Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NTI
Obbligo del trattamento nazionale
Principio del trattamento nazionale
Principio della parità di trattamento
Strumento di trattamento nazionale
Trattamento nazionale

Übersetzung für "obbligo del trattamento nazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principio del trattamento nazionale | obbligo del trattamento nazionale | principio della parità di trattamento

Grundsatz der Inländergleichbehandlung | Prinzip der Inländergleichbehandlung | Gebot der Inländergleichbehandlung


strumento di trattamento nazionale | NTI [Abbr.]

Instrument der Gleichbehandlung




principio del trattamento nazionale | principio di non discriminazione in base alla nazionalità

Grundsatz der Gleichstellung der Ausländer | Grundsatz der Inländerbehandlung | Grundsatz der Inländergleichbehandlung | Grundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit




parità di trattamento per quanto concerne l'obbligo di prestare servizio militare

Wehrgerechtigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se alcune regole GATS, quali l'obbligo e la trasparenza della nazione più favorita, si applicano a prescindere dai confini nazionali a tutti i settori di servizi coperti dal GATS, le disposizioni relative ad impegni specifici - accesso al mercato, trattamento nazionale ed eventuali impegni aggiuntivi - valgono soltanto se gli stati hanno assunto un impegno in un settore particolare.

Bestimmte GATS-Disziplinen - z. B. die Meistbegünstigung und die Transparenz - gelten durchweg für sämtliche unter das GATS fallenden Dienstleistungssektoren; die spezifischen Verpflichtungen - Marktzugang, Inländerbehandlung und mögliche weitere Verpflichtungen - gelten allerdings nur, soweit die Länder in dem betreffenden Sektor eine entsprechende Verpflichtung eingegangen sind.


Questi principi fondamentali riguardano il trattamento nazionale e il trattamento della nazione più favorita.

Die Grundprinzipien sind das Prinzip der Inländerbehandlung und der Meistbegünstigung.


il principio del trattamento nazionale in materia di imposizione e di regolamentazioni interne, in base al quale ciascun membro dell’OMC concede ai prodotti di un altro membro un trattamento regolamentare e fiscale non meno favorevole di quello riservato ai prodotti nazionali.

den Grundsatz der Inländerbehandlung bei der Besteuerung und innerstaatlichen Regelungen, gemäß dem jedes WTO-Mitglied die Erzeugnisse eines anderen Mitgliedstaats steuerlich und bei der Anwendung der innerstaatlichen Regelungen nicht weniger günstig behandelt als seine eigenen Erzeugnisse.


assicurare che le disposizioni in materia di protezione degli investimenti siano limitate a disposizioni post-stabilimento e siano incentrate sul trattamento nazionale, sul trattamento della nazione più favorita, sul trattamento giusto ed equo e sulla protezione dall'esproprio diretto e indiretto, compreso il diritto a una compensazione rapida, adeguata ed efficace; gli standard di protezione e le definizioni di investitore e investimento dovrebbero avere una formulazione giuridica precisa e tutelare il diritto d ...[+++]

sicherzustellen, dass die Bestimmungen über den Investitionsschutz auf die Zeit nach der Niederlassung beschränkt und schwerpunktmäßig auf Inländerbehandlung, Meistbegünstigung, faire und gerechte Behandlung und den Schutz vor direkter und indirekter Enteignung, einschließlich des Rechts auf unverzügliche, angemessene und effektive Entschädigung, ausgerichtet sind; die Schutzstandards und die Definitionen der Begriffe „Investor“ und „Investition“ sollten juristisch präzise verfasst und so formuliert sein, dass das Recht, im öffentlichen Interesse Vorschriften zu erlassen, gewahrt ist, die Bedeutung des Begriffs „indirekte Enteignung“ klargestellt wird und unbegründete oder unseriöse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
assicurare che le disposizioni in materia di protezione degli investimenti siano limitate a disposizioni post-stabilimento e siano incentrate sul trattamento nazionale, sul trattamento della nazione più favorita, sul trattamento giusto ed equo e sulla protezione dall'esproprio diretto e indiretto, compreso il diritto a una compensazione rapida, adeguata ed efficace; gli standard di protezione e le definizioni di investitore e investimento dovrebbero avere una formulazione giuridica precisa e tutelare il diritto d ...[+++]

