Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ispettore del lavoro
Ispettore del lavoro dei giovani
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice del lavoro dei giovani
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
OLL 5
Ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori
Promuovere il lavoro dei giovani nella comunità locale
Protezione dei giovani sul luogo di lavoro

Übersetzung für "ispettore del lavoro dei giovani " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ispettore del lavoro dei giovani | ispettrice del lavoro dei giovani

Inspektor Jugendarbeit | Inspektorin Jugendarbeit


Ordinanza 5 del 28 settembre 2007 concernente la legge sul lavoro | Ordinanza sulla protezione dei giovani lavoratori [ OLL 5 ]

Verordnung 5 vom 28. September 2007 zum Arbeitsgesetz | Jugendarbeitsschutzverordnung [ ArGV 5 ]




promuovere il lavoro dei giovani nella comunità locale

in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

Arbeitsschutzinspektor | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleur | Arbeitsschutzinspektor/Arbeitsschutzinspektorin | Gesundheits- und Sicherheitskontrolleurin


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor | Arbeitsplatzgesundheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor/Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin


ispettore addetto alla sicurezza ed all'igiene nel lavoro

Berufshygieniker | Gewerbehygieniker


protezione dei giovani sul luogo di lavoro

Jugendarbeitsschutz | Schutz der Jugendlichen am Arbeitsplatz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE raccomanda inoltre ai paesi dell'Unione di introdurre i programmi di Garanzia Giovani, che mirano a garantire che, entro quattro mesi dalla fine della scuola o dalla perdita del lavoro, i giovani al di sotto dei 25 anni possano trovare un'occupazione di buona qualità, un apprendistato, un tirocinio o un'occasione di formazione.

Die EU sprach zudem eine Empfehlung gegenüber den EU-Ländern aus, eine Jugendgarantie einzuführen, die darauf abzielt sicherzustellen, dass Jugendliche unter 25 Jahren innerhalb von vier Monaten nach Beendigung der Schule oder Verlust des Arbeitsplatzes entweder einen guten Arbeitsplatz, eine Lehrstelle, ein Praktikum oder eine Weiterbildung finden.


Inoltre, il programma '"Erasmus per giovani imprenditori", lanciato nel 2009, offre una formazione sul lavoro ai giovani imprenditori al fine di promuovere la creazione di reti transfrontaliere e la cooperazione con imprenditori esperti.

Darüber hinaus bietet das 2009 auf den Weg gebrachte Programm „Erasmus: Junge Unternehmer“ angehenden und neuen Unternehmern praktische Ausbildungsmöglichkeiten, um die grenzüberschreitende Vernetzung und die geschäftliche Zusammenarbeit mit erfahrenen Unternehmern zu fördern.


Un ulteriore suggerimento è quello di introdurre una tessera europea di previdenza sociale in cui siano memorizzati tutti i dati necessari, quali ad esempio l'orario di lavoro o le informazioni previdenziali, consentendo all'ispettore del lavoro di esaminare sul momento tutti i dati di cui ha bisogno.

Ein weiterer Vorschlag ist die Einführung eines EU-Sozialversicherungsausweises, in dem alle notwendigen Daten, wie zum Beispiel die Arbeitszeit oder die Sozialversicherung, gespeichert sind.


49. richiama l'attenzione sul fatto che, in alcuni Stati membri, si lavora prima ancora di compiere i 14 anni; ritiene necessario rafforzare il ruolo degli ispettori del lavoro e le campagne contro il lavoro minorile; esorta la Commissione ad avviare campagne europee di ispezione e controllo specificamente rivolte alle condizioni di lavoro dei giovani, in particolare dei giovani immigrati;

49. weist darauf hin, dass in einigen Mitgliedstaaten Kinder unter 14 Jahren bereits der Erwerbsarbeit nachgehen; erachtet es für notwendig, die Rolle der Arbeitskontrolleure und Kampagnen gegen Kinderarbeit zu stärken; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene spezifische Kontroll- und Überwachungskampagnen zu den Arbeitsbedingungen von Kindern und insbesondere von jungen Migranten einzuführen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'integrazione sostenibile nel mercato del lavoro dei giovani, in particolare quelli che non svolgono attività lavorative, non seguono studi né formazioni, inclusi i giovani a rischio di esclusione sociale e i giovani delle comunità emarginate, anche attraverso l'attuazione della garanzia per i giovani.

dauerhafte Eingliederung von jungen Menschen in den Arbeitsmarkt, insbesondere von solchen, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, darunter junge Menschen, denen soziale Ausgrenzung droht und die Randgruppen angehören, ins Erwerbsleben, einschließlich durch die Durchführung der Jugendgarantie.


le politiche per l'istruzione e la formazione, la gioventù e l'occupazione dovrebbero coprire in modo coordinato la sequenza di passi che i giovani devono compiere nel passaggio dall'istruzione al lavoro. Le politiche per l'occupazione dovrebbero contribuire a ridurre la disoccupazione giovanile e a migliorare le prospettive di lavoro dei giovani come apporto fondamentale al conseguimento dell ...[+++]'obiettivo occupazionale del 75 % enunciato nella strategia Europa 2020 per la crescita e l'occupazione.

