Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspersore settoriale
Irrigatore a settore
Irrigatore a settore registrabile
Irrigatore a settore variabile
Irrigatore da settore
Irrigatore settoriale
Settore bagnato da un irrigatore
Settore irrorato

Übersetzung für "irrigatore a settore variabile " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
irrigatore a settore | irrigatore a settore registrabile | irrigatore a settore variabile

Kreisausschnittregner | Sektorenregner | Teilkreisregner | Umstreuerregner


aspersore settoriale | irrigatore da settore | irrigatore settoriale

Sektorenregner | Teilkreisregner


settore bagnato da un irrigatore | settore irrorato

Beregnungsfläche | Beregnungsfläche je Regner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i settori ATC vanno configurati per permettere la realizzazione di configurazioni di settore che soddisfino i flussi di traffico e siano adattabili e commisurate a una domanda di traffico variabile.

Flugverkehrskontrollsektoren sind so auszulegen, dass die Konstruktion von Sektorkonfigurationen ermöglicht wird, die die Verkehrsflüsse aufnehmen können und an eine variable Verkehrsnachfrage anpassbar und dieser angemessen sind.


32. sottolinea il potenziale delle reti intelligenti, degli strumenti per la gestione dal lato della domanda e delle tecnologie per lo stoccaggio dell'energia, sia per favorire la migliore integrazione possibile delle fonti energetiche rinnovabili sia per bilanciare le variazioni di energia nella rete; ribadisce l'urgenza di ulteriori ricerche nel settore dello stoccaggio dell’energia e dello sviluppo di tale settore, in base tra l’altro al principio della cooperazione con gli impianti di stoccaggio idroelettrici; osserva che la ric ...[+++]

32. unterstreicht das Potenzial von intelligenten Netzen, Lastmanagementinstrumenten und Energiespeicherungslösungen sowohl für die bestmögliche Einbeziehung erneuerbarer Energieträger als auch für den Ausgleich von Netzschwankungen; erinnert daran, dass weitere Erforschung und Nutzung der Energiespeicherung, unter anderem durch eine Zusammenarbeit mit Pumpspeicherkraftwerken, dringend notwendig ist; merkt an, dass insbesondere Speicher mit variabler Geschwindigkeit weiter erforscht werden müssen, die ein flexibleres System für die ...[+++]


sottolinea il potenziale delle reti intelligenti, degli strumenti per la gestione dal lato della domanda e delle tecnologie per lo stoccaggio dell'energia, sia per favorire la migliore integrazione possibile delle fonti energetiche rinnovabili sia per bilanciare le variazioni di energia nella rete; ribadisce l'urgenza di ulteriori ricerche nel settore dello stoccaggio dell’energia e dello sviluppo di tale settore, in base tra l’altro al principio della cooperazione con gli impianti di stoccaggio idroelettrici; osserva che la ricerca ...[+++]

unterstreicht das Potenzial von intelligenten Netzen, Lastmanagementinstrumenten und Energiespeicherungslösungen sowohl für die bestmögliche Einbeziehung erneuerbarer Energieträger als auch für den Ausgleich von Netzschwankungen; erinnert daran, dass weitere Erforschung und Nutzung der Energiespeicherung, unter anderem durch eine Zusammenarbeit mit Pumpspeicherkraftwerken, dringend notwendig ist; merkt an, dass insbesondere Speicher mit variabler Geschwindigkeit weiter erforscht werden müssen, die ein flexibleres System für die Regu ...[+++]


Questi problemi in materia di politica retributiva nel settore dei servizi finanziari non sono limitati alle retribuzioni di amministratori e dirigenti, ma si estendono anche ai sistemi retributivi ad altri livelli, segnatamente alle figure professionali la cui attività implica l’assunzione di rischi (ad esempio i trader ) e la cui remunerazione presenta una componente variabile in funzione dei risultati.

