Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione di Vienna
MAOC-N
Narcotraffico
Traffico di droga
Traffico di stupefacenti
Traffico illecito di stupefacenti

Übersetzung für "narcotraffico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
narcotraffico | traffico di droga | traffico di stupefacenti | traffico illecito di stupefacenti

Drogenhandel | illegaler Drogenhandel | illegaler Rauschgifthandel | unerlaubter Drogenhandel


Convenzione delle Nazioni Unite sulla prevenzione del narcotraffico | Convenzione dell'ONU sulla prevenzione del narcotraffico | Convenzione di Vienna

Konvention der Vereinten Nationen gegen Unerlaubten Drogenhandel und Psychotrope Substanzen | UNO-Konvention gegen Unerlaubten Drogenhandel und Psychotrope Substanzen | Wiener Konvention


traffico di stupefacenti | traffico di droga | narcotraffico

Betäubungsmittelhandel | Drogenhandel | Betäubungsmittelverkehr | Handel mit illegalen Drogen | Handel illegaler Suchtmittel


centro di analisi e operazioni contro il narcotraffico marittimo | MAOC-N [Abbr.]

Operationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik | MAOC-N [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] Gli undici principi generali della strategia sono: a) provvedere affinché il fenomeno droga resti prioritario per l'UE; b) garantire la valutazione delle azioni; c) proseguire una strategia globale equilibrata; d) attribuire maggiore priorità alla prevenzione, alla riduzione della domanda e delle ripercussioni negative causate dall'uso di droghe; e) rafforzare la lotta al narcotraffico e agevolare la cooperazione di polizia fra Stati membri; f) promuovere la cooperazione fra i servizi e il coinvolgimento della società civile; g) avvalersi pienamente delle nuove possibilità offerte dal trattato di Amsterdam, in particolare dall' ...[+++]

[1] Die elf allgemeinen Zielsetzungen der Drogenstrategie sind: a) sicherzustellen, dass die Drogenproblematik weiterhin Vorrang bei den Maßnahmen der EU hat; b) sicherzustellen, dass die Drogenbekämpfungsmaßnahmen einer Bewertung unterzogen werden; c) das ausgewogene Drogenkonzept fortzuführen; d) die Bereiche Drogenprävention, Reduzierung der Nachfrage und Reduzierung der negativen Auswirkungen des Drogenkonsums stärker in den Mittelpunkt zu rücken; e) die Bekämpfung des Drogenhandels zu stärken und die polizeiliche Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten auszubauen; f) die Zusammenarbeit zwischen einer Vielzahl von Einrichtungen und d ...[+++]


[2] Gli undici principi generali della strategia sono: a) provvedere affinché il fenomeno droga resti prioritario per l'UE; b) garantire la valutazione delle azioni; c) proseguire una strategia globale equilibrata; d) attribuire maggiore priorità alla prevenzione, alla riduzione della domanda e delle ripercussioni negative causate dall'uso di droghe; e) rafforzare la lotta al narcotraffico e agevolare la cooperazione di polizia fra Stati membri; f) promuovere la cooperazione fra i servizi e il coinvolgimento della società civile; g) avvalersi pienamente delle nuove possibilità offerte dal trattato di Amsterdam, in particolare dall' ...[+++]

[2] Die elf allgemeinen Zielsetzungen der Drogenstrategie sind: (a) sicherzustellen, dass die Drogenproblematik weiterhin Vorrang bei den Maßnahmen der EU hat; (b) sicherzustellen, dass die Drogenbekämpfungsmaßnahmen einer Bewertung unterzogen werden; (c) das ausgewogene Drogenkonzept fortzuführen; (d) die Bereiche Drogenprävention, Reduzierung der Nachfrage und Reduzierung der negativen Auswirkungen des Drogenkonsums stärker in den Mittelpunkt zu rücken; (e) die Bekämpfung des Drogenhandels zu stärken und die polizeiliche Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten auszubauen; (f) die Zusammenarbeit zwischen einer Vielzahl von Einrichtungen ...[+++]


La strategia punta, tra l'altro, ad intensificare la lotta contro il narcotraffico, rafforzare la cooperazione tra le forze di polizia dei singoli Stati, incoraggiare la cooperazione tra le agenzie interessate, integrare progressivamente i paesi candidati e potenziare la cooperazione internazionale.

Zu ihren Zielen gehören eine verstärkte Bekämpfung des Drogenhandels, die Verbesserung der Zusammenarbeit der Polizeibehörden der Einzelstaaten und die Förderung der Zusammenarbeit der zuständigen Stellen, die schrittweise Einbeziehung der Beitrittsländer und die Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit.


(1) Rafforzare la cooperazione transfrontaliera nell'applicazione delle leggi antidroga al fine di distruggere i maggiori canali del narcotraffico e smantellare le organizzazioni criminali internazionali coinvolte nel traffico di droga. Nel dicembre 2001 Eurocustoms è stato incaricato dell'attuazione della fase preparatoria del progetto regionale Phare per l'applicazione delle leggi antidroga (0,5 milioni di euro). L'obiettivo del progetto è individuare le esigenze dei paesi candidati e preparare un documento di programmazione.