Mit den bildungs-, jugend- und beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten in abgestimmter Weise alle Etappen abgedeckt werden, die junge Menschen auf ihrem Weg von der Ausbildung in die Arbeitswelt durchlaufen müssen. Die beschäftigungspolitischen Maßnahmen sollten helfen, die Jugendarbeitslosigkeit zu bekämpfen und die Beschäftigungsaussichten junger Menschen zu verbessern und damit einen entscheidenden Beitrag dazu leisten, dass das in der Strategie für Beschäftigung und Wachstum „Europa 2020“ festgelegte Ziel einer Beschäftigungsquote von 75 % erreicht wird.


– vista la relazione indipendente dal titolo ’Pathways to Work: Current practices and future needs for the labour-market integration of young people, Young in Occupations and Unemployment: thinking of their better integration in the labour market’ (La strada che conduce all'occupazione: attuali pratiche e esigenze future per l'integrazione dei giovani nel mercato del lavoro, I giovani che lavorano e la disoccupazione: migliorare la loro integrazione nel mercato del lavoro), commissionata dalla Commissione nell'ambito del progetto Giov ...[+++]

– in Kenntnis des von der Kommission im Rahmen des Projekts für Jugendliche in Auftrag gegebenen unabhängigen Berichts zum Thema: ’Berufswegeplanung: Gegenwärtige Praxis und künftige Bedürfnisse bei der Integration junger Menschen in den Arbeitsmarkt, Jugendliche in Beruf und Arbeitslosigkeit: Gedanken über ihre bessere Integration in den Arbeitsmarkt’ (Abschlussbericht zur Jugend, September 2008),


– vista la relazione indipendente dal titolo "Pathways to Work: Current practices and future needs for the labour-market integration of young people, Young in Occupations and Unemployment: thinking of their better integration in the labour market" (La strada che conduce all'occupazione: attuali pratiche e esigenze future per l'integrazione dei giovani nel mercato del lavoro, I giovani che lavorano e la disoccupazione: migliorare la loro integrazione nel mercato del lavoro), commissionata dalla Commissione nell'ambito del progetto Giov ...[+++]

– in Kenntnis des von der Kommission im Rahmen des Projekts für Jugendliche in Auftrag gegebenen unabhängigen Berichts zum Thema: „Berufswegeplanung: Gegenwärtige Praxis und künftige Bedürfnisse bei der Integration junger Menschen in den Arbeitsmarkt, Jugendliche in Beruf und Arbeitslosigkeit: Gedanken über ihre bessere Integration in den Arbeitsmarkt“ (Abschlussbericht zur Jugend, September 2008),


invitare i responsabili a migliorare le condizioni di alloggio, di vita e di lavoro dei giovani europei durante la mobilità, in particolare nei campus degli istituti di istruzione superiore.

Aufforderung der Verantwortlichen zur Verbesserung der Wohn-, Lebens- und Arbeitsbedingungen der jungen Europäer im Rahmen der Mobilität, insbesondere auf den Hochschulgeländen.


12. invita gli Stati membri ad aumentare il numero, la qualità e i poteri degli ispettorati del lavoro e ad ampliare e a completare la formazione e le competenze degli ispettori del lavoro; invita la Commissione a incoraggiare le attività del Comitato di ispettori senior del lavoro (SLIC); ritiene, tuttavia, che la prevenzione dei rischi professionali non dovrebbe basarsi sulla figura dell'ispettore del lavoro ma anche ...[+++]

12. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, für eine höhere Anzahl, bessere Qualität und erweiterte Befugnisse der Gewerbeaufsichtsbehörden zu sorgen und die Fortbildung und Qualifizierung der Gewerbeaufsichtsbeamten auszuweiten; fordert die Kommission auf, die Tätigkeiten des Ausschusses der höheren Gewerbeaufsichtsbeamten (SLIC) zu fördern; ist allerdings der Auffassung, dass die Prävention der Berufsrisiken nicht auf der Funktion der Gewerbeaufsichtsbeamten, sondern auch auf der Zusammenarbeit der Sozialpartner, insbesondere zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern an ihrem Arbeitsplatz, basieren sollte;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'ispettore del lavoro dei giovani' ->

Date index: 2022-05-10
w