Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EASO
EUPOL COPPS
Ufficio europeo di sostegno per l'asilo
Ufficio europeo di sostegno per l’asilo
Ufficio per il sostegno e il coordinamento operativo

Übersetzung für "l’ufficio di sostegno " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
richiesta di beni di sostegno necessari per adattare l'autonomia di sostegno

Antrag für zusätzlich zur Versorgungsautonomie benötigte Versorgungsgüter


Accordo il 27 gennaio 2005 di riassicurazione reciproca fra l'Ufficio di garanzia dei rischi delle esportazioni Kirchenweg 8, 8032 Zurigo (di seguito GRE ) che agisce per la Confederazione Svizzera e l'Agenzia di assicurazione dei crediti all' esportazione SA Sienna Strasse 39 00-121 Varsavia (di seguito KUKE SA ) in virtù della legge del 7 luglio 1994 concernente le assicurazioni dei crediti all'esportazione garantite dal Ministero delle finanze

Vertrag vom 27. Januar 2005 über wechselseitige Rückversicherungsverpflichtungen zwischen der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie Kirchenweg 8, 8032 Zürich (nachfolgend ERG genannt) handelnd für die Schweizerische Eidgenossenschaft und der Exportkreditversicherungsgesellschaft AG 39 Sienna Strasse 00-121 Warschau (nachfolgend KUKE AG genannt) handelnd auf der Grundlage des Gesetzes vom 7. Juli 1994 über vom Finanzministerium garantierte Exportversicherungen


Accordo del 24 novembre 2004 di riassicurazione reciproca fra l'Ufficio di garanzia dei rischi delle esportazioni Kirchenweg 8 8032 Zurigo (di seguito GRE ) che agisce per la Confederazione Svizzera e Atradius Dutch State Business NV Keizersgracht 281 1016 ED Amsterdam (di seguito Atradius )

Vertrag vom 24. November 2004 über wechselseitige Rückversicherungsverpflichtungen zwischen der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie Kirchenweg 8 8032 Zürich (nachfolgend ERG genannt) handelnd für die Schweizerische Eidgenossenschaft und Atradius Dutch State Business NV Keizersgracht 281 1016 ED Amsterdam (nachfolgend Atradius genannt)


supervisionare gli operatori di sostegno all'ufficio medico

Arzthelfer/Arzthelferinnen beaufsichtigen


missione di polizia dell'Unione europea per i territori palestinesi | Ufficio di coordinamento dell’Unione europea per il sostegno alla polizia palestinese | EUPOL COPPS [Abbr.]

Koordinierungsbüro der Europäischen Union für die Unterstützung der palästinensischen Polizei | Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete | EUPOL COPPS [Abbr.]


Ufficio europeo di sostegno per l'asilo | EASO [Abbr.]

Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen | Unterstützungsbüro | EASO [Abbr.]


ufficio per il sostegno e il coordinamento operativo

Einsatz- und Koordinationsraum


Ufficio europeo di sostegno per l’asilo

Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen


assistente socio-sanitario con funzioni di sostegno in istituzioni | assistente socio-sanitaria con funzioni di sostegno in istituzioni | assistente socio-sanitario con funzioni di sostegno in istituzioni/assistente socio-sanitaria con funzioni di sostegno in istituzioni

Sozialbetreuer Betreuungseinrichtung | Sozialbetreuer Betreuungseinrichtung/Sozialbetreuerin Betreuungseinrichtung | Sozialbetreuerin Betreuungseinrichtung


assistente al noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | specialista del noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | responsabile del servizio noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio | responsabile servizio noleggio di macchine e attrezzature per l'ufficio

Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Ufficio di sostegno per l'asilo riveste la forma di un'agenzia di regolazione, è cioè un organismo europeo indipendente.

Das EASO wird als unabhängige europäische Stelle in Form einer Regulierungsbehörde eingerichtet.


Qualora gli stanziamenti di pagamento dell'Ufficio di sostegno ricevuti dall'UE ai sensi dell'articolo 33, paragrafo 3, lettera a), del regolamento relativo all'anno non siano spesi entro il 31 dicembre dell'anno n, o qualora il bilancio dell'Ufficio di sostegno dell'esercizio n sia stato ridotto a norma degli articoli 26, 27 o dell'articolo 41 del regolamento (UE, Euratom) n. 966/2012, la parte di questi stanziamenti di pagamento non spesi o ridotti corrispondente alla percentuale del contributo versato dalla Norvegia è trasferita al ...[+++]

Wenn Mittel für Zahlungen, die das Unterstützungsbüro gemäß Artikel 33 Absatz 3 Buchstabe a der Verordnung für das Jahr n aus dem EU-Haushalt erhalten hat, nicht bis zum 31. Dezember des Jahres n ausgegeben werden oder der Haushalt des Unterstützungsbüros für das Jahr n gemäß den Artikeln 26, 27 oder 41 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 gekürzt wurde, wird der Teil dieser nicht ausgegebenen oder gekürzten Mittel für Zahlungen, der dem Anteil des Beitrags Norwegens entspricht, auf den Haushalt des Unterstützungsbüros für das Jahr n+1 übertragen.