Diese Probleme der Vergütungspolitik im Finanzdienstleistungssektor sind nicht auf die Bezüge der Unternehmensleitung und der Manager beschränkt, sondern beziehen sich auch auf Vergütungssysteme auf anderen Ebenen, insbesondere auf die Vergütung von Personen, deren Tätigkeit das Eingehen von Risiken einschließt (z. B. Händler) und deren Bezüge einen variablen Anteil umfassen, der an die Leistung gekoppelt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tutti i 16 Stati membri hanno attuato la raccomandazione 4.4 sull’adeguamento ai rischi della componente variabile della retribuzione di cui si posticipa l’erogazione, ma la Lituania non estende l’ambito di applicazione al settore assicurativo.

Alle sechzehn Mitgliedstaaten setzten die Empfehlung 4.4 bezüglich der Risikoanpassung des später gezahlten variablen Vergütungsbestandteils um, in LT gelten die entsprechenden Bestimmungen jedoch nicht für den Versicherungssektor.


Le modalità da IND.H.1. a IND.H.10.4. della variabile «Settore di attività economica» corrispondono alle 21 sezioni della NACE Rev. 2 e a opportuni aggregati.

In den Kategorien IND.H.1. bis IND.H.10.4. der Untergliederung für „Wirtschaftszweig“ sind die 21 Abschnitte der Systematik NACE Rev. 2 und zweckdienliche Aggregate aufgeführt.


P. considerando che, rispetto alla politica commerciale aggressiva del Nuovo Mondo, l'OCM del settore vitivinicolo deve evolvere nel senso di favorire una maggiore competitività del settore vitivinicolo comunitario e il suo adattamento all'evoluzione del mercato mondiale, senza che ciò converta il settore europeo nella variabile di adeguamento del mercato mondiale,

P. in der Erwägung, dass sich die GMO für Wein angesichts der aggressiven Handelspolitik der "Neuen Welt" weiterentwickeln muss, um eine größere Wettbewerbsfähigkeit des Weinsektors der Gemeinschaft und seine Anpassung an die Entwicklung des Weltmarkts zu fördern, ohne dass der europäische Sektor dadurch zur Anpassungsvariablen des Weltmarktes wird,


P. considerando che, rispetto alla politica commerciale aggressiva del Nuovo Mondo, l'OCM del settore vitivinicolo deve evolvere nel senso di favorire una maggiore competitività del settore vitivinicolo comunitario e il suo adattamento all'evoluzione del mercato mondiale, senza che ciò converta il settore europeo nella variabile di adeguamento del mercato mondiale,

P. in der Erwägung, dass sich die GMO für Wein angesichts der aggressiven Handelspolitik der "Neuen Welt" weiterentwickeln muss, um eine größere Wettbewerbsfähigkeit des Weinsektors der Gemeinschaft und seine Anpassung an die Entwicklung des Weltmarkts zu fördern, ohne dass der europäische Sektor dadurch zur Anpassungsvariablen des Weltmarktes wird,


P. considerando che, rispetto alla politica commerciale aggressiva del "Nuovo Mondo", l'OCM deve evolvere nel senso di favorire una maggiore competitività del settore vitivinicolo comunitario e il suo adattamento all'evoluzione del mercato mondiale senza che ciò converta il settore europeo nella variabile di adeguamento del mercato mondiale,

P. in der Erwägung, dass sich die GMO angesichts der aggressiven Handelspolitik der Neuen Welt weiterentwickeln muss, um eine größere Wettbewerbsfähigkeit des Weinsektors der Gemeinschaft und seine Anpassung an die Entwicklung des Weltmarkts zu fördern, ohne dass der europäische Sektor dadurch zur Anpassungsvariablen des Weltmarktes wird,


I mercati postali nazionali degli Stati membri erano dominati essenzialmente da monopoli del settore pubblico che fornivano servizi standard di qualità piuttosto variabile.

Die Postmärkte in den Mitgliedstaaten wurden weitgehend von staatlichen Monopolunternehmen beherrscht, die ihren Kunden die klassischen Postdienste in sehr unterschiedlicher Qualität anboten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'irrigatore a settore variabile' ->

Date index: 2021-11-09
w