Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloud
Cloud computing
Distribuzione delle osservazioni
Fornitore di servizi applicativi
Hardware come servizio
Infrastruttura come servizio
Lista pesata
Nuvola
Nuvola
Nuvola ad elevata percentuale di acqua
Nuvola ad elevato contenuto di acqua
Nuvola di tag
Nuvola informatica
Nuvola intrappolata di elettroni
Piattaforma come servizio
Servizi cloud
Servizi nella nuvola
Software come servizio
Tag cloud

Traduction de «nuvola » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nuvola ad elevata percentuale di acqua | nuvola ad elevato contenuto di acqua

Wolke mit hoher Wasserkonzentration






nuvola di tag | tag cloud | lista pesata

Tag Cloud | Tag-Cloud | Tagcloud | Schlagwortwolke | Schlagwortmatrix | Stichwortwolke | Wortwolke


nuvola intrappolata di elettroni

Wolke von gespeicherten Elektronen


cloud computing [ fornitore di servizi applicativi | hardware come servizio | infrastruttura come servizio | nuvola informatica | piattaforma come servizio | servizi cloud | servizi nella nuvola | software come servizio ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]


distribuzione delle osservazioni (1) | nuvola (2)

Punkteschwarm (1) | Punktewolke (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione avvierà un'iniziativa europea per le nuvole informatiche nella quale tratterà della certificazione dei servizi di cloud computing, dei contratti, del passaggio da un prestatore di cloud computing all'altro e della nuvola informatica per la ricerca improntata alla scienza aperta.

Die Kommission wird eine europäische Cloud-Initiative vorstellen, in der es u. a. um die Zertifizierung von Cloud-Diensten, Verträge, den Wechsel des Cloud-Diensteanbieters und eine Forschungs-Cloud für die offene Wissenschaft gehen wird.


Iniziative in tema di proprietà dei dati, libero flusso dei dati (ad es., tra prestatori di cloud computing) e nuvola informatica europea

Initiativen in Bezug auf das Eigentum an Daten, den freien Datenfluss (z. B. zwischen Cloud-Anbietern) und eine europäische Cloud


In secondo luogo, la Commissione appoggerà l'elaborazione di norme di sicurezza e contribuirà alla creazione di regimi di certificazione volontaria a livello dell'UE nel settore dell'informatica nella nuvola, tenendo debitamente in considerazione la necessità di garantire la protezione dei dati.

Zum Zweiten wird die Kommission die Aufstellung von Sicherheitsnormen unterstützen und einen Beitrag zu EU-weiten freiwilligen Zertifizierungsregelungen im Bereich des Cloud-Computing leisten, wobei der Datenschutz angemessen zu berücksichtigen ist.


Il decollo delle nuove tecnologie connesse, come i pagamenti elettronici, l'informatica nella nuvola o la comunicazione da macchina a macchina[2], presuppone la fiducia e l'affidamento dei cittadini.

Damit die damit verbundenen Technologien wie elektronische Zahlungen, Cloud-Computing oder die Maschine-Maschine-Kommunikation[2] sich durchsetzen können, muss bei den Bürgern das entsprechende Vertrauen vorhanden sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) È necessario che i vantaggi derivanti da un mercato unico delle comunicazioni elettroniche siano estesi al più ampio ecosistema digitale dell'Unione che comprende i fabbricanti di apparecchiature, i fornitori di contenuti e applicazioni e l'economia in generale, abbracciando settori quali quello bancario, automobilistico, della logistica, del commercio al dettaglio, dell'energia e dei trasporti, che fanno affidamento sulla connettività per migliorare la produttività, ad esempio attraverso le diffuse applicazioni dell'informatica nella nuvola (cloud computing), gli oggetti connessi e la possibilità di fornire servizi integrati per parti diverse di un'impresa.

(5) Die Vorteile, die sich aus einem Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation ergeben, dürften der digitalen Welt insgesamt zugutekommen, u. a. Geräteherstellern in der Union, Anbietern von Inhalten und Anwendungen und der gesamten Wirtschaft, wie z. B. dem Bankensektor, der Automobil- und Logistikindustrie, dem Einzelhandel, dem Energie- und Verkehrsbereich, die allesamt auf Netzanbindung angewiesen sind, um ihre Produktivität beispielsweise durch allgegenwärtige Cloud-Anwendungen, vernetzte Objekte und Möglichkeiten zur integrierten Erbringung von Dienstleistungen in den unterschiedlichen Unternehmensteilen zu steigern.


