Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grande mercato interno senza frontiere
Laboratori europei senza frontiere
Laboratori europei senza pareti
MSF
Mercato comunitario
Mercato dell'UE
Mercato dell'Unione europea
Mercato senza frontiere
Mercato senza ostacoli commerciali
Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere
Spazio senza frontiere interne

Übersetzung für "mercato senza frontiere " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mercato dell'UE [ mercato comunitario | mercato dell'Unione europea | mercato senza frontiere | mercato senza ostacoli commerciali ]

EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]


Televisione senza frontiere: Libro bianco sull'istituzione del mercato comune delle trasmissioni radiotelevisive, specialmente via satellite e via cavo

Fernsehen ohne Grenzen: Grünbuch über die Errichtung des gemeinsamen Marktes für den Rundfunk, insbesondere über Satellit und Kabel


grande mercato interno senza frontiere

großer Binnenmarkt ohne Grenzen


Médecins Sans Frontières - Medici Senza Frontiere [ MSF ]

Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]


laboratori europei senza frontiere | laboratori europei senza pareti

Europäische Laboratorien ohne Mauern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ogni anno miliardi di piante e prodotti vegetali circolano all'interno del mercato senza frontiere dell'Unione o vengono importati da paesi terzi.

Milliarden von Pflanzen und Pflanzenerzeugnissen zirkulieren jedes Jahr im grenzenlosen EU-Binnenmarkt oder werden aus Drittländern eingeführt.


La mancanza di sanzioni penali armonizzate è stata vista, a ragione, dai cittadini come un elemento che ha creato un contesto di impunità nel quale i manipolatori del mercato possono prosperare, approfittando di un mercato senza frontiere e operando in giurisdizioni che non li perseguono, o che hanno quadri giuridici carenti per questo tipo di reati.

Die Entstehung des rechtsfreien Raums, in dem manipulative Marktakteure florieren und vom grenzfreien Markt profitieren, während ihre Tätigkeiten einer Rechtsordnung unterliegen, in deren Rahmen sie strafrechtlich nicht belangt werden oder deren strafrechtlicher Rahmen nicht für die Verfolgung dieser Tatbestände ausreicht, wird von den Bürgern zu Recht darauf zurückgeführt, dass harmonisierte strafrechtliche Sanktionen fehlen.


– (PT) Questa risoluzione riguarda la politica di concorrenza 2009 e contiene una panoramica su tutto il sostegno di Stato al settore dei trasporti all’interno dell’Unione, elemento fondamentale per l’esistenza di un mercato senza frontiere e per la libera circolazione delle persone, dei beni e dei servizi.

– (PT) Diese Entschließung behandelt die Wettbewerbspolitik 2009 und enthält eine allumfassende Perspektive aller staatlichen Hilfen für den Verkehrssektor innerhalb der Europäischen Union, was für das Bestehen eines freien Marktes ohne Grenzen, für die Freizügigkeit und für den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr von grundlegender Bedeutung ist.


È importante creare le condizioni per un intervento efficace nello spazio europeo garantendo una maggiore collaborazione tra Stati membri e autorità nazionali su un quadro di intervento comune, specialmente rispetto a un mercato senza frontiere come è Internet.

Es ist wichtig, dass auf europäischer Ebene die Bedingungen für einen wirksamen Eingriff geschaffen werden, indem die Mitgliedstaaten und die nationalen Behörden enger an einem gemeinsamen Interventionsrahmen zusammenarbeiten, insbesondere hinsichtlich des grenzüberschreitenden Mediums Internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli uni operano in un mercato senza frontiere, gli altri verificano quotidianamente se la loro giurisdizione si arresta alle frontiere nazionali.

Erstere bewegen sich in einem Markt ohne Grenzen, wohingegen letztere tagtäglich zu prüfen haben, ob ihre Zuständigkeit an den Landesgrenzen endet.


Gli uni operano in un mercato senza frontiere, gli altri vigilano giorno per giorno con giurisdizioni che si arrestano alle frontiere nazionali.

Erstere bewegen sich in einem Markt ohne Grenzen, wohingegen Letztere tagtäglich zu prüfen haben, ob ihre Zuständigkeit an den Landesgrenzen endet.


La cooperazione transnazionale tra cooperative è ostacolata attualmente nella Comunità da difficoltà di ordine giuridico ed amministrativo, che in un mercato senza frontiere dovrebbero essere eliminate.

Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Genossenschaften stößt in der Gemeinschaft gegenwärtig auf rechtliche und administrative Schwierigkeiten; diese sollten in einem Markt ohne Grenzen beseitigt werden.


(11) La cooperazione transnazionale tra cooperative è ostacolata attualmente nella Comunità da difficoltà di ordine giuridico ed amministrativo, che in un mercato senza frontiere dovrebbero essere eliminate.

(11) Die grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Genossenschaften stößt in der Gemeinschaft gegenwärtig auf rechtliche und administrative Schwierigkeiten; diese sollten in einem Markt ohne Grenzen beseitigt werden.


Ai sensi dell'articolo 14 del trattato CE, il mercato interno comporta uno spazio senza frontiere interne nel quale è garantita la libera circolazione delle merci, delle persone, dei servizi e dei capitali.

Gemäß Artikel 14 EG-Vertrag umfasst der Binnenmarkt einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist.


(1) L'Unione europea intende stabilire legami sempre più stretti tra gli Stati ed i popoli europei, garantire il progresso economico e sociale. Secondo l'articolo 14, paragrafo 2, del trattato, il mercato interno implica uno spazio senza frontiere interne, in cui sono garantiti la libera circolazione delle merci e dei servizi, nonché il diritto di stabilimento. Lo sviluppo dei servizi della società dell'informazione nello spazio senza frontiere interne è uno strumento essenziale per eliminare le barriere che dividono i popoli europei.

(1) Ziel der Europäischen Union ist es, einen immer engeren Zusammenschluß der europäischen Staaten und Völker zu schaffen, um den wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt zu sichern. Der Binnenmarkt umfaßt nach Artikel 14 Absatz 2 des Vertrags einen Raum ohne Binnengrenzen, in dem der freie Verkehr von Waren und Dienstleistungen sowie die Niederlassungsfreiheit gewährleistet sind.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'mercato senza frontiere' ->

Date index: 2023-06-18
w