(1) Intensivierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei der Durchführung der Rechtsvorschriften im Drogenbereich mit dem Ziel, wichtige Drogenhandelskanäle zu unterbrechen und in den Drogenhandel verwickelte internationale kriminelle Organisationen aufzubrechen: Im Dezember 2001 wurde Eurocustoms mit der Durchführung einer Vorbereitungsphase für ein PHARE-Regionalprojekt zur Durchführung der Rechtsvorschriften im Drogenbereich (0,5 Mio. EUR) beauftragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. esprime preoccupazione per la mancanza di trasparenza circa gli aiuti destinati alla lotta al narcotraffico e l’assistenza fornita dalla Commissione e dagli Stati membri per le operazioni antidroga condotte nei paesi che applicano la pena di morte per i reati connessi agli stupefacenti; chiede che la Commissione pubblichi un resoconto annuale dei suoi finanziamenti destinati ai programmi di lotta al narcotraffico nei paesi che mantengono la pena di morte per i reati connessi agli stupefacenti;

12. ist besorgt über die mangelnde Transparenz mit Blick auf die von der Kommission und den Mitgliedstaaten geleistete Unterstützung und Hilfe für Maßnahmen zur strafrechtlichen Verfolgung von Drogendelikten in Ländern, die bei diesen Delikten die Todesstrafe verhängen; fordert, dass die Kommission einen Jahresbericht über ihre finanzielle Unterstützung von Drogenbekämpfungsprogrammen in Ländern, in denen auf Drogendelikte weiterhin die Todesstrafe steht, veröffentlicht;


Mentre il Fondo Sicurezza interna, istituito dal regolamento (UE) n/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio dovrebbe sostenere azioni intese a prevenire e combattere il narcotraffico e altri tipi di reato, e segnatamente misure di contrasto della produzione, della fabbricazione, dell'estrazione, della vendita, del trasporto, dell'importazione e dell'esportazione di droghe illecite, compresi il possesso e l'acquisto finalizzati alla partecipazione ad attività di narcotraffico, il programma dovrebbe riguardare gli aspetti della politica in materia di droga che non sono contemplati dal Fondo Sicurezza interna o dal programma Salute per ...[+++]

Während aus dem durch die Verordnung (EU) Nr/2013 des Europäischen Parlaments und des Rateseingerichteten Fonds für die innere Sicherheit Aktionen zur Verhütung und Bekämpfung von Drogenhandel und anderer Arten von Straftaten und insbesondere Maßnahmen gegen die Erzeugung, die Herstellung, die Gewinnung, den Verkauf, den Transport, die Einfuhr und die Ausfuhr illegaler Drogen, einschließlich des Besitzes und des Ankaufs zum Betreiben von Drogenhandelsaktivitäten, unterstützt werden sollten, sollten mit dem Programm jene Aspekte der Drogenpolitik abgedeckt werden, die vom Fonds für die innere Sicherheit oder vom Programm „Gesundheit im Di ...[+++]


Mentre lo strumento per il sostegno finanziario per la cooperazione di polizia, la prevenzione e la lotta alla criminalità e la gestione delle crisi, quale parte del Fondo Sicurezza interna dovrebbe sostenere azioni intese a prevenire e combattere il narcotraffico e altri tipi di reato, e segnatamente misure di contrasto della produzione, della fabbricazione, dell'estrazione, della vendita, del trasporto, dell'importazione e dell'esportazione di droghe illecite, compresi il possesso e l'acquisto finalizzati alla partecipazione ad attività di narcotraffico, il programma dovrebbe riguardare gli aspetti della politica in materia di droga ch ...[+++]

Während mit dem Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements im Rahmen des Fonds für die innere Sicherheit Aktionen zur Verhütung und Bekämpfung von Drogenhandel und anderer Arten von Straftaten und insbesondere Maßnahmen gegen die Erzeugung, die Herstellung, die Gewinnung, den Verkauf, den Transport, die Einfuhr und die Ausfuhr illegaler Drogen, einschließlich des Besitzes und des Ankaufs zum Betreiben von Drogenhandelsaktivitäten, unterstützt werden sollten, sollten mit dem Programm jene Aspekte der Drogenpolitik abgedeckt wer ...[+++]


esprime, in questo settore, il proprio sostegno al governo messicano nei suoi contributi ai lavori delle Nazioni Unite e nella sua lotta contro il narcotraffico, il terrorismo internazionale e la criminalità organizzata, segnatamente in relazione al numero crescente delle vittime del narcotraffico e all'aumento del consumo,

versichert die mexikanische Regierung seiner Unterstützung bei ihren Beiträgen zur Tätigkeit der Vereinten Nationen und ihrem Kampf gegen Drogenhandel, internationalen Terrorismus und organisierte Kriminalität, insbesondere angesichts der steigenden Zahl der Opfer des Drogenhandels und des Drogenkonsums;


j) esprime, in questo settore, il proprio sostegno al governo messicano nei suoi contributi ai lavori delle Nazioni Unite e nella sua lotta contro il narcotraffico, il terrorismo internazionale e la criminalità organizzata, segnatamente in relazione al numero crescente delle vittime del narcotraffico e all'aumento del consumo,

(j) versichert die mexikanische Regierung seiner Unterstützung bei ihren Beiträgen zur Tätigkeit der Vereinten Nationen und ihrem Kampf gegen Drogenhandel, internationalen Terrorismus und organisierte Kriminalität, insbesondere angesichts der steigenden Zahl der Opfer von Drogenhandel und Drogenkonsum;


[14] Ad esempio, nel settore del narcotraffico, le rotte di trasporto o i canali di comunicazione possono mutare rapidamente, spostandosi da uno Stato ad un altro.

[14] So können z.B. beim Drogenhandel die Transportrouten und Kommunikationskanäle rasch geändert und auf andere Mitgliedstaaten verlagert werden.




Andere haben gesucht : convenzione di vienna     maoc-n     narcotraffico     traffico di droga     traffico di stupefacenti     traffico illecito di stupefacenti     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'narcotraffico' ->

Date index: 2022-10-23
w