Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lotta antidelinquenza
Lotta contro la delinquenza
Prevenzione della delinquenza
Teoria della lotta col minimo costo
Teoria economica della lotta contro gli incendi

Übersetzung für "nel settore della lotta contro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
repertorio delle competenze, capacità e conoscenze specialistiche nel settore della lotta contro la criminalità organizzata internazionale

Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Bekämpfung der internationalen organisierten Kriminalität


Comitato consultivo per il coordinamento nel settore della lotta contro le frodi

Beratender Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung


teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi

Theorie der Feuer-Bekämpfung mit geringsten Kosten | Theorie der wirtschaftlichen Waldbrand-Bekämpfung


Decreto federale che istituisce misure speciali in favore del promovimento di nuove tecnologie nel settore della microelettronica(Programma d'azione nel settore della microelettronica)

Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung neuer Technologien im Bereich der Mikroelektronik(Aktionsprogramm Mikroelektronik)


Ufficio centrale per la lotta contro la criminalità organizzata Ufficio centrale della lotta contro la criminalità organizzata (?)

Zentralstelle zur Bekämpfung der organisierten Kriminalit


Legge federale concernente adeguamenti legislativi relativi al rilevamento di dati nel settore della migrazione (Modifica della LF sul sistema d'informazione per il settore degli stranieri e dell'asilo e della LF sugli stranieri)

Bundesgesetz über die Anpassung gesetzlicher Bestimmungen betreffend die Erfassung von Daten im Bereich der Migration (Änderung des BG über das Informationssystem für den Ausländer- und den Asylbereich und des BG über die Ausländerinnen und Ausländer)


lotta contro la delinquenza [ lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza ]

Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questa azione si iscrive nel contesto degli sforzi dell'UE nel settore della lotta contro il tabagismo e nell'attuazione della direttiva 2001/37/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 giugno 2001, sul ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla lavorazione, alla presentazione e alla vendita dei prodotti del tabacco (47), della direttiva 2003/33/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 maggio 2003, sul ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri in materia di pubblicità e di sponsorizzazione a favore d ...[+++]

Die Maßnahme unterstützt die Bemühungen der EU zur Eindämmung des Tabakkonsums und die Umsetzung der Richtlinie 2001/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juni 2001 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen (47), der Richtlinie 2003/33/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Werbung und Sponsoring zugunsten von Tabakerzeugnissen (48), der Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. ...[+++]


A livello dell'UE, europeo e internazionale esistono già vari strumenti giuridici nel settore della lotta contro la corruzione, come la Convenzione UE relativa alla lotta contro la corruzione nella quale sono coinvolti funzionari delle Comunità europee o degli Stati membri dell'Unione europea, entrata in vigore il 28 settembre 2005[28].

Auf EU-, europäischer und internationaler Ebene gibt es bereits eine Reihe von Rechtsakten zur Korruptionsbekämpfung, darunter das am 28. September 2005 in Kraft getretene EU-Übereinkommen[28] über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind.


L’Unione europea dispone attualmente di un quadro regolamentare moderno e ambizioso nel settore della lotta contro le discriminazioni, quadro che deve essere rafforzato e integrato dall’adozione di una nuova direttiva che estenda il principio della parità di trattamento al di là del settore dell’occupazione.

Die EU verfügt gegenwärtig über einen modernen und ambitionierten rechtlichen Rahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen, der durch eine neue Richtlinie, mit der das Prinzip der Gleichbehandlung auch über den Bereich der Beschäftigung hinaus Anwendung finden soll, gestärkt und ergänzt werden soll.


Nella comunicazione del 29 marzo 2004 relativa a talune azioni da intraprendere nel settore della lotta contro il terrorismo e altre forme gravi di criminalità, la Commissione ha affermato che il dispositivo di lotta contro la criminalità organizzata all’interno dell’Unione europea doveva essere consolidato e ha manifestato l’intenzione di elaborare una decisione quadro volta a sostituire l’azione comune 98/733/GAI del 21 dicembre 1998 relativa alla punibilità della partecipazione a un’organizzazione criminale negli Stati membri dell’Unione europea (2).

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 29. März 2004 über bestimmte Maßnahmen, die zur Bekämpfung des Terrorismus und anderer schwerwiegender Formen der Kriminalität zu treffen sind, festgestellt, dass das Instrumentarium zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in der Europäischen Union verstärkt werden muss, und die Vorlage eines Rahmenbeschlusses angekündigt, der die Gemeinsame Maßnahme 98/733/JI vom 21. Dezember 1998 betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union (2) ersetzen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il sostegno politico, commerciale e allo sviluppo a favore dei paesi islamici moderati, sia nel settore della lotta contro il terrorismo sia nel campo delle riforme politiche, economiche e sociali poste in atto in tali paesi,

Unterstützung moderater islamischer Länder in den Bereichen Politik, Handel und Entwicklung, sowohl bei der Terrorismusbekämpfung als auch bei den in diesen Ländern durchgeführten politischen, wirtschaftlichen und sozialen Reformen,


14. rileva che la corruzione continua a rappresentare una delle principali fonti di preoccupazione; è allarmato, a tale riguardo, per la valutazione della Commissione secondo cui continua ad essere basso il numero dei procedimenti giudiziari per corruzione in Romania che hanno avuto esito positivo, soprattutto per casi di corruzione ad alto livello; invita il governo rumeno a intensificare i suoi sforzi nel settore della lotta contro la corruzione e specialmente la sua battaglia contro la corruzione ad alto livello; invita la Romania a realizzare sforzi supplementari per responsabilizzare l'ufficio nazionale per la repressione della c ...[+++]

