Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disegno di legge
Emendare un disegno di legge
Modificare un disegno di legge
Progetto di legge
Proposta di legge

Traduction de «modificare un disegno di legge » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emendare un disegno di legge | modificare un disegno di legge

einen Gesetzentwurf abändern




Proposte del Consiglio federale relative al disegno di legge oggetto del messaggio del 26 maggio 2010 concernente la modifica della legge sull'asilo

Anträge des Bundesrates zum Erlassentwurf der Botschaft vom 26. Mai 2010 zur Änderung des Asylgesetzes


disegno di legge | progetto di legge | proposta di legge

Gesetzentwurf | Gesetzesvorlage


disegno di legge | progetto di legge

Gesetzentwurf | Gesetzesvorlage | Gesetzesvorlage der Regierung | Regierungsvorlage


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ Irlanda ha adottato una legge sui giovani, la Repubblica ceca un concetto sulla gioventù, il Portogallo un programma nazionale di riforma a favore dei giovani, la Svezia un disegno di legge intitolato “Il potere di decidere”, l’ Estonia e la Slovenia un piano strategico, la Lettonia un programma politico per la gioventù, la Slovacchia un piano di partecipazione dei giovani e l’ Italia ha previsto finanziamenti speciali per sostenere le politiche per i gio ...[+++]

In Irland wurde ein Jugendgesetz verabschiedet, in der Tschechischen Republik ein Jugendkonzept, in Portugal ein nationales Reformprogramm für die Jugend, in Schweden eine Gesetzesvorlage der Regierung – „Die Macht zu entscheiden“, in Estland und Slowenien ein Strategieplan, in Lettland ein politisches Programm für die Jugend und in der Slowakei ein Plan für Jugendpartizipation; in Italien wurden spezielle Mittel für die Jugendpolitik bereitgestellt.


Il dibattito, tuttavia, non è ancora chiuso, come dimostra il fatto che dopo una settimana dal voto riemergesse in Parlamento l’idea di presentare un nuovo disegno di legge su un’amnistia collettiva.

Allerdings belegt die Ankündigung der Vorlage eines neuen Entwurfs für ein Gesetz über eine Kollektivamnestie im Parlament nur eine Woche nach dieser Abstimmung, dass die Debatte noch nicht abgeschlossen ist.


[28] Il disegno di legge è stato approvato dalla Camera dei deputati, ma è ancora all’esame del Senato.

[28] Der betreffende Gesetzentwurf wurde bereits von der Abgeordnetenkammer verabschiedet, jedoch noch nicht vom Senat.


Si è cercato di migliorare la coerenza e il carattere dissuasivo delle sanzioni presentando un disegno di legge che abolisca la pensione di anzianità speciale dei magistrati in caso di condanna definitiva per reati intenzionali, compresa la corruzione[28].

Diesbezüglich werden Anstrengungen unternommen, um zum einen für mehr Kohärenz und zum anderen für abschreckendere Sanktionen zu sorgen. Zu diesem Zweck wurde ein Gesetzentwurf vorgelegt, der vorsieht, dass Richtern nach einer rechtswirksamen Verurteilung aufgrund vorsätzlich begangener Straftaten, einschließlich Korruption, die „Sonderdienstpension“ gestrichen wird.[28]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I documenti preparatori trasmessi dalle autorità francesi e indicati al considerando 104 dimostrano peraltro che nel 1997 il Conseil d'État era del parere che le disposizioni di natura non legislativa dovessero essere escluse dal testo del disegno di legge. È stata scartata anche una proposta di modifica al disegno di legge del governo che mirava a limitare i prelievi che lo Stato avrebbe effettuato nei confronti di EDF in virtù della legge.

Die von den französischen Behörden übermittelten, unter dem Erwägungsgrund 104 genannten vorbereitenden Unterlagen belegen überdies, dass der Staatsrat 1997 der Ansicht war, dass Bestimmungen ohne gesetzgeberischen Charakter aus dem Text des Gesetzentwurfs ausgeklammert werden mussten; weiterhin wurde auch ein Änderungsentwurf zu dem Gesetzentwurf der Regierung verworfen, der die Erhebungen, die der Staat kraft Gesetz bei EDF durchführen konnte, begrenzen sollte.


