Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livello di rischio accettabile
Rischio accettabile

Übersetzung für "livello di rischio accettabile " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
livello di rischio accettabile

Zulässiges Risikoniveau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. plaude alla comunicazione della Commissione del 16 dicembre 2008 su un'interpretazione comune del concetto di rischio di errore tollerabile come base metodologica solida per l'analisi economica del livello di rischio accettabile e si attende che la Commissione completi tale lavoro in sede di preparazione della sua proposta sul livello di rischio accettabile per settore finanziario; riconosce in tale contesto l'importanza di tale comunicazione come prima base di riflessione dal punto di vista strettamente economico sul "livello di rischio accettabile" per due settori di spesa dell'Unione, ossia i Fondi strutturali e il FEADER; chied ...[+++]

50. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko“ als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich des „hinnehmbaren Fehlerrisikos“ für zwei Ausgabenbereiche der Union, nämlich Strukturfonds und ELER; fordert allerdings, dass dieser Dialog zwischen ...[+++]


48. plaude alla comunicazione della Commissione del 16 dicembre 2008 su un'interpretazione comune del concetto di rischio di errore tollerabile come base metodologica solida per l'analisi economica del livello di rischio accettabile e si attende che la Commissione completi tale lavoro in sede di preparazione della sua proposta sul livello di rischio accettabile per settore finanziario; riconosce in tale contesto l'importanza di tale comunicazione come prima base di riflessione dal punto di vista strettamente economico sul "livello di rischio accettabile" per due settori di spesa dell'Unione, ossia i Fondi strutturali e il FEADER; chied ...[+++]

48. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs "hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos und erwartet, dass die Kommission diese Arbeit bei der Vorbereitung ihres Vorschlags für das hinnehmbare Fehlerrisiko pro Haushaltsbereich vervollständigt; würdigt in diesem Zusammenhang die Bedeutung dieser Mitteilung als erste Reflexionsgrundlage unter rein wirtschaftlichen Gesichtspunkten bezüglich des "hinnehmbaren Fehlerrisikos" für zwei Ausgabenbereiche der Union, nämlich Strukturfonds und ELER; fordert allerdings, dass dieser Dialog zwischen ...[+++]


29. riconosce la particolare importanza della definizione di profili e categorie di rischio, tra cui la definizione del livello di rischio accettabile per la Comunità e la priorità relativa delle azioni volte a diminuire i rischi; reputa che sia necessario giungere a una chiara definizione delle situazioni in cui il rischio di malattie aumenta e viene oltrepassato il livello di rischio accettabile e delle relative conseguenze;

29. hält es für besonders erforderlich, Profile zu erstellen und eine Einstufung der Risiken vorzunehmen, darunter die Ermittlung eines annehmbaren Risikos für die Gemeinschaft sowie die Ermittlung der Prioritäten für Maßnahmen zur Verringerung des Risikos; vertritt die Auffassung, dass klar umrissen werden muss, in welchen Situationen ein erhöhtes Risiko von Erkrankungen besteht und das annehmbare Risikoniveau überschritten ist und welche Konsequenzen sich hieraus ableiten;


29. riconosce la particolare importanza della definizione di profili e categorie di rischio, tra cui la definizione del livello di rischio accettabile per la Comunità e la priorità relativa delle azioni volte a diminuire i rischi; reputa che sia necessario giungere a una chiara definizione delle situazioni in cui il rischio di malattie aumenta e viene oltrepassato il livello di rischio accettabile e delle relative conseguenze;

29. hält es für besonders erforderlich, Profile zu erstellen und eine Einstufung der Risiken vorzunehmen, darunter die Ermittlung eines annehmbaren Risikos für die Gemeinschaft sowie die Ermittlung der Prioritäten für Maßnahmen zur Verringerung des Risikos; vertritt die Auffassung, dass klar umrissen werden muss, in welchen Situationen ein erhöhtes Risiko von Erkrankungen besteht und das annehmbare Risikoniveau überschritten ist und welche Konsequenzen sich hieraus ableiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. riconosce la particolare importanza della definizione di profili e categorie di rischio, tra cui la definizione del livello di rischio accettabile per la Comunità e la priorità relativa delle azioni volte a diminuire i rischi; reputa che sia necessario giungere a una chiara definizione delle situazioni in cui il rischio di malattie aumenta e viene oltrepassato il livello di rischio accettabile e delle relative conseguenze;

