Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impianti di riscaldamento
Impianti termici
Impiantista termica
Impiantista termico
Ingegnere progettista di impianti climatizzazione
Ingegnere progettista di impianti termici
Installatore di impianti di isolamento
Installatore di impianti di ventilazione
Installatore di impianti sanitari e di riscaldamenti
Installatore di impianti termici
Installatore di impianti termici o idraulici
Installatore di sistemi di sghiacciamento
Installatrice di impianti di ventilazione
Installatrice di impianti sanitari e di riscaldamenti
Installatrice di impianti termici
Installatrice di sistemi di sghiacciamento aeromobili
Lavoratrice nel settore dell'isolamento
Montatore di impianti termici o idraulici
Progettista di impianti climatizzazione

Traduction de «installatore di impianti termici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installatore di impianti termici | installatrice di impianti termici | impiantista termico | impiantista termica

Heizungsinstallateur | Heizungsinstallateurin


installatore di impianti termici o idraulici | montatore di impianti termici o idraulici

Heizungsinstallateur | Zentralheizungsbauer


impiantista termico | installatore di impianti termici

Heizungstechniker


installatore di impianti sanitari e di riscaldamenti | installatrice di impianti sanitari e di riscaldamenti

Heizungs- und Sanitärinstallateur | Heizungs- und Sanitärinstallateurin


installatore di impianti di ventilazione | installatrice di impianti di ventilazione

Ventilationsmonteur | Ventilationsmonteurin


installatore di impianti di isolamento e insonorizzazione | lavoratrice nel settore dell'isolamento | installatore di impianti di isolamento | installatore di impianti di isolamento/installatrice di impianti di isolamento

Isolierfacharbeiter | Isoliermonteur | Isoliermonteur/Isoliermonteurin | Isoliermonteurin


installatore di impianti antighiaccio per veicoli spaziali | installatore di sistemi di sghiacciamento | installatore di impianti antighiaccio per aerei/installatrice di impianti antighiaccio per aerei | installatrice di sistemi di sghiacciamento aeromobili

Mitarbeiter Flugzeugenteisung | Mitarbeiter Flugzeugenteisung/Mitarbeiterin Flugzeugenteisung | Mitarbeiterin Flugzeugenteisung


ingegnere progettista di impianti climatizzazione | progettista di impianti climatizzazione | ingegnere progettista di impianti di riscaldamento e climatizzazione | ingegnere progettista di impianti termici

Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung


impianti di riscaldamento | impianti termici

Heizungsanlagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altre tecnologie delle energie rinnovabili registrano al momento una crescita spettacolare, ad esempio gli impianti a energia solare termica, in pieno sviluppo sul mercato cinese e che rappresentano oggi più del 50% degli impianti solari termici nel mondo.

Andere Technologien für erneuerbare Energieträger verzeichnen derzeit ein beeindruckendes Wachstum, etwa bei den Geräten für Solarwärme, die den chinesischen Markt erobern und auf den derzeit über 50 % der weltweit installierten Anlagen für Solarwärme entfallen.


chiede agli Stati membri e alle autorità locali e regionali di ricorrere al Fondo sociale europeo (FSE) per investire nelle competenze, nell'occupazione, nella formazione e nella riconversione professionale, in particolare nelle professioni «verdi» come il rinnovo degli impianti termici degli edifici;

werden die Mitgliedstaaten, die lokalen und regionalen Behörden aufgefordert, den Europäischen Sozialfonds (ESF) zu nutzen, um in Kompetenzen, Beschäftigung, Schulungen und Umschulungen insbesondere in „grünen“ Berufen zu investieren, beispielsweise in die wärmetechnische Gebäudesanierung;


32. chiede la creazione di modelli integrati di cooperazione che riuniscano la direzione dei lavori, i fornitori di alloggi sociali e le imprese edili a favore del rinnovo degli impianti termici e della costruzione di alloggi sociali a basse emissioni di energia;

32. fördert die Umsetzung integrierter Modelle der Zusammenarbeit, welche die Projektmanager, die Bereitsteller von Sozialwohnungen und die Bauunternehmen zugunsten der wärmetechnischen Sanierung und des Baus von Sozialwohnungen mit geringen Energieemissionen zusammenbringen;


34. chiede la creazione di modelli integrati di cooperazione che riuniscano la direzione dei lavori, i fornitori di alloggi sociali e le imprese edili a favore del rinnovo degli impianti termici e della costruzione di alloggi sociali a basse emissioni di energia;

34. fördert die Umsetzung integrierter Modelle der Zusammenarbeit, welche die Projektmanager, die Bereitsteller von Sozialwohnungen und die Bauunternehmen zugunsten der wärmetechnischen Sanierung und des Baus von Sozialwohnungen mit geringen Energieemissionen zusammenbringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installazione e la manutenzi ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


d)La parte teorica della formazione degli installatori di sistemi solari fotovoltaici e di sistemi solari termici dovrebbe fornire un quadro della situazione del mercato dei prodotti solari, nonché confronti costi/redditività e coprire gli aspetti ecologici, le componenti, le caratteristiche e il dimensionamento dei sistemi solari, la scelta di sistemi accurati e il dimensionamento dei componenti, la determinazione della domanda di calore, la prevenzione degli incendi, le sovvenzioni connesse, nonché la progettazione, l’installazione e la manutenzi ...[+++]

d)Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen sollte einen Überblick über die Marktsituation von Solarenergieanlagen und den Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Bauteile, Eigenschaften und Dimensionierung von Solarwärmesystemen, korrekte Auswahl von Systemen und Dimensionierung von Bauteilen, Ermittlung des Wärmebedarfs, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Bauart, Installation und Instandhaltung von Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen.


per gli installatori di caldaie e di stufe a biomassa: una formazione preliminare di idraulico, installatore di canalizzazioni, tecnico del riscaldamento o tecnico di impianti sanitari e di riscaldamento o raffreddamento.

Installateure von Biomassekesseln und -öfen: Eine Ausbildung zum Klempner, Rohrschlosser, Heizungsinstallateur oder Heizungs- oder Kälte- und Sanitärtechniker ist Voraussetzung.


Il 18 dicembre 2003, il comune di Busto Arsizio ha affidato direttamente all'impresa AGESP un appalto di EUR 8 450 000, oltre IVA, avente ad oggetto la fornitura di combustibili, la manutenzione e la gestione degli impianti termici degli edifici comunali.

Am 18. Dezember 2003 vergab die Gemeinde Busto Arsizio (Italien) einen Auftrag im Umfang von 8 450 000 Euro zuzüglich Mehrwertsteuer über die Lieferung von Brennstoffen sowie die Wartung und den Betrieb der Heizungsanlagen in den Gemeindegebäuden direkt an das Unternehmen AGESP.


Per gli impianti termici dotati di caldaie di potenza nominale utile superiore a 20 kW e di età superiore a quindici anni, gli Stati membri adottano le misure necessarie per prescrivere un'ispezione una tantum dell'impianto termico complessivo.

Für Heizungsanlagen mit Kesseln mit einer Nennleistung über 20 kW, die älter als 15 Jahre sind, treffen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen für eine einmalige Inspektion der gesamten Heizungsanlage.


l'ispezione regolare di caldaie ed impianti di condizionamento centralizzati negli edifici, nonché una perizia del complesso degli impianti termici le cui caldaie abbiano più di 15 anni.

regelmäßiger Inspektionen von Kesseln und Zentralheizungsanlagen in Gebäuden und einer Überprüfung der gesamten Heizungsanlage, wenn deren Kessel älter als 15 Jahre sind.


w