Nel piano strategico sull’asilo, adottato nel giugno 2008, la Commissione ha annunciato la sua intenzione di sviluppare il CEAS, proponendo una revisione degli strumenti giuridici esistenti per armonizzare maggiormente le norme applicabili e rafforzando il sostegno alla cooperazione pratica fra gli Stati membri, in particolare tramite una proposta legislativa diretta all'istituzione di un Ufficio europeo di sostegno per l’asilo («l'Ufficio di sostegno»), al fine di intensificare il coordinamento della cooperazione operativa fra gli St ...[+++]

Die Kommission hat in ihrer im Juni 2008 angenommenen Asylstrategie ihre Absicht angekündigt, die Entwicklung des GEAS fortzuführen; dazu werde sie eine Überarbeitung der anwendbaren Rechtsvorschriften vorschlagen, um eine größere Harmonisierung der geltenden Normen zu erreichen, und die Unterstützung für die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verstärken, insbesondere durch einen Legislativvorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen („Unterstützungsbüro“), das die operative Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten besser koordinieren soll, damit die gemeinsamen Vorschriften wirk ...[+++]


funge da interfaccia tra l’Ufficio di sostegno e i membri delle squadre di sostegno per l'asilo, fornendo assistenza, per conto dell’Ufficio di sostegno, su tutte le questioni connesse con le condizioni dell'invio di tali squadre.

als Schnittstelle zwischen dem Unterstützungsbüro und den Mitgliedern der Asyl-Unterstützungsteams zu fungieren und diese im Auftrag des Unterstützungsbüros in allen Fragen, die mit den Einsatzbedingungen dieser Teams zusammenhängen, zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Norvegia partecipa a pieno titolo ai lavori dell'Ufficio di sostegno e ha diritto di ricevere azioni di sostegno dall'Ufficio di sostegno come descritto nel regolamento e conformemente alle condizioni stabilite dal presente accordo.

Norwegen beteiligt sich zu den in dieser Vereinbarung festgelegten Bedingungen in vollem Umfang an der Arbeit des Unterstützungsbüros und hat Anspruch auf die in der Verordnung genannten Unterstützungsmaßnahmen des Unterstützungsbüros.


È istituito l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo («l'Ufficio di sostegno») al fine di contribuire a una migliore attuazione del sistema europeo comune di asilo («il CEAS»), a rafforzare la cooperazione pratica in materia di asilo fra gli Stati membri e a fornire o coordinare il sostegno operativo agli Stati membri i cui sistemi di asilo e accoglienza sono sottoposti a una pressione particolare.

Es wird ein Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen (Unterstützungsbüro) eingerichtet, das zu einer besseren Umsetzung des gemeinsamen europäischen Asylsystems (GEAS) beitragen, die praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Asylbereich stärken und die Mitgliedstaaten, deren Asyl- und Aufnahmesysteme besonderem Druck ausgesetzt sind, mit operativen Maßnahmen unterstützen und/oder eine solche Unterstützung koordinieren soll.


L'ufficio di sostegno ha lo scopo di migliorare l'attuazione del sistema comune europeo di asilo, rafforzare la cooperazione pratica in materia d'asilo fra gli Stati membri nonché fornire e coordinare il sostegno operativo agli Stati membri i cui sistemi nazionali d'asilo sono confrontati a sollecitazioni specifiche e sproporzionate.

Das Unterstützungsbüro soll für eine bessere Umsetzung des Gemeinsamen Europäischen Asylsys­tems und für eine engere praktische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Asylbereich sorgen und den Mitgliedstaaten, deren nationales Asylsystem einem besonderen und unverhältnis­mäßigen Druck ausgesetzt ist, operative Unterstützung bieten.


Il Consiglio ha svolto, in sessione pubblica, un primo scambio di opinioni su una nuova proposta che istituisce l'Ufficio di sostegno europeo per l'asilo nel contesto dello sviluppo di un sistema comune europeo di asilo ( 6700/09).

Der Rat hat in öffentlicher Sitzung einen ersten Gedankenaustausch über einen neuen Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (Dok. 6700/09) im Zusammen­hang mit der Entwicklung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems geführt.


I Ministri degli interni hanno discusso su una nuova proposta che istituisce l' Ufficio di sostegno europeo per l'asilo e sulla situazione particolare dell' immigrazione clandestina nel Mediterraneo.

Die Innenminister haben einen neuen Vorschlag zur Einrichtung eines Europäischen Unter­stützungsbüros für Asylfragen und die besondere Situation hinsichtlich der illegalen Einwan­derung im Mittelmeerraum erörtert.


Questa proposta presentata dalla Commissione il 18 febbraio è stata discussa unitamente a una proposta complementare di decisione per il trasferimento di finanziamenti dal Fondo europeo per i rifugiati all'ufficio di sostegno per l'asilo ( 6702/09).

Dieser von der Kommission am 18. Februar unterbreitete Vorschlag wurde in Verbindung mit einem ergänzenden Entscheidungsentwurf geprüft, mit dem Mittel des Europäischen Flüchtlings­fonds auf das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen übertragen werden sollen (Dok. 6702/09).




Andere haben gesucht : eupol copps     l’ufficio di sostegno     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'l’ufficio di sostegno' ->

Date index: 2023-08-11
w