Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCA
Medicina alternativa
Medicina complementare
Medicine complementari e alternative

Traduction de «medicine complementari e alternative » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicina complementare | medicina alternativa | medicine complementari e alternative [ MCA ]

Komplementärmedizin | Alternativmedizin | Naturheilkunde | Ganzheitsmedizin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nell'analisi del testo, e nel fornire soluzioni complementari o alternative a quelle proposte dalla Commissione, il Relatore insiste sulla centralità di procedure quanto più possibile armonizzate, semplificate e trasparenti per evitare qualsiasi rischio di abuso, correlando le chances di lavoro con il dinamismo del relativo mercato.

Bei der Analyse des Wortlautes und der Unterbreitung von zusätzlichen und alternativen Lösungen zu den Vorschlägen der Kommission betont der Berichterstatter, dass so weit wie möglich harmonisierte, vereinfachte und transparente Verfahren im Mittelpunkt stehen müssen, damit jede Missbrauchsgefahr vermieden wird und die Beschäftigungsmöglichkeiten mit der Dynamik des entsprechenden Marktes in Einklang gebracht werden.


Qualsiasi programma d’azione comunitaria in materia di salute deve comprendere anche le medicine complementari e alternative, se queste dispongono di una valida base scientifica.

Sofern wissenschaftlich fundiert, gehören Komplementär- und Alternativmedizin in jedes Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich Gesundheit.


Giudico inoltre importante estendere questo programma alle cure e alla fornitura di prodotti delle medicine complementari e alternative; sono inoltre necessari sforzi più intensi per malattie come il cancro, il diabete e il morbo di Parkinson.

Ebenso halte ich die Erweiterung dieses Programms auf ergänzende alternative Gesundheitsfürsorge und -leistungen für notwendig, und auch für Krankheiten wie Krebs, Diabetes oder Parkinson muss mehr getan werden.


25. riconosce che i regimi pensionistici pubblici rafforzano la solidarietà sociale e rientrano nella responsabilità degli Stati membri e che la salvaguardia di questi sistemi pensionistici dovrebbe costituire una priorità politica; ritiene che il maggior uso di alternative alle pensioni finanziate dallo Stato, come i regimi pensionistici complementari, potrebbe costituire un'alternativa attuabile; rileva che le pensioni private potrebbero includere regimi pensionistici professionali gestiti dai datori di lavoro o da altre organizza ...[+++]

25. räumt ein, dass gesetzliche Rentensysteme die soziale Solidarität stärken und der Verantwortung der Mitgliedstaaten unterliegen und dass die Sicherung dieser Systeme politischen Vorrang genießen sollte; hält eine stärkere Inanspruchnahme von Alternativen zu staatlich finanzierten Renten, z.B. Zusatzrenten, für eine praktikable Alternative; verweist darauf, dass private Altersversorgung betriebliche Zusatzrentensysteme von Arbeitgebern oder sonstigen Kollektivorganisationen und -vereinigungen und auf Ersparnisse gestützte individuelle Zusatzrenten beinhalten könnte; unt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) salute: salute di gruppi chiave della popolazione; principali malattie e disturbi (ad esempio cancro, diabete e malattie collegate al diabete, malattie neurodegenerative, malattie psichiatriche, malattie cardiovascolari, epatite, allergie, menomazioni della vista), malattie rare; medicine alternative o non convenzionali e principali malattie legate alla povertà nei paesi in via di sviluppo; le relative attività saranno svolte, per esempio, mediante il coordinamento di ricerche e studi comparati, lo sviluppo di banche dati europee e reti interdisciplinari, lo scambio di prassi cliniche e il coordinamento delle sperimentazioni clinic ...[+++]

a) Gesundheit: Gesundheit der Hauptbevölkerungsgruppen; schwere Krankheiten und Gesundheitsstörungen (z. B. Krebs, Diabetes und mit Diabetes im Zusammenhang stehende Krankheiten, neurodegenerative Erkrankungen, psychische Krankheiten, Herz-Kreislauferkrankungen, Hepatitis, Allgerien, Sehstörungen); seltene Krankheiten; alternative oder Nichtschulmedizin und armutsbedingte schwere Krankheiten in Entwicklungsländern; die betreffenden Maßnahmen werden beispielsweise über die Koordinierung von Forschungsprojekten und vergleichenden Studien, die Entwicklung europäischer Datenbanken und interdisziplinärer Netze, den Austausch klinischer Me ...[+++]


1. l'acquicoltura offre possibilità complementari e alternative alla pesca tradizionale a condizione di garantire che le attività vengano svolte rispettando i principi dello sfruttamento sostenibile e che quindi si possa sufficientemente prevenire il rischio di conseguenze nocive per l'ambiente, che possono verificarsi se l'attività viene svolta in luoghi inadatti, senza rispettare le norme in vigore o se essa avviene su una scala che non è compatibile con l'equilibrio ecologico della zona acquatica in cui viene praticata;

1. vertritt die Ansicht, dass die Aquakultur ergänzende und alternative Möglichkeiten zur traditionellen gewerblichen Fischerei bietet unter der Voraussetzung, dass sichergestellt werden kann, dass diese Tätigkeit nach den Grundsätzen der nachhaltigen Nutzung betrieben wird und somit in ausreichendem Maße dem Risiko schädlicher Umweltauswirkungen vorbeugen kann, die auftreten können, wenn diese Tätigkeit an ungeeigneten Orten, unter Verstoß gegen geltende Normen und Regeln oder in einem Umfang betrieben wird, die die Belastbarkeit des entsprechenden Wassermilieus übersteigt.


La Commissione può valutare l'opportunità di presentare proposte relative a strumenti economici quali misure alternative o complementari nel quadro della revisione del 2008, a condizione che sia possibile dimostrare chiaramente i loro benefici per l'ambiente e per la salute.

Die Kommission kann in Betracht ziehen, im Rahmen der Überprüfung im Jahr 2008 Vorschläge für wirtschaftliche Instrumente als alternative oder ergänzende Maßnahmen zu unterbreiten, sofern ein Nutzen für die Umwelt und die Gesundheit eindeutig nachgewiesen werden kann.


La normazione e la normativa sono due strumenti diversi che, in alcuni casi, possono rappresentare due alternative distinte per le problematiche ambientali; a volte invece sono complementari, nel senso che le norme rafforzano le normative applicabili.

Normung und Rechtsetzung sind zwei unterschiedliche Instrumente, die in einigen Fällen zwei Optionen zur Behandlung von Umweltfragen bieten können.


- la diversificazione delle attività al fine di sviluppare attività complementari o alternative,

- die Diversifizierung der Tätigkeiten mit dem Ziel der Entwicklung komplementärer oder alternativer Tätigkeiten;


(14) considerando che i lavoratori che esercitano il loro diritto alla libera circolazione dovrebbero essere adeguatamente informati dai datori di lavoro, dagli amministratori o da altri responsabili della gestione dei regimi pensionistici complementari, in particolare in merito alle scelte ed alle alternative loro offerte;

(14) Die Arbeitnehmer, die ihr Recht auf Freizügigkeit wahrnehmen, sollten von Arbeitgebern, Treuhändern oder sonstigen für die Verwaltung der ergänzenden Rentensysteme verantwortlichen Personen insbesondere über die ihnen offenstehenden Wahlmöglichkeiten und Alternativen angemessen informiert werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'medicine complementari e alternative' ->

Date index: 2023-09-02
w