14. stellt fest, dass die Korruption nach wie vor erheblichen Anlass zur Sorge bietet; erklärt sich in diesem Zusammenhang bestürzt über die Einschätzung der Kommission, wonach die Anzahl der erfolgreichen Fälle von Strafverfolgung wegen Korruption in Rumänien niedrig bleibt, besonders was die Korruption auf hoher Ebene angeht; fordert die rumänische Regierung auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption zu intensivieren, vor allem ihren Kampf gegen die Korruption auf höchster Ebene; fordert Rumänien auf, zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Unabhängigkeit und Effizienz und Verantwortlichkeit des nationalen Amtes für Korruptionsbekämp ...[+++]


14. rileva che la corruzione continua a rappresentare una delle principali fonti di preoccupazione; è allarmato, a tale riguardo, per la valutazione della Commissione secondo cui continua ad essere basso il numero dei procedimenti giudiziari per corruzione in Romania che hanno avuto esito positivo, soprattutto per casi di corruzione ad alto livello; invita il governo rumeno a intensificare i suoi sforzi nel settore della lotta contro la corruzione e specialmente la sua battaglia contro la corruzione ad alto livello; invita la Romania a realizzare sforzi supplementari per responsabilizzare l'Ufficio nazionale per la repressione della c ...[+++]

14. stellt fest, dass die Korruption nach wie vor erheblichen Anlass zur Sorge bietet; erklärt sich in diesem Zusammenhang bestürzt über die Einschätzung der Kommission, wonach die Anzahl der erfolgreichen Fälle von Strafverfolgung wegen Korruption in Rumänien niedrig bleibt, besonders was die Korruption auf hoher Ebene angeht; fordert die rumänische Regierung auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption zu intensivieren, vor allem ihren Kampf gegen die Korruption auf höchster Ebene; fordert Rumänien auf, zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Unabhängigkeit, Effizienz und Verantwortlichkeit des Amtes der Staatsanwaltschaft für Korrupti ...[+++]


La necessità di un intervento legislativo nel settore della lotta contro il traffico illecito di stupefacenti è stata riconosciuta, in particolare, dal piano d'azione del Consiglio e della Commissione sul modo migliore per attuare le disposizioni del trattato di Amsterdam concernenti uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia (3) adottato durante il Consiglio «Giustizia e affari interni» di Vienna, del 3 dicembre 1998, dalle conclusioni del Consiglio europeo di Tampere tenutosi il 15 e 16 ottobre 1999, in particolare al punto 48, dalla strategia antidroga dell'Unione europea (2000-2004) approvata dal Consiglio europeo tenutosi a Helsin ...[+++]

Die Notwendigkeit von Rechtsetzungsmaßnahmen im Bereich der Bekämpfung des illegalen Drogenhandels wird insbesondere anerkannt in dem vom Rat (Justiz und Inneres) am 3. Dezember 1998 in Wien angenommenen Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts (3), in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15. und 16. Oktober 1999), insbesondere in Nummer 48, in der vom Europäischen Rat in Helsinki (10.—12. Dezember 1999) gebilligten Europäischen Strategie zur Drogenbekämpfung (2000—2004) und ...[+++]


Inoltre, l'adozione della Convenzione relativa all'assistenza giudiziaria del 29 maggio 2000, così come i recenti sviluppi relativi al suo protocollo sul miglioramento dell'assistenza giudiziaria in materia penale, in particolare nel settore della lotta contro la criminalità organizzata, il riciclaggio dei proventi del crimine e della criminalità finanziaria, saranno importanti strumenti atti ad aumentare l'efficacia della cooperazione giudiziaria nella lotta contro il traffico illecito e la tratta degli esseri umani.

Zu den wichtigsten Instrumenten zur Steigerung der justiziellen Zusammenarbeit im Kampf gegen Schleuser und Menschenhändler gehören das vom Rat am 29. Mai 2000 angenommene Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen sowie die jüngsten Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Protokoll zur Verbesserung der Rechtshilfe in Strafsachen, insbesondere im Bereich der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, des Waschens der Erträge aus Straftaten sowie der Finanzkriminalität.


30. esige che la Commissione effettui sistematicamente, utilizzando in particolare l'esperienza dell'OEDT, un controllo e una valutazione rigorosi dell'insieme delle azioni svolte nel settore della lotta contro la droga, ad inclusione del settore dell'azione internazionale; insiste affinché gli Stati membri trasmettano un bilancio annuale esaustivo delle loro politiche e affinché la Commissione presenti su tale base una relazione annuale che definisca il bilancio globale dell'azione antidroga e consenta un raffronto delle politiche pertinenti;

30. fordert, daß die Kommission ein Follow-up und eine systematische und strenge Bewertung sämtlicher im Bereich der Drogenbekämpfung durchgeführten Aktionen, einschließlich der internationalen Aktion, vornimmt; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, eine erschöpfende jährliche Bilanz ihrer Maßnahmen zu übermitteln, damit die Kommission auf dieser Grundlage einen Jahresbericht vorlegt, in dem eine umfassende Bilanz der Maßnahmen zur Drogenbekämpfung gezogen wird und der einen Vergleich der diesbezüglich betriebenen Politik ermöglicht;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'nel settore della lotta contro' ->

Date index: 2021-03-05
w