Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimento
Cibo
Derrata alimentare
Ex prodotto alimentare
Genere alimentare
Nuovo prodotto alimentare
Prodotto agroalimentare
Prodotto alimentare
Prodotto alimentare complesso
Prodotto alimentare non più destinato al consumo umano
Prodotto nuovo

Übersetzung für "nuovo prodotto alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
nuovo prodotto alimentare

neuartiges Lebensmittel | Novel Food


prodotto alimentare [ alimento | cibo | derrata alimentare | prodotto agroalimentare ]

Nahrungsmittel [ Grundnahrungsmittel | Lebensmittel | Nahrungsprodukt ]


prodotto alimentare complesso

zubereitetes Lebensmittel


ex prodotto alimentare | prodotto alimentare non più destinato al consumo umano

ehemaliges Lebensmittel


alimento | derrata alimentare | genere alimentare | prodotto alimentare

Lebensmittel | Nahrungsmittel


prodotto nuovo

neues Erzeugnis [ Neuentwicklung | neues Produkt ]


Raccomandazione della Commissione 78/358/CEE, del 29 marzo 1978, agli Stati membri sull'uso della saccarina come ingrediente alimentare e come prodotto presentato in compresse e destinato alla vendita al consumatore finale

Empfehlung 78/358/EWG der Kommission vom 29. März 1978 an die Mitgliedstaaten über die Verwendung von Saccharin als Lebensmittelzusatzstoff und den Verkauf von Saccharin in Tablettenform an den Endverbraucher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un nuovo prodotto alimentare è un alimento che non veniva consumato in misura significativa nell'UE prima del maggio 1997 (data in cui è entrata in vigore la prima normativa sui nuovi prodotti alimentari).

Als neuartige Lebensmittel werden Lebensmittel bezeichnet, die vor Mai 1997 (als die ersten einschlägigen Rechtsvorschriften in Kraft traten) in der Union nicht in nennenswertem Umfang verzehrt wurden.


Uno Stato membro può tuttavia sospendere o limitare provvisoriamente l'immissione sul mercato e l'uso di qualsiasi nuovo prodotto alimentare se ritiene che esso possa costituire un pericolo per la salute in base alle disposizioni di salvaguardia della legislazione alimentare generale.

Ein Mitgliedstaat kann die Vermarktung und Verwendung eines neuartigen Lebensmittels in Übereinstimmung mit dem allgemeinen Lebensmittelrecht jedoch aussetzen oder vorläufig einschränken, wenn er eine Gesundheitsgefahr befürchtet.


Il nuovo regolamento precisa che i nanomateriali ingegnerizzati definiti nella nuova normativa richiedono un'autorizzazione di nuovo prodotto alimentare prima di essere utilizzati nei prodotti alimentari.

Nach der neuen Verordnung müssen technisch hergestellte Nanomaterialien nach der Definition der neuen Rechtsvorschriften als neuartiges Lebensmittel zugelassen werden, bevor sie in Lebensmitteln verwendet werden dürfen.


Viene creato un sistema di autorizzazione centralizzato che non solo permetterà una maggiore certezza ai richiedenti che intendono ottenere un'autorizzazione per un nuovo prodotto alimentare, ma semplificherà e velocizzerà il processo di autorizzazione.

Es wird ein zentralisiertes Zulassungssystem geschaffen, das für mehr Rechtssicherheit bei Anträgen auf Zulassung eines neuartigen Lebensmittels sorgt und den Zulassungsprozess vereinfacht und beschleunigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. La procedura per autorizzare l'immissione sul mercato dell'Unione di un nuovo prodotto alimentare e per aggiornare l'elenco dell'Unione di cui all'articolo 9 si conclude con l'adozione di un atto di esecuzione a norma dell'articolo 12.

(5) Das Verfahren für die Genehmigung des Inverkehrbringens eines neuartigen Lebensmittels in der Union und die Aktualisierung der Unionsliste gemäß Artikel 9 endet mit den Erlass eines Durchführungsrechtsakts gemäß Artikel 12.


Per "nuovo prodotto alimentare" si intende in genere un prodotto alimentare non ancora utilizzato in misura significativa per il consumo umano nell'UE prima del maggio 1997, ossia prima dell'entrata in vigore dell'attuale regolamento, e in particolare i prodotti alimentari derivati dall'applicazione di nuove tecniche e tecnologie, quali i nanomateriali.

Als neuartige Lebensmittel gelten Lebensmittel, die in der EU vor Mai 1997 (d. h. vor Inkrafttreten der derzeitigen Verordnung) nicht in nennenswertem Umfang konsumiert wurden, und insbesondere Lebensmittel, die mit neuen Techniken und Technologien (beispielsweise Nanomaterialien) hergestellt wurden.


Qualsiasi decisione o norma riguardante un nuovo prodotto o ingrediente alimentare che potrebbe avere ripercussioni sulla salute pubblica deve essere comunicata all'EFSA.

Alle Entscheidungen oder Vorschriften über neuartige Lebensmittel oder neuartige Lebensmittelzutaten, die Auswirkungen auf die Volksgesundheit haben könnten, werden von der Kommission nach Anhörung der EFSA getroffen.


Un paese dell'UE è autorizzato a sospendere o limitare temporaneamente la commercializzazione e l’utilizzazione sul proprio territorio di un nuovo prodotto o ingrediente alimentare, qualora ritenga che la sua utilizzazione presenti rischi per la salute umana o per l'ambiente.

Hat ein EU-Land stichhaltige Gründe zu der Annahme, dass die Verwendung von neuartigen Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten die menschliche Gesundheit oder die Umwelt gefährdet, so kann er den Handel und die Verwendung des betreffenden Lebensmittels oder der Lebensmittelzutat in seinem Hoheitsgebiet vorübergehend aussetzen oder einschränken.


Un paese dell'UE è autorizzato a sospendere o limitare temporaneamente la commercializzazione e l’utilizzazione sul proprio territorio di un nuovo prodotto o ingrediente alimentare, qualora ritenga che la sua utilizzazione presenti rischi per la salute umana o per l'ambiente.

Hat ein EU-Land stichhaltige Gründe zu der Annahme, dass die Verwendung von neuartigen Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten die menschliche Gesundheit oder die Umwelt gefährdet, so kann er den Handel und die Verwendung des betreffenden Lebensmittels oder der Lebensmittelzutat in seinem Hoheitsgebiet vorübergehend aussetzen oder einschränken.


Qualsiasi decisione o norma riguardante un nuovo prodotto o ingrediente alimentare che potrebbe avere ripercussioni sulla salute pubblica deve essere comunicata all'EFSA.

Alle Entscheidungen oder Vorschriften über neuartige Lebensmittel oder neuartige Lebensmittelzutaten, die Auswirkungen auf die Volksgesundheit haben könnten, werden von der Kommission nach Anhörung der EFSA getroffen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'nuovo prodotto alimentare' ->

Date index: 2023-08-08
w