Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Definizione materiale del mittente
Ente versante
Mitt
Mitt.
Mittente
Mittente conosciuto
Mittente conosciuto di carico
Servizio mittente
Servizio versante

Traduction de «mittente » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mittente conosciuto di carico

bekannter Versender von Fracht






servizio versante | servizio mittente | ente versante

abliefernde Stelle


definizione materiale del mittente

Definition des Begriffs materieller Absender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per favorire l'ulteriore crescita del commercio elettronico e, quindi, offrire al consumatore una scelta e una comodità maggiori, è indispensabile un sistema efficiente di consegna (e di restituzione al mittente).

Durch ein effizientes System für die Zustellung (und Rücksendung) wird das weitere Wachstum des elektronischen Handels und damit Auswahl und Komfort für die Verbraucher entscheidend gefördert.


"mittente conosciuto": mittente da cui originano merci o posta soggette a procedure conformi a norme e disposizioni comuni di sicurezza tali da consentire il trasporto della merce o della posta in questione su aeromobili di qualsiasi tipo;

"bekannter Versender" einen Versender von Fracht oder Post, dessen Verfahren gemeinsamen Sicherheitsvorschriften und -normen entsprechen, die es gestatten, die betreffende Fracht oder Post auf dem Luftweg zu befördern;


"mittente responsabile": mittente da cui originano merci o posta soggette a procedure conformi a norme e disposizioni tali da consentire il trasporto della merce o della posta in questione su aeromobili cargo e su aeromobili esclusivamente adibiti al trasporto postale ;

"Großkundenversender ", einen Versender von Fracht oder Post, dessen Verfahren gemeinsamen Sicherheitsvorschriften und -normen entsprechen, die es gestatten, die betreffende Fracht mit Nurfracht- bzw. Nurpostfahrzeugen zu befördern;


28) "mittente responsabile": mittente da cui originano merci o posta soggette a procedure conformi a norme e disposizioni tali da consentire il trasporto della merce o della posta in questione su aeromobili rispettivamente cargo o postali;

28) „Geschäftlicher Versender“ einen Versender von Fracht oder Post zur Versendung auf eigene Rechnung dessen Verfahren gemeinsamen Sicherheitsvorschriften und -normen entsprechen, die es gestatten, die betreffende Fracht oder Post mit Nurfracht- bzw. Nurpostluftfahrzeugen zu befördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27) "mittente conosciuto": mittente da cui originano merci o posta soggette a procedure conformi a norme e disposizioni comuni di sicurezza tali da consentire il trasporto della merce o della posta in questione su aeromobili di qualsiasi tipo;

27) „bekannter Versender" einen Versender von Fracht oder Post zur Versendung auf eigene Rechnung, dessen Verfahren gemeinsamen Sicherheitsvorschriften und -normen entsprechen, die es gestatten, die betreffende Fracht oder Post auf dem Luftweg zu befördern;


"mittente in conto presso lo spedizioniere", il mittente da cui proviene la merce o la posta e le cui procedure soddisfano le regole e norme di sicurezza in misura sufficiente per consentire il trasporto di tali merci su aeromobili cargo e su aeromobili esclusivamente adibiti al trasporto postale ;

"Großkundenversender": Versender von Fracht oder Post , dessen Verfahren gemeinsamen Sicherheitsvorschriften und -normen entsprechen, die es gestatten, die betreffende Fracht mit Nur-Frachtflugzeugen und Nur-Postflugzeugen zu befördern.


Essa dichiara poi che, qualora il destinatario di un atto lo abbia rifiutato in quanto non redatto in una lingua ufficiale dello Stato membro richiesto o in una lingua dello Stato membro mittente che il destinatario comprende, il mittente ha la possibilità di rimediarvi inviando, nel più breve tempo possibile e secondo le modalità previste dal regolamento, la traduzione dell'atto.

Er stellt weiter fest, dass der Absender eines Schriftstücks dann, wenn dessen Empfänger es mit der Begründung zurückgewiesen hat, dass es nicht in einer Amtssprache des Empfangsmitgliedstaats oder in einer Sprache des Übermittlungsstaats, die er verstehe, abgefasst sei, die Möglichkeit hat, diesen Mangel dadurch zu heilen, dass er die geforderte Übersetzung so schnell wie möglich nach den in der Verordnung vorgesehenen Modalitäten übersendet.


Il conflitto tra British Post Office e Deutsche Post deriva da un disaccordo di base sulla nozione di mittente di un invio postale internazionale.

Der öffentliche Postbetreiber des Vereinigten Königreichs - das British Post Office, dessen Bezeichnung unlängst in Consignia plc umgeändert wurde - reichte bei der Kommission eine Beschwerde ein, in der geltend gemacht wurde, dass die Deutsche Post in Deutschland eingehende Postsendungen aus dem Vereinigten Königreich häufig abgefangen, verteuert und verspätet zugestellt hätte.


Sarà pertanto possibile utilizzare il fax e in futuro anche l'e-mail, purché sia lo Stato mittente che lo Stato destinatario accettino questo tipo di trasmissione.

Daher können Fax-Geräte und in der Zukunft E-Mail eingesetzt werden, sofern sowohl der übermittelnde Staat als auch der Empfängerstaat dieser Übermittlungsart zustimmen.


Tre bonifici [tre], nei quali è coinvolta la medesima banca in qualità sia di mittente che di ricevente, non risultavano ancora pervenuti 16 settimane dopo l'ordine di trasferimento.

Drei [drei] Überweisungen, bei denen eine bestimmte Bank jeweils entweder als Absender oder als Empfänger beteiligt war, hatten auch 16 Wochen nach der Auftragserteilung ihr Ziel nicht erreicht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'mittente' ->

Date index: 2021-06-11
w