Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
LPAmb
LPM
Legge sulla protezione dell'ambiente
Legge sulla protezione dell'ambiente naturale
Legge sulla protezione della natura
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «legge sulla protezione dell'ambiente naturale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legge sulla protezione della natura | legge sulla protezione dell'ambiente naturale

Naturschutzgesetz


Legge federale del 7 ottobre 1983 sulla protezione dell'ambiente | Legge sulla protezione dell'ambiente [ LPAmb ]

Bundesgesetz vom 7. Oktober 1983 über den Umweltschutz | Umweltschutzgesetz [ USG ]


Legge federale del 7 ottobre 1983 sulla protezione dell'ambiente; Legge sulla protezione dell'ambiente | LPAmb [Abbr.]

Bundesgesetz vom 7.Oktober 1983 über den Umweltschutz; Umweltschutzgesetz | USG [Abbr.]


Rapporto del 30 agosto 2000 sul risultato delle notificazioni all'AELS e all'OMC del disegno del 1 marzo 2000 concernente una modifica della legge sulla protezione dell'ambiente

Bericht vom 30. August 2000 über das Ergebnis der EFTA- und WTO-Notifikationen des Entwurfs vom 1. März 2000 zu einer Änderung des Umweltschutzgesetzes


Rapporto del 9 dicembre 2002 del Consiglio federale sugli effetti della promozione delle tecnologie ambientali ai sensi dell'articolo 49 capoverso 3 della legge sulla protezione dell'ambiente

Bericht vom 9. Dezember 2002 des Bundesrates über die Wirkung der Umwelttechnologieförderung gemäss Artikel 49 Absatz 3 des Umweltschutzgesetzes


Legge federale del 28 agosto 1992 sulla protezione dei marchi e delle indicazioni di provenienza; Legge sulla protezione dei marchi | LPM [Abbr.]

Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben; Markenschutzgesetz | MSchG [Abbr.]


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abbiamo già una lunga serie di regolamenti sulla protezione del suolo, sui rifiuti, sui pesticidi, sulla protezione dell’ambiente naturale, delle acque sotterranee e così via.

Wir hatten bereits etliche Regelungen zum Bodenschutz, zu Abfällen, Pestiziden, Naturschutz, Grundwasser usw.


Abbiamo già una lunga serie di regolamenti sulla protezione del suolo, sui rifiuti, sui pesticidi, sulla protezione dell’ambiente naturale, delle acque sotterranee e così via.

Wir hatten bereits etliche Regelungen zum Bodenschutz, zu Abfällen, Pestiziden, Naturschutz, Grundwasser usw.


40. sollecita il governo turco a considerare appieno le ripercussioni in termini ambientali e di sostenibilità dei suoi progetti di nuove infrastrutture idriche ed energetiche nel quadro del progetto per l'Anatolia sudorientale (GAP), che rischiano di distruggere l'ambiente ed il paesaggio unico di alcune regioni e, in particolare, l'impatto di tale progetto sul vicino Iraq; rileva in particolare la necessità di garantire che il progetto di legge sulla protezione della natura ...[+++]

40. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das kulturelle und archäologische Erbe unter umfassender Einhaltung der ...[+++]


39. sollecita il governo turco a considerare appieno le ripercussioni in termini ambientali e di sostenibilità dei suoi progetti di nuove infrastrutture idriche ed energetiche nel quadro del progetto per l'Anatolia sudorientale (GAP), che rischiano di distruggere l'ambiente ed il paesaggio unico di alcune regioni e, in particolare, l'impatto di tale progetto sul vicino Iraq; rileva in particolare la necessità di garantire che il progetto di legge sulla protezione della natura ...[+++]

39. fordert die türkische Regierung mit Nachdruck auf, die Nachhaltigkeit und die ökologischen Folgen ihrer Pläne für neue Wasser- und Energieinfrastrukturen, die sie im Rahmen des Südostanatolienprojekts (GAP) verfolgt, umfassend zu prüfen, da sie die Umwelt und eine einzigartige Landschaft vieler Regionen zerstören könnten, insbesondere die Folgen, die ein solches Vorhaben für den benachbarten Irak hat; betont insbesondere, dass gewährleistet sein muss, dass der Entwurf für ein Gesetz über den Naturschutz und die biologische Vielfalt dergestalt geändert wird, dass das kulturelle und archäologische Erbe unter umfassender Einhaltung der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Preparazione e intervento in caso di inquinamento marino; ambiente marino | Controllo del rispetto delle norme sulla protezione dell'ambiente marino; sostegno alle operazioni volte all'applicazione della legge |

Vorsorge- und Abhilfemaßnahmen im Bereich der Meeresverschmutzung; Meeresumwelt | Überwachung der Einhaltung von Vorschriften zum Schutz der Meeresumwelt; Unterstützung von Maßnahmen zur Durchsetzung der Vorschriften |


Tutto questo sarebbe certamente un passo nella giusta direzione in termini di protezione dell’ambiente naturale e di preservazione del suolo che è una risorsa naturale tanto preziosa.

