Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E470
Miscela 60 %
Miscela di grassi da spalmare
Miscela leggera di grassi

Übersetzung für "miscela di grassi da spalmare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Ordinanza n. 194 dell'UGV concernente la vendita di derrate alimentari e foraggi (Soppressione del razionamento della margarina in piccoli imballaggi e dei grassi da spalmare)

Verfügung Nr. 194 des KEA über die Abgabe von Lebens- und Futtermitteln (Befreiung der Margarine in Kleinpackung und der streichfähigen Speisefette von der Rationierung)


Ordinanza n. 6 dell'UGV intesa ad assicurare l'approvvigionamento del paese con derrate alimentari e foraggi (Razionamento della margarina d'ogni specie e dei grassi da spalmare)

Verfügung Nr. 6 des KEA über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Lebens- und Futtermitteln (Rationierung von Margarinen aller Art und streichfähigen Speisefetten)


Ordinanza n. 130 dell'UGV sulla consegna di derrate alimentari e foraggi (Risparmio di grasso nella fabbricazione della ricotta da spalmare)

Verfügung Nr. 130 des KEA über die Abgabe von Lebens- und Futtermitteln (Fetteinsparung bei der Streichzieger-Fabrikation)


miscela 60 % | miscela leggera di grassi

Dreiviertelfettmelange | fettreduzierte Melange


E470 | sali di sodio,di potassio o di calcio degli acidi grassi alimentari,soli o in miscela,ottenuti da materie grasse commestibili e da acidi grassi alimentari distillati

E470 | Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondo la domanda, l'uso degli estratti di rosmarino (E 392) è necessario per mantenere la qualità e la stabilità dei grassi da spalmare con un tenore di grassi inferiore all'80 % se il contenuto di acidi grassi polinsaturi è superiore al 15 % p/p degli acidi grassi totali e/o se il contenuto di olio di pesce o di olio di alga è superiore al 2 % p/p degli acidi grassi totali, in quanto li protegge dal deterioramento provocato dall'ossidazione.

Laut dem Antrag ist die Verwendung von Extrakten aus Rosmarin (E 392) erforderlich, um die Qualität und Stabilität von Streichfetten mit einem Fettgehalt unter 80 %, bei denen der Gehalt an mehrfach ungesättigten Fettsäuren mehr als 15 % (Massenanteil) des Gesamtfettsäuregehalts beträgt und/oder bei denen der Gehalt an Fischöl oder Algenöl mehr als 2 % (Massenanteil) des Gesamtfettsäuregehalts beträgt, durch den Schutz vor den schädlichen Auswirkungen der Oxidation zu erhalten.


Per questa ragione è opportuno autorizzare l'uso degli estratti di rosmarino (E 392) quali antiossidanti nei grassi da spalmare con un tenore di grassi inferiore all'80 %, categoria alimentare 02.2.2 dell'allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008.

Daher sollte die Verwendung von Extrakten aus Rosmarin (E 392) als Antioxidationsmittel in Streichfetten mit einem Fettgehalt von weniger als 80 %, Lebensmittelkategorie 02.2.2 des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008, zugelassen werden.


Solo grassi da spalmare con un tenore di grassi inferiore all'80 %».

Nur Streichfette mit einem Fettgehalt von weniger als 80 %“.


Il 18 aprile 2013 è stata presentata una domanda di autorizzazione all'uso degli estratti di rosmarino (E 392) quali antiossidanti nei grassi da spalmare, ossia in alimenti rientranti nella categoria alimentare 02.2.2 dell'allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008.

Am 18. April 2013 wurde ein Antrag auf Zulassung der Verwendung von Extrakten aus Rosmarin (E 392) als Antioxidationsmittel in Streichfetten, d. h. in Lebensmitteln der Kategorie 02.2.2 des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008, gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regolamento (UE) 2016/56 della Commissione, del 19 gennaio 2016, che modifica l'allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda l'uso degli estratti di rosmarino (E 392) nei grassi da spalmare (Testo rilevante ai fini del SEE)

Verordnung (EU) 2016/56 der Kommission vom 19. Januar 2016 zur Änderung des Anhangs II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Extrakten aus Rosmarin (E 392) in Streichfetten (Text von Bedeutung für den EWR)


(8) La possibilità di utilizzare l'indicazione "a basso contenuto di grassi" per i grassi da spalmare di cui al regolamento (CE) n. 2991/94 del Consiglio, del 5 dicembre 1994, che stabilisce norme per i grassi da spalmare , dovrebbe essere allineata alle disposizioni del presente regolamento prima possibile.

(8) Die in der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 des Rates vom 5. Dezember 1994 mit Normen für Streichfette vorgesehene Möglichkeit, für Streichfette die Angabe "fettarm" zu verwenden, sollte so bald wie möglich an die Bestimmungen dieser Verordnung angepasst werden.


(8) La possibilità di utilizzare l'indicazione "a basso contenuto di grassi" per i grassi da spalmare di cui al regolamento (CE) n. 2991/94 del Consiglio, del 5 dicembre 1994, che stabilisce norme per i grassi da spalmare , dovrebbe essere allineata alle disposizioni del presente regolamento prima possibile.

(8) Die in der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 des Rates vom 5. Dezember 1994 mit Normen für Streichfette vorgesehene Möglichkeit, für Streichfette die Angabe "fettarm" zu verwenden, sollte so bald wie möglich an die Bestimmungen dieser Verordnung angepasst werden.


Prodotti definiti nella parte A (grassi lattieri) dell'allegato del regolamento (CE) n. 2991/94 del Consiglio, del 5 dicembre 1994, che stabilisce norme per i grassi da spalmare , e venduti direttamente al consumatore finale.

Erzeugnisse im Sinne von Teil A (Milchfette) des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 des Rates vom 5. Dezember 1994 mit Normen für Streichfette , die unmittelbar an den Endverbraucher abgegeben werden.


Prodotti definiti nella parte A (grassi lattieri) dell'allegato del regolamento (CE) n. 2991/94 del Consiglio, del 5 dicembre 1994, che stabilisce norme per i grassi da spalmare , e venduti direttamente al consumatore finale.

Erzeugnisse im Sinne von Teil A (Milchfette) des Anhangs der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 des Rates vom 5. Dezember 1994 mit Normen für Streichfette , die unmittelbar an den Endverbraucher abgegeben werden.


(13 bis) Le disposizioni sull'impiego della dicitura "A basso contenuto di grassi" sono enunciate nel regolamento (CE) n. 2991/94, del 5 dicembre 1994, che stabilisce norme per i grassi da spalmare¹.

(13a) In der Verordnung (EG) Nr. 2991/94 vom 5. Dezember 1994 mit Normen für Streichfette¹ sind Vorschriften für die Verwendung der Angabe „fettarm“ festgelegt.




Andere haben gesucht : miscela 60     miscela di grassi da spalmare     miscela leggera di grassi     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'miscela di grassi da spalmare' ->

Date index: 2023-10-13
w