Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioreattore a membrana
Che si trova sopra la membrana esterna del cervello
Dura madre
Epidurale
Lacerazione del timpano
Lacerazione della membrana timpanica
MBR
Membrana cellulare
Membrana di conversazione
Membrana galleggiante
Membrana permselettiva
Membrana scambiatrice di ioni
Parete formata da cellule
Pompa a membrana con azionamento a mano
Posare la membrana impermeabile
Reattore biologico a membrana
Sfondamento della membrana timpanica

Übersetzung für "membrana " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
membrana permselettiva | membrana scambiatrice di ioni

Ionenaustauscher-Membran


membrana cellulare | parete formata da cellule

Zellmembran | Zellwand




pompa a membrana con azionamento a mano

Handmembranpumpe




lacerazione del timpano | lacerazione della membrana timpanica | sfondamento della membrana timpanica

Trommelfellperforation | Zerfetzung des Trommelfelles


bioreattore a membrana | reattore biologico a membrana | MBR [Abbr.]

Membranbioreaktor | MBR [Abbr.]


dura madre | resistentissima membrana esterna che avvolge il cervello

Dura mater | die äußere | straffe Hüllhaut des Zentralnervensystems


epidurale | che si trova sopra la membrana esterna del cervello

epidural | auf (außerhalb) der Dura mater


posare la membrana impermeabile

Schutzmembrane verlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mancanza di norme europee per il riutilizzo delle acque reflue è uno degli ostacoli principali che frenano la diffusione nel mercato dei bioreattori a membrana per il trattamento delle acque reflue urbane.

Das Fehlen europäischer Normen für die Wiederverwendung von Abwasser ist eines der größten Hindernisse für die Markteinführung von Membranbioreaktoren für die kommunale Abwasseraufbereitung.


L'importanza della normazione: l'esempio dei bioreattori a membrana per il trattamento delle acque reflue

Die Bedeutung der Normung, illustriert am Beispiel der Membranbioreaktoren für die Abwasserbehandlung


Compatibilità elettromagnetica e aspetti relativi allo spettro delle radiofrequenze (ERM); Apparecchiatura radiofonica nella gamma di frequenza 30 MHz — 37,5 MHz per accessori ed dispositivi medici impiantabili attivi a membrana a bassissima potenza; Parte 2: Norma armonizzata EN che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3, paragrafo 2, della direttiva RTTE

Elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrumangelegenheiten (ERM) — Funkanlagen mit geringer Reichweite (SRD) — Funkgeräte im Frequenzbereich von 30 MHz bis 37,5 MHz für aktive medizinische Membranimplantate mit sehr kleiner Leistung und Zubehör — Teil 2: Harmonisierte EN, die wesentliche Anforderungen nach Artikel 3.2 der RTTE-Richtlinie enthält


7.1.2. A seconda del materiale impiegato, la sollecitazione generale ammissibile della membrana per carichi prevalentemente statici e per temperature situate fuori dalla gamma in cui i fenomeni di scorrimento sono significativi non deve essere superiore al più basso dei valori elencati in appresso:

7.1.2. Die zulässige allgemeine Membranspannung darf bei überwiegend statischen Belastungen und bei Temperaturen außerhalb des Bereichs, in dem Kriechphänomene signifikant sind, je nach verwendetem Werkstoff den jeweils niedrigeren der folgenden Werte nicht überschreiten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ad eccezione del tessuto cutaneo, dei vasi e della membrana amniotica, la donazione avviene generalmente da un donatore deceduto.

Mit Ausnahme von Hautgewebe, Gefäßen und Amnionmenbranen stammen die Spenden gewöhnlich von verstorbenen Spendern.


nell'acqua filtrata attraverso una membrana filtrante di porosità 0,45 µm: Fe disciolto;

in dem durch eine Filtermembrane mit 0,45 μm Porengröße gefilterten Meerwasser: gelöstes Fe;


nei solidi in sospensione trattenuti nella membrana filtrante di porosità 0,45 µm: Fe, ossidi idratati e idrossidi di ferro.

in den durch eine Filtermembrane mit 0,45 µm Porengröße zurückgehaltenen festen Schwebstoffen: Fe, Oxidhydrate und Eisenhydroxide.


«Uova incrinate»: uova il cui guscio è danneggiato ma in cui la membrana è ancora intatta.

„Knickeier“ Eier mit verletzter Kalkschale, jedoch intakter Schalenhaut.


5.3. «Uova incrinate»: uova il cui guscio è danneggiato ma in cui la membrana è ancora intatta.

5.3. „Knickeier“ Eier mit verletzter Kalkschale, jedoch intakter Schalenhaut.


eluati e fanghi di sistemi a membrana e sistemi a scambio ionico, contenenti sostanze pericolose

Eluate und Schlämme aus Membransystemen oder Ionenaustauschsystemen, die gefährliche Stoffe enthalten




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'membrana' ->

Date index: 2023-04-14
w