Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composizione dei gas combusti
Depuratore dei gas combusti
Depurazione dei fumi
EGR
Forno a riciclazione dei gas combusti
Forno con corrente circolare
Gas combusti
Gas di combustione
Gas di scarico
Lavaggio dei gas combusti
Ricircolo dei gas combusti
Ricircolo dei gas di scarico
Ricircolo dei gas esausti
Trattamento dei fumi
Trattamento fumi

Traduction de «lavaggio dei gas combusti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattamento dei fumi (1) | trattamento fumi (2) | depurazione dei fumi (3) | lavaggio dei gas combusti (4)

Rauchgasreinigung




ricircolo dei gas combusti | ricircolo dei gas di scarico | ricircolo dei gas esausti | EGR [Abbr.]

Abgasrückführung | AGR [Abbr.]


gas di combustione [ gas combusti | gas di scarico ]

Abgas [ Verbrennungsgas ]




forno a riciclazione dei gas combusti | forno con corrente circolare

Kreisstromofen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le istruzioni per l’installazione destinate all’installatore devono contenere anche informazioni sulle specifiche tecniche dell’interfaccia tra apparecchio e ambiente di installazione in modo da permettere la corretta connessione alla rete di fornitura del gas, la fornitura di energia ausiliaria e di aria per la combustione e il collegamento al sistema di evacuazione dei gas combusti.

Die Installationsanleitung für den Installateur muss auch Angaben zu den technischen Spezifikationen der Schnittstelle zwischen Gerät und Installationsumgebung enthalten, damit es ordnungsgemäß an die Gasversorgungsleitung, die Hilfsenergieversorgung, die Versorgung mit Verbrennungsluft und das Abgasanlage angeschlossen werden kann.


gli altiforni, compresi i sistemi di raffreddamento dei forni, i dispositivi di recupero dell'aria calda, di estrazione delle polveri e i dispositivi di lavaggio dei gas di scarico degli altiforni e i cubilotti per la riduzione diretta, compreso il sistema di raffreddamento del forno, i convertitori a gas e i recipienti per la fusione, la rifusione, la degassificazione e la colata di acciaio, ferro e di metalli non ferrosi;

Hochöfen mit Ofenkühlung, Rekuperativ-Winderhitzern, Staubabscheidern und Gichtgasreinigungsanlagen, Direktreduktionsschachtöfen mit Ofenkühlung, Gasumsetzern und Pfannen zum Schmelzen, Umschmelzen, Entgasen und Vergießen von Stahl, Eisen und Nichteisenmetallen;


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: materie prime (calcinazione di calcare, dolomite e minerali di ferro carbonati, come FeCO), combustibili convenzionali (inclusi gas naturale, carbone e coke), agenti riducenti (coke, carbone, plastica), gas di processo (gas di cokeria, gas di altoforno e gas di forno ad ossigeno basico), consumo degli elettrodi in grafite, altri combustibili, ...[+++]

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Rohstoffe (Kalzinierung von Kalkstein, Dolomit und karbonatischen Eisenerzen, einschließlich FeCO), konventionelle Brennstoffe (Erdgas, Kohle und Koks); Reduktionsmittel (einschließlich Koks, Kohle, Kunststoffe usw.); Prozessgase (Kokereigas — COG, Gichtgas — BFG und Konvertergas — BOFG); Verbrauch von Graphitelektroden; andere Brennstoffe und Abgaswäsche.


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: materie prime (compresi carbone o coke di petrolio), combustibili convenzionali (compreso il gas naturale), gas di processo (tra cui gas di altoforno), altri combustibili e lavaggio dei gas di scarico.

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Rohstoffe (einschließlich Kohle oder Petrolkoks); konventionelle Brennstoffe (einschließlich Erdgas); Prozessgase (einschließlich Gichtgas — BFG); sonstige Brennstoffe und Abgaswäsche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: caldaie, turbine a gas e altri dispositivi di combustione che producono vapore o energia elettrica, caldaie di recupero e altri dispositivi adibiti alla combustione di liscivi esausti, inceneritori, forni per calce e calcinatori, lavaggio dei gas di scarico ed essiccatori alimentati da combustibile (ad esempio, essiccatori a infrarosso).

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Kessel, Gasturbinen und andere Feuerungsanlagen, die Dampf oder Strom erzeugen; Rückgewinnungskessel und andere Einrichtungen, in denen Ablaugen verbrannt werden; Brennöfen, Kalköfen und Kalzinieröfen; Abgaswäsche und Trockner, die mit Brennstoffen befeuert werden (z. B. Infrarottrockner).


Il gestore considera almeno le seguenti potenziali fonti di CO: combustibili per la produzione di calore o vapore, produzione di elettrodi, riduzione di AlO durante l’elettrolisi correlata al consumo di elettrodi, e impiego di soda o altri carbonati per il lavaggio dei gas di scarico.

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Brennstoffe für die Wärme- oder Dampferzeugung; Elektrodenproduktion; Reduktion von AlO bei der Elektrolyse, die mit dem Elektrodenverbrauch zusammenhängt; Einsatz von Sodaasche oder anderen Karbonaten für die Abgaswäsche.


Le emissioni di processo di CO derivanti dall’uso di carbonato per il lavaggio del gas acido contenuto nel flusso di effluenti gassosi si calcolano secondo l’articolo 24, paragrafo 2, in base al carbonato consumato (metodo A) o al gesso prodotto (metodo B), come specificato di seguito.

Prozessbedingte CO-Emissionen aus dem Abgasstrom, die durch den Einsatz von Karbonat für die Sauergaswäsche entstehen, werden gemäß Artikel 24 Absatz 2 auf der Grundlage des verbrauchten Karbonats (Methode A) oder des erzeugten Gipses (Methode B) berechnet.


Diversi metodi possono essere utilizzati per ridurre la concentrazione di H2S nel biogas: purificando lo stesso biogas, per esempio in una torre di lavaggio ("scrubber"), oppure aggiungendo al biogas una quantità minima (circa il 4%) di aria fresca all'interno di un recipiente – ad esempio le vasche di stoccaggio del liquame a tenuta di gas – in modo che i batteri presenti sulla superficie del liquame metabolizzino l'H2S.

Verschiedene Methoden können angewandt werden, um die Konzentration von H2S im Biogas zu verringern; entweder wird das Biogas selbst gereinigt, beispielsweise in einem Wäscher, oder eine kleine Menge (etwa vier Prozent) frische Luft wird dem Biogas in einem Tank - beispielsweise in einem abgedeckten, gasdichten Gülletank - zugeführt, wo Bakterien an der Oberfläche der Gülle das H2S aufnehmen.


(k) Ad esempio, dispositivo di ricircolazione dei gas combusti (EGR), convertitore catalitico, reattore termico, alimentatore secondario di aria e dispositivo di protezione dell'evaporazione del carburante.

(k) Dazu dürfen beispielsweise gehören: Abgasrückführung, Katalysator, Thermoreaktor, Nebenluftzufuhr und Kraftstoffverdampfungsschutz.


Riempire per due terzi il flacone di lavaggio nella linea gas (azoto o aria) con acetato di etile.

Die Waschflasche in der Gasstromzuleitung (Stickstoff oder Luft) wird zu etwa zwei Drittel mit Ethylacetat gefüllt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'lavaggio dei gas combusti' ->

Date index: 2021-01-14
w