Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miglioramento dell'ambiente
Norma ambientale
Norma di qualità
Norma di qualità ISO
Norma di qualità ambientale
Norma di qualità dell'ambiente
Norma di qualità dell'aria
Norma relativa all'ambiente
Norme di qualità ambientale
Qualità dell'ambiente
Standard di qualità ambientale
Standard di qualità dell'aria

Traduction de «norma di qualità ambientale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norma di qualità ambientale | standard di qualità ambientale [Abbr.]

Umweltqualitätsnorm | Umweltqualitätsstandard




norma ambientale [ norma di qualità dell'ambiente | norma relativa all'ambiente ]

Umweltnorm [ umweltrechtliche Qualitätssicherungsnorm ]


norma ambientale | norma di qualità

Qualitätssicherungsnorm | Umweltnorm




qualità dell'ambiente [ miglioramento dell'ambiente | norme di qualità ambientale ]

Umweltqualität [ Qualität der natürlichen Umwelt | Umweltverbesserung ]


norma di qualità dell'aria | standard di qualità dell'aria

Qualitätsnorm für die Luft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La lettera della Commissione solleva altresì dubbi circa l’applicazione della direttiva sulla prevenzione e la riduzione integrate dell’inquinamento ai permessi definitivi rilasciati, in particolare sulla decisione di autorizzare, in un sito così sensibile, il circuito di raffreddamento come migliore tecnologia disponibile e, di conseguenza, di permettere la violazione di una norma di qualità ambientale.

In ihrem Schreiben äußert die Kommission außerdem Zweifel an der korrekten Anwendung der IVU-Richtlinie bei der Erteilung der endgültigen Genehmigungen; dabei geht es insbesondere um die Annahme dieses Kühlsystems als beste verfügbare Technologie in einem sensiblen Gebiet und den daraus entstehenden Verstoß gegen Umweltqualitätsnormen.


Qualora una norma di qualità ambientale richieda condizioni più rigorose di quelle ottenibili ricorrendo alle migliori tecniche disponibili, l'autorizzazione contiene misure supplementari, fatte salve le altre misure che possono essere adottate per rispettare le norme di qualità ambientale.

Wenn zur Einhaltung einer Umweltqualitätsnorm strengere Auflagen erforderlich sind, als dies durch Einsatz der besten verfügbaren Techniken erreichbar ist, werden in den Genehmigungsantrag unbeschadet anderer Maßnahmen, die zur Einhaltung der Umweltqualitätsnormen getroffen werden können, zusätzliche Auflagen aufgenommen.


"norma di qualità ambientale", la serie di requisiti che devono sussistere in un dato momento in un determinato ambiente o in una specifica parte di esso, come stabilito nella legislazione comunitaria;

"Umweltqualitätsnorm": die Gesamtheit von Anforderungen, die zu einem gegebenen Zeitpunkt in einer gegebenen Umwelt oder einem bestimmten Teil davon nach den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft erfüllt werden müssen;


Di norma gli Stati membri sono tenuti al rispetto degli standard di qualità ambientale relativi alle sostanze prioritarie entro il 2021, ossia il termine del secondo piano di gestione del bacino idrografico.

Als Regel gilt, dass die Mitgliedstaaten für neue prioritäre Stoffe bis 2021 Umweltqualitätsnormen erfüllen müssen (Frist gemäß dem 2. Bewirtschaftungsplan für die Einzugsgebiete).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualora una norma di qualità ambientale richieda condizioni più rigorose di quelle ottenibili con le migliori tecniche disponibili, l'autorizzazione contiene misure supplementari, fatte salve le altre misure che possono essere adottate per rispettare le norme di qualità ambientale.

Erfordert eine Umweltqualitätsnorm strengere Auflagen, als durch die Anwendung der besten verfügbaren Techniken zu erfüllen sind, so werden unbeschadet anderer Maßnahmen, die zur Einhaltung der Umweltqualitätsnormen ergriffen werden können, zusätzliche Auflagen in der Genehmigung vorgesehen.


La qualità dell’aria nell’UE, tuttavia, non ha ancora raggiunto gli obiettivi fissati dal 6° programma di azione ambientale, con il quale l’UE ha deciso di “pervenire a una qualità ambientale tale da non dar adito a conseguenze o a rischi significativi per la salute umana”.

Allerdings ist es noch ein weiter Weg, bis die Luftqualität in der EU den Zielen des 6. Umweltaktionsprogramms entspricht, in dem die EU übereinkam, eine Luftqualität zu erzielen, „die nicht zu signifikanten negativen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt und deren Gefährdung führt“.


"norma di qualità delle acque sotterranee": una norma di qualità ambientale definita come la concentrazione di un determinato inquinante, gruppo di inquinanti o indicatore di inquinamento nelle acque sotterranee che non dovrebbe essere superata al fine di proteggere la salute umana e l'ambiente;

"Grundwasserqualitätsnorm" bezeichnet eine Umweltqualitätsnorm, ausgedrückt als die Konzentration eines bestimmten Schadstoffs, einer bestimmten Schadstoffgruppe oder eines bestimmten Verschmutzungsindikators im Grundwasser, die aus Gründen des Gesundheits- und Umweltschutzes nicht überschritten werden darf;


"norma di qualità delle acque sotterranee": una norma di qualità ambientale definita come la concentrazione di un determinato inquinante, gruppo di inquinanti o indicatore di inquinamento nelle acque sotterranee che non dovrebbe essere superata al fine di proteggere la salute umana e l'ambiente;

"Grundwasserqualitätsnorm" bezeichnet eine Umweltqualitätsnorm, ausgedrückt als die Konzentration eines bestimmten Schadstoffs, einer bestimmten Schadstoffgruppe oder eines bestimmten Verschmutzungsindikators im Grundwasser, die aus Gründen des Gesundheits- und Umweltschutzes nicht überschritten werden darf;


la garanzia della qualità ambientale e la valorizzazione delle risorse storiche, culturali e ambientali, in particolare a scopo turistico (asse 1 - valorizzazione del patrimonio naturale, ambientale e storico/culturale, anche ai fini dell'utilizzazione turistica);

Sicherstellung der Umweltqualität und Aufwertung der historischen, kulturellen und ökologischen Ressourcen, insbesondere zu Fremdenverkehrszwecken (Schwerpunkt 1 - Aufwertung des natürlichen, ökologischen und historisch-kulturellen Erbes, einschließlich im Hinblick auf den Fremdenverkehr);


Valorizzazione ambientale: garantire le condizioni essenziali di qualità ambientale, sicurezza fisica e agibilità del territorio, con particolare riguardo alla salvaguardia del suolo e alla gestione dei rifiuti (contributo UE : 47,5 milioni di euro);

Verbesserung der Umwelt: Sicherstellung der wesentlichen Voraussetzungen für eine hochwertige Umwelt, insbesondere Bodenschutz und Abfallbehandlung (EU-Beitrag: 47,5 Mio. €);




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'norma di qualità ambientale' ->

Date index: 2024-03-12
w