Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOGCM
Acque oceaniche
Atlantico
Consiglio di Partenariato Euro-Atlantico
Corrente del Golfo
EAPC
Modello AOGCM
Modello accoppiato atmosfera-oceano
NORSAP
NORSPA
Oceano
Oceano Atlantico
Oceano Indiano
Regione atlantica
Regione dell'oceano Indiano

Übersetzung für "oceano atlantico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
oceano Atlantico [ Atlantico | corrente del Golfo | regione atlantica ]

Atlantischer Ozean [ Atlantik | Atlantikraum | Golfstrom ]


Azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costie re del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord- est dell'Oceano Atlantico | NORSPA [Abbr.]

Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSPA [Abbr.]


Azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda,del Mare del Nord,del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico

Spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See,der Nordsee,der Ostsee und dem Nordost-Atlantik


azione per la protezione dell'ambiente delle zone costiere e delle acque costiere del Mare d'Irlanda, del Mare del Nord, del Mar Baltico e della parte nord-est dell'Oceano Atlantico | NORSAP [Abbr.]

spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSAP [Abbr.]




oceano Indiano [ regione dell'oceano Indiano ]

Indischer Ozean [ Indischer Ozeanraum ]


Decreto federale concernente la partecipazione della Svizzera alle spese del servizio della sicurezza aerea dell'Atlantico del Nord e l'accettazione dell'accordo sulle stazioni oceaniche dell'Atlantico del Nord

Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz an den Kosten des Flugsicherungsdienstes im Nordatlantik und die Annahme des Abkommens über die Wetterstationen im Nordatlantik


modello accoppiato atmosfera-oceano (1) | modello AOGCM (2) | modello accoppiato di circolazione generale dell'atmosfera e dell'oceano (3) [ AOGCM ]

gekoppeltes atmosphärisch-ozeanisches GCM-Modell [ AOGCM ]


Consiglio di Partenariato Euro-Atlantico [ EAPC ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat | Euroatlantischer Partnerschaftsrat [ EAPR; EAPC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OCEANO ATLANTICO/OCEANO PACIFICO: la Germania dirigerà un'iniziativa che coinvolge diversi partner, tra cui la World Wildlife Foundation (WWF), volta a rafforzare la