E' opportuno che tali norme siano applicabili anche quando il contenuto digitale o i servizi afferenti siano forniti utilizzando una nuvola informatica, segnatamente quando il contenuto digitale possa essere scaricato dalla nuvola informatica del venditore o memorizzato temporaneamente nella nuvola del prestatore.

Es sollte möglich sein, diese Regelungen auch dann anzuwenden, wenn digitale Inhalte oder damit verbundene Dienstleistungen unter Verwendung der Cloud-Technologie bereitgestellt werden, insbesondere wenn digitale Inhalte von der Cloud des Verkäufers heruntergeladen oder vorübergehend in der Cloud des Dienstleisters gespeichert werden können.


Anche se è opportuno non estendere gli obblighi stabiliti nella presente direttiva ai principali fornitori di servizi della società dell'informazione, quali definiti dalla direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d'informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell'informazione, che supportano i servizi della società dell'informazione a valle o attività online come le piattaforme del commercio elettronico, i portali di pagamento su internet, le reti sociali, i motori di ricerca, i servizi nella nuvola in generale o i negozi online di applicazioni, essi potrebbero, su base volontaria, informare l'autorità ...[+++]

Während die in dieser Richtlinie festgelegten Verpflichtungen nicht über Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft hinaus ausgeweitet werden sollte , auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen Geschäftsverkehrs, Internet-Zahlungs-Gateways, soziale Netze, Suchmaschinen, Cloud-Computing-Dienste im Allgemeinen oder Application Stores stützen, könnten diese Anbieter auf freiwilliger Grundlage die zuständige Behörde o ...[+++]


(24) È opportuno che tali obblighi imposti al settore delle comunicazioni elettroniche siano estesi ai principali fornitori di servizi della società dell’informazione, quali definiti dalla direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d’informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle regole relative ai servizi della società dell’informazione, che supportano i servizi della società dell’informazione a valle o attività online come le piattaforme del commercio elettronico, i portali di pagamento su internet, le reti sociali, i motori di ricerca, i servizi nella nuvola e i negozi online di applicazioni.

(24) Diese Verpflichtungen sollten über den elektronischen Kommunikationssektor hinaus ausgeweitet werden auf wichtige Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft im Sinne der Richtlinie 98/34/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft, auf die sich nachgelagerte Dienste der Informationsgesellschaft oder Online-Tätigkeiten wie Plattformen des elektronischen Geschäftsverkehrs, Internet-Zahlungs-Gateways, soziale Netze, Suchmaschinen, Cloud-Computing-Dienste und Application Stores stützen.


3. insiste sul fatto che il maggior utilizzo del 'cloud computing' richiede una sicurezza informatica, un inquadramento della delocalizzazione delle risorse informatiche e un rigoroso controllo dell'accesso ai server e ai dati, per cui si rivela necessario elaborare norme comuni intese a garantire che i dati archiviati non siano né accessibili al personale della 'nuvola', né sfruttati a fini commerciali da altri, e prevedano un numero minimo di punti di salvataggio per impedire la perdita di dati;

3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der zunehmende Rückgriff auf Cloud-Computing eine Software-Sicherheit, Rahmenbedingungen für die Auslagerung von IT-Ressourcen und eine eingehende Kontrolle des Zugangs zu den Servern und Daten erfordert und dass daher gemeinsame Normen ausgearbeitet werden müssen, um sicherzustellen, dass die gespeicherten Daten weder den Mitarbeitern der Cloud-Computing-Anbieter zugänglich sind, noch von anderer Seite zu kommerziellen Zwecken genutzt werden und eine Mindestanzahl von Datensicherungsvorgängen besteht, um Datenverluste zu verhindern;


D. considerando che il 'cloud computing' ('nuvola informatica') è uno strumento economico ed ecologico inteso a migliorare le prestazioni informatiche delle imprese pubbliche e private, a ridurre i costi del servizio e a limitare le spese di archiviazione a fronte di numerosi vantaggi, ma comporta una minore sicurezza nella connessione tra l'utente e il server e sfugge in parte al controllo dell'utente;

D. in der Erwägung, dass die „Datenwolke“ („Cloud-Computing“) ein wirtschaftliches und ökologisches Instrument ist, mit dem die Effizienz der öffentlichen und privaten Unternehmen im IT-Bereich verbessert wird, die Datenverarbeitungskosten verringert und die Kosten für die Datenspeicherung begrenzt werden und das somit viele Vorteile bietet, aber auch mit einer mangelnden Sicherheit der Verbindung zwischen dem Nutzer und dem Server und einem gewissen Kontrollverlust für den Nutzer verbunden ist;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'nuvola' ->

Date index: 2022-03-30
w