno
Ingegnere addetto allo sviluppo
Ingegnere del legno
Ingegnere esperto di tecnologie del legno
Ingegnere esperto in salute e sicurezza nelle miniere
Ingegnere esperto in sicurezza
Ingegnere esperto in sviluppo
Ingegnere in ricerche e sviluppo
Ingegnere minerario
Ingegnere progettista di attività estrattive
Ingegnere progettista di attività minerarie

Übersetzung für "ingegnere esperto in sviluppo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingegnere esperto in sviluppo | ingegnere minerario | ingegnere progettista di attività estrattive | ingegnere progettista di attività minerarie

Bergingenieur | Bergingenieurin | Bergbauingenieur/Bergbauingenieurin | Bergweseningenieurin


ingegnere esperto in salute e sicurezza nelle miniere | ingegnere esperto in sicurezza

Ingenieur Arbeitsschutz im Bergbau | Ingenieur Arbeitsschutz im Bergbau/Ingenieurin Arbeitsschutz im Bergbau | Ingenieurin Arbeitsschutz im Bergbau


esperto in tecnologie del legno | ingegnere esperto di tecnologie del legno | esperta in tecnologie del legno | ingegnere del legno

Ingenieurin Holztechnik | Ingenieur Holztechnik | Ingenieur Holztechnik/Ingenieurin Holztechnik


esperto in sviluppo immobiliare con attestato professionale federale | esperta in sviluppo immobiliare con attestato professionale federale

Immobilienentwickler mit eidg. Fachausweis | Immobilienentwicklerin mit eidg. Fachausweis




ingegnere in ricerche e sviluppo

Forschungs- und Entwicklungsingenieur | Forschungs- und Entwicklungsingenieurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un ulteriore ostacolo per lo sviluppo dell'industria potrebbe provenire da una scarsa disponibilità di personale esperto.

Der Mangel an qualifizierten Arbeitskräften kann sich zu einem Haupthindernis für die Entwicklung des Industriezweiges ausweiten.


1. La posizione che deve essere adottata a nome dell'Unione in sede di sottocomitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile istituito dall'articolo 376 dell'accordo di associazione tra l'Unione europea e la Comunità europea dell'energia atomica e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Moldova, dall'altra, in merito all'adozione del regolamento interno del sottocomitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile e all'elenco di persone che accettano e sono in grado di esercitare la funzione di esperto nell'ambito delle p ...[+++]

(1) Der Standpunkt, der im Namen der Union in dem mit Artikel 376 des Assoziierungsabkommens zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Moldau andererseits eingesetzten Unterausschuss für Handel und nachhaltige Entwicklung hinsichtlich der Annahme von dessen Geschäftsordnung und der Liste der Personen, die willens und in der Lage sind, als Sachverständige in Panelverfahren über Fragen des Handels und der nachhaltigen Entwicklung zu dienen, zu vertreten ist, beruht auf den Beschlussentwürfen des Unterausschusses für Handel und nachhaltige Entwicklung, die dem ...[+++]


Ai sensi dell'articolo 379, paragrafo 3, il sottocomitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile nel corso della sua prima riunione istituisce un elenco di persone che accettano e sono in grado di esercitare la funzione di esperto nell'ambito delle procedure del gruppo di esperti in materia di commercio e sviluppo sostenibile.

Nach Artikel 379 Absatz 3 des Abkommens soll sich der Unterausschuss für Handel und nachhaltige Entwicklung in seiner ersten Sitzung auf die Liste der Personen verständigen, die willens und in der Lage sind, als Sachverständige in Panelverfahren über Fragen des Handels und der nachhaltigen Entwicklung zu dienen.


È opportuno stabilire la posizione che l'Unione deve adottare in merito al regolamento interno del sottocomitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile e all'elenco di persone che accettano e sono in grado di esercitare la funzione di esperto nell'ambito delle procedure del gruppo di esperti in materia di commercio e sviluppo sostenibile.