Questa preoccupazione da Stato azionista trasparirebbe dalle motivazioni dell'articolo 4 del disegno di legge, successivamente convertito in legge n. 97-1026, così come dall'intervento del ministro competente che il 2 ottobre 1997 ha presentato il disegno di legge al Senato.

Diese Besorgnis des Aktionärs Staat ginge aus der Begründung des Artikels 4 des Gesetzentwurfs zu dem Gesetz Nr. 97-1026 sowie aus der Rede des zuständigen Ministers, der den Gesetzentwurf am 2. Oktober 1997 vor dem Senat vorstellte, hervor.


Un gruppo di lavoro incaricato di migliorare la credibilità del processo elettorale ha già adottato un disegno di legge su un registro unico degli elettori, che dovrà sostituire il precedente sistema, e ha approvato gli emendamenti alla legge sulla carta d'identità personale.

Eine Arbeitsgruppe zur Förderung des Vertrauens in Wahlprozesse hat bereits einen Entwurf für ein Gesetz über eine einheitliche Wählerliste angenommen, das an die Stelle des aktuellen Gesetzes über das Wählerverzeichnis treten soll, sowie Änderungsentwürfe für das Personalausweisgesetz ausgearbeitet.


Esempi importanti sono il "Nationaal Waterplan" nei Paesi Bassi, il "Grenelle de la Mer" in Francia, il piano "Entwicklungsplan Meer" in Germania, il disegno di legge svedese su una politica marittima coerente, il piano interdipartimentale per la politica marittima in Polonia e il disegno di legge "Marine Bill"nel Regno Unito.

Genannt werden sollte der niederländische „Nationaal Waterplan“, der französische „Grenelle de la Mer“, der deutsche „Entwicklungsplan Meer“, das schwedische Gesetz über eine zusammenhängende Meerespolitik, der interministerielle meerespolitische Plan Polens und die „Marine Bill“ des Vereinigten Königreichs.


[48] Disegno di legge italiano elaborato nella primavera 2000 (schema di disegno di legge recante norme per l'accesso alla giustizia civile, per la risoluzione consensuale delle controversie e per l'abbreviazione dei tempi del processo civile).

[48] Italienischer Gesetzentwurf vom Frühjahr 2000 (schema di disegno di legge recante norme per l'accesso alla giustizia civile, per la risoluzione consensuale delle controversie e per l'abbreviazione dei tempi del processo civile).


In particolare, è stato deciso che: 1) l'amministrazione americana avrebbe presentato al Congresso un disegno di legge allegato al verbale, per modificare le norme in materia di origine fissate nel 19 U.S.C. 3592 e avrebbe fatto del suo meglio affinché il Congresso l'adottasse senza indugio e 2) nuove norme sui visti avrebbero permesso l'utilizzazione di un'unica licenza/fattura d'importazione vistata per spedizioni successive di prodotti tessili di cotone o di fibre miste contenenti almeno il 16 %, in peso, di cotone esportati dalla ...[+++]

Im Einzelnen wurde Folgendes vereinbart. 1. Die amerikanische Regierung schlägt dem Kongress die Annahme des der Niederschrift beigefügten Gesetzentwurfs zur Änderung der amerikanischen Ursprungsregeln in 19 U.S.C. 3592 vor und ergreift alle sachdienlichen Schritte, um die zügige Verabschiedung dieser Vorlage sicherzustellen. 2. Neue Regeln über die Sichtvermerke sollen Folgendes ermöglichen: Verwendung ein und derselben mit einem Sichtvermerk versehenen Rechnung/Lizenz für mehrere Sendungen von Textilwaren aus Baumwolle oder Fasergemischen mit einem Anteil an Baumwolle von 16 GHT oder mehr, die aus der EG ausgeführt werden, bzw. von Bau ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'modificare un disegno di legge' ->

Date index: 2022-05-22
w