Das alles wäre gewiss ein Fortschritt in Sachen Umweltschutz und Schutz des Bodens, der eine so wertvolle natürliche Ressource ist.


La presente direttiva dovrebbe contribuire all’adempimento degli obblighi e degli importanti impegni della Comunità e degli Stati membri nell’ambito di numerosi altri accordi internazionali pertinenti relativi alla protezione dell’ambiente marino dall’inquinamento: la convenzione sulla protezione dell’ambiente marino della zona del Mar Baltico, approvata dalla decisione 94/157/CE del Consiglio , la convenzione per la protez ...[+++]

Diese Richtlinie sollte auch zur Erfüllung wichtiger Verpflichtungen hinsichtlich des Schutzes der Meeresumwelt vor Verschmutzung beitragen, die die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten im Rahmen verschiedener, nachstehend genannter einschlägiger internationaler Übereinkommen eingegangen sind: das mit dem Beschluss 94/157/EG des Rates genehmigte Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, das mit dem Beschluss 98/249/EG des Rates genehmigte Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des Nordostatlantiks, einschließlich dessen mit dem Beschluss 2000/340/EG des Rates genehmigter neuer Anlage V über den Schutz und die E ...[+++]


Sostanze e preparati disciplinati dalla legge sulla protezione contro l'impatto pericoloso di sostanze e preparati chimici (SG 10/2000), modificata, e dal diritto derivato adottato a norma di tale legge, come modificato, che stabilisce una procedura per la valutazione dei pericoli di sostanze e preparati chimici, i loro metodi di classificazione ed etichettatura e la pubblicazione di una scheda informativa sulla sicurezza per le sostanze e i preparati chimici classificati ...[+++]

Stoffe und Zubereitungen nach Maßgabe des Gesetzes zum Schutz vor den schädlichen Auswirkungen von Chemikalien und chemischen Zubereitungen (SG 10/2000, geänderte Fassung) und der auf diesem Gesetz beruhenden abgeleiteten Rechtsvorschriften (geänderte Fassung) über die Verfahren zur Risikobewertung von Chemikalien und chemischen Zubereitungen, das Verfahren für ihre Einstufung und Kennzeichnung und über das Sicherheitsdatenblatt für als gefährlich eingestufte Chemikalien und chemische Zubereitungen.


(31) Il presente regolamento non esclude che ai disegni e modelli che fruiscono della protezione comunitaria possano applicarsi altre norme nazionali in tema di proprietà industriale o comunque pertinenti, quali la legge sulla protezione dei disegni e modelli mediante registrazione o la disciplina dei disegni o modelli non registrati, il diritto dei marchi, dei brevetti per invenzioni, dei ...[+++]

(31) Diese Verordnung schließt nicht aus, dass auf Geschmacksmuster, die durch Gemeinschaftsgeschmacksmuster geschützt werden, Rechtsvorschriften zum gewerblichen Rechtsschutz oder andere einschlägige Vorschriften der Mitgliedstaaten Anwendung finden, die sich beispielsweise auf den durch Eintragung erlangten Geschmacksmusterschutz oder auf nicht eingetragene Geschmacksmuster, Marken, Patente und Gebrauchsmuster, unlauteren Wettbewerb oder zivilrechtliche Haftung beziehen.


Il presente regolamento non esclude che ai disegni e modelli che fruiscono della protezione comunitaria possano applicarsi altre norme nazionali in tema di proprietà industriale o comunque pertinenti, quali la legge sulla protezione dei disegni e modelli mediante registrazione o la disciplina dei disegni o modelli non registrati, il diritto dei marchi, dei brevetti per invenzioni, dei model ...[+++]

Diese Verordnung schließt nicht aus, dass auf Geschmacksmuster, die durch Gemeinschaftsgeschmacksmuster geschützt werden, Rechtsvorschriften zum gewerblichen Rechtsschutz oder andere einschlägige Vorschriften der Mitgliedstaaten Anwendung finden, die sich beispielsweise auf den durch Eintragung erlangten Geschmacksmusterschutz oder auf nicht eingetragene Geschmacksmuster, Marken, Patente und Gebrauchsmuster, unlauteren Wettbewerb oder zivilrechtliche Haftung beziehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

legge sulla protezione dell'ambiente naturale ->

Date index: 2021-08-01
w