Es ist zweckmäßig, den im Namen der Union zu vertretenden Standpunkt zur Geschäftsordnung des Unterausschusses für Handel und nachhaltige Entwicklung und der Liste der Personen festzulegen, die willens und in der Lage sind, als Sachverständige in Panelverfahren über Fragen des Handels und der nachhaltigen Entwicklung zu dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai sensi dell'articolo 379, paragrafo 3, dell'accordo, il sottocomitato per il commercio e lo sviluppo sostenibile deve istituire un elenco di almeno 15 persone che accettino e siano in grado di esercitare la funzione di esperto nell'ambito delle procedure del gruppo di esperti,

Gemäß Artikel 379 Absatz 3 des Abkommens hat der Ausschuss für Handel und nachhaltige Entwicklung eine Liste mit wenigstens 15 Personen aufzustellen, die willens und in der Lage sind, als Sachverständige in Panelverfahren zu dienen —


P. considerando che, in base a dati recenti, un datore di lavoro su quattro in Europa dichiara di incontrare difficoltà nell'assunzione di lavoratori idonei, un problema particolarmente sentito per i posti di esperto commerciale, tecnico e ingegnere;

P. in der Erwägung, dass jüngsten Statistiken zufolge ein Viertel der Arbeitgeber in Europa Schwierigkeiten haben, Arbeitsplätze zu besetzen, wobei qualifizierte Arbeitnehmer im Bereich Handel, Techniker und Ingenieure am schwierigsten zu finden sind;


P. considerando che, in base a dati recenti, un datore di lavoro su quattro in Europa dichiara di incontrare difficoltà nell'assunzione di lavoratori idonei, un problema particolarmente sentito per i posti di esperto commerciale, tecnico e ingegnere;

P. in der Erwägung, dass jüngsten Statistiken zufolge ein Viertel der Arbeitgeber in Europa Schwierigkeiten haben, Arbeitsplätze zu besetzen, wobei qualifizierte Arbeitnehmer im Bereich Handel, Techniker und Ingenieure am schwierigsten zu finden sind;


290. deplora l'inaccettabile divario esistente tra gli impegni politici dell'Unione europea in materia di partecipazione degli attori non statali (ANS) alla cooperazione allo sviluppo e le effettive prassi esecutive; si aspetta pertanto che il commissario competente dimostri un sostegno politico incondizionato e assuma un ruolo guida per mettere in atto concretamente gli impegni politici nei confronti degli ANS da parte della Commissione, a livello sia direttivo che di delegazioni; si rammarica inoltre del fatto che i criteri di successo siano ridotti al solo «sviluppo economico», in quanto tale approccio non tiene conto del fatto che ...[+++]

290. bedauert die bestehende Kluft zwischen der politischen Verpflichtung der Europäischen Union hinsichtlich der Einbeziehung nichtstaatlicher Akteure in die Entwicklungszusammenarbeit und den derzeitigen Umsetzungspraktiken und kann diese Kluft nicht akzeptieren; erwartet daher, dass das zuständige Kommissionsmitglied Lösungen vorstellt, die die umfassende politische Unterstützung und Handlungsbereitschaft für eine wirksame Umsetzung der politischen Verpflichtungen gegenüber nichtstaatlichen Akteuren sowohl am Sitz der Kommission als auch in ihren Delegationen deutlich machen; bedauert des Weiteren, dass die Erfolgskriterien für die ...[+++]


Un ulteriore ostacolo per lo sviluppo dell'industria potrebbe provenire da una scarsa disponibilità di personale esperto.

Der Mangel an qualifizierten Arbeitskräften kann sich zu einem Haupthindernis für die Entwicklung des Industriezweiges ausweiten.


Lo stesso dicasi per un ingegnere dello sviluppo dirigente che ha un accesso illimitato a tutte le banche dati tecniche dell'impresa.

Ähnliches gilt für einen leitenden Entwicklungsingenieur mit unbeschränkter Zugriffsberechtigung auf alle Technikdatenbanken des Unternehmens.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'ingegnere esperto in sviluppo' ->

Date index: 2021-11-04
w