sicherzustellen, dass die Bestimmungen über den Investitionsschutz auf die Zeit nach der Niederlassung beschränkt und schwerpunktmäßig auf Inländerbehandlung, Meistbegünstigung, faire und gerechte Behandlung und den Schutz vor direkter und indirekter Enteignung, einschließlich des Rechts auf unverzügliche, angemessene und effektive Entschädigung, ausgerichtet sind; die Schutzstandards und die Definitionen der Begriffe „Investor“ und „Investition“ sollten juristisch präzise verfasst und so formuliert sein, dass das Recht, im öffentlichen Interesse Vorschriften zu erlassen, gewahrt ist, die Bedeutung des Begriffs „indirekte Enteignung“ klargestellt wird und unbegründete oder unseriöse ...[+++]


xiv) assicurare che le disposizioni in materia di protezione degli investimenti siano limitate a disposizioni post-stabilimento e siano incentrate sul trattamento nazionale, sul trattamento della nazione più favorita, sul trattamento giusto ed equo e sulla protezione dall'esproprio diretto e indiretto, compreso il diritto a una compensazione rapida, adeguata ed efficace; gli standard di protezione e le definizioni di investitore e investimento dovrebbero avere una formulazione giuridica precisa e tutelare il diri ...[+++]

(xiv) sicherzustellen, dass die Bestimmungen über den Investitionsschutz auf die Zeit nach der Niederlassung beschränkt und schwerpunktmäßig auf Inländerbehandlung, Meistbegünstigung, faire und gerechte Behandlung und den Schutz vor direkter und indirekter Enteignung, einschließlich des Rechts auf unverzügliche, angemessene und effektive Entschädigung, ausgerichtet sind; die Schutzstandards und die Definitionen der Begriffe „Investor“ und „Investition“ sollten juristisch präzise verfasst und so formuliert sein, dass das Recht, im öffentlichen Interesse Vorschriften zu erlassen, gewahrt ist, die Bedeutung des Begriffs „indirekte Enteignung“ klargestellt wird und unbegründete oder ...[+++]


non discriminazione (trattamento nazionale e trattamento della nazione più favorita per investitori e investimenti in circostanze analoghe);

Nichtdiskriminierung (Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Investoren und Investitionen unter vergleichbaren Umständen),


BG, FI e LT hanno aggiunto un riferimento esplicito all'obbligo di trattamento dei dati in conformità dei propri strumenti nazionali per la protezione dei dati.

Bei allen spiegeln sich in gewissem Umfang die Bestimmungen des Rahmenbeschlusses wider; darüber hinaus haben BG, FI und LT einen ausdrücklichen Verweis auf die Verarbeitung von Daten im Einklang mit ihren nationalen datenschutzrechtlichen Bestimmungen aufgenommen.


Esse possono tuttavia essere discriminatorie nei confronti di investitori non facenti parte dell’Unione europea, in quanto, nel contesto dell’Organizzazione mondiale del commercio (OMC), l’Unione europea non ha assunto alcun impegno di accesso al mercato e non ha alcun obbligo di trattamento nazionale nel settore audiovisivo.

Sie können jedoch Investoren aus Drittstaaten benachteiligen, da die EU im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) im audiovisuellen Sektor keiner Marktzugangsverpflichtung und keiner Verpflichtung zur Inländerbehandlung unterliegt.


1. Per i veicoli fuori uso, o materiali e parti degli stessi, per i quali è stato rilasciato un certificato di rottamazione da parte di un impianto di trattamento nazionale autorizzato e che sono stati esportati in altri Stati membri o in paesi terzi per essere sottoposti a ulteriore trattamento, ai fini del calcolo degli obiettivi tale trattamento è attribuito allo Stato membro esportatore qualora sia possibile dimostrare che l’operazione di riciclaggio e/o di recupero sia avvenuta in condizioni in massima parte ...[+++]

(1) Bei Altfahrzeugen, Werkstoffen oder Teilen derselben, für die von einer nationalen, zugelassenen Verwertungsanlage ein Verwertungsnachweis ausgestellt wurde und die zur weiteren Behandlung in andere Mitgliedstaaten oder Drittländer ausgeführt wurden, wird diese Behandlung zwecks Berechnung der Zielvorgaben dem Ausfuhrmitgliedstaat zugeordnet, wenn es sichere Belege dafür gibt, dass das Recycling und/oder die Verwertung unter Bedingungen erfolgt ist, die weitgehend den im einschlägigen Gemeinschaftsrecht beschriebenen Bedingungen e ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'obbligo del trattamento nazionale' ->

Date index: 2021-12-25
w