28. hält es für besonders erforderlich, ein Profil zu erstellen und eine Einstufung der Risiken vorzunehmen, darunter die Ermittlung eines annehmbaren Risikos für die Gemeinschaft sowie die Ermittlung der Prioritäten für Maßnahmen zur Verringerung des Risikos; vertritt die Auffassung, dass klar umrissen werden muss, in welchen Situationen ein erhöhtes Risiko von Erkrankungen besteht und das annehmbare Risikoniveau überschritten ist und welche Konsequenzen sich hieraus ableiten;


Nel contesto di tali revisioni, le autorità legislative e la Commissione dovrebbero valutare la possibilità di fissare un livello di rischio residuo di irregolarità che il sistema deve raggiungere (ossia il rischio di errore accettabile) invece di specificare il numero di verifiche da svolgere, come avviene attualmente.

Im Zusammenhang mit derartigen Überprüfungen sollten die Legislativorgane und die Kommission in Erwägung ziehen, die Höhe des mit dem System zu erzielenden Restrisikos von Unregelmäßigkeiten zu bestimmen, d. h. ein tolerierbares Fehlerrisiko festzulegen, statt wie bisher die Anzahl der durchzuführenden Kontrollen vorzugeben.


Le mappe del rischio di incendio per l’Europa settentrionale hanno evidenziato un insolito aumento del livello di rischio nella prima metà di maggio, con una altrettanto insolita presenza di incendi boschivi nei Paesi Bassi e in Norvegia.

Die Brandgefahrkarten für Nordeuropa zeigten eine ungewöhnliche Zunahme der Brandgefahr in der ersten Maihälfte und eine ebenfalls ungewöhnliche Waldbrandintensität in den Niederlanden und in Norwegen.


Se il livello di rischio risulta medio o elevato, il comitato consultivo esamina con il richiedente se esistono procedimenti o tecnologie di attenuazione che consentano di riportarlo a un livello accettabile.

Bei mittlerem bis hohem Risiko muss der Beratungsausschuss mit dem Antragsteller prüfen, ob sich das Risiko durch geeignete Methoden oder Technologien auf ein annehmbar niedriges Niveau mindern lässt.


La decisione di introdurre tali provvedimenti a carattere temporaneo dovrebbe non soltanto essere basata sul rischio immediato e di lungo periodo per i consumatori e i bovini, ma anche prevedere una valutazione del grado di attuazione delle diverse misure di limitazione del rischio di BSE raccomandate dal CSD, in modo da determinare la stabilità e il livello di rischio dei paesi singolarmente considerati.

Eine Entscheidung über derartige vorübergehende Maßnahmen sollte nicht nur die unmittelbaren und längerfristigen Risiken für Verbraucher und Rinder berücksichtigen, sie sollte auch eine Bewertung der Frage einschließen, in welchem Ausmaß die vom SSC empfohlenen Maßnahmen gegen das BSE-Risiko durchgeführt wurden, die für die Stabilität und das BSE-Risiko in den betreffenden Ländern entscheidend sind.


Nella risposta alla comunicazione della Commissione “Riformare il bilancio, cambiare l’Europa” la Corte suggerisce, oltre alla semplificazione e all’applicazione del concetto del “rischio accettabile”, di applicare i seguenti principi nel predisporre i meccanismi per l'erogazione dei fondi UE: obiettivi chiari, realismo, trasparenza e rispetto dell’obbligo di render conto.

Neben der Vereinfachung und der Berücksichtigung des Konzepts des hinnehmbaren Risikos schlägt der Hof in seiner Antwort auf die Mitteilung der Kommission “Den Haushalt reformieren, Europa verändern” vor, dass bei der Ausgestaltung der EU-Ausgabenregelungen die Grundsätze der Klarheit der Ziele, des Realitätssinns, der Transparenz und Rechenschaftspflicht Beachtung finden sollten.




Andere haben gesucht : rischio accettabile     livello di rischio accettabile     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'livello di rischio accettabile' ->

Date index: 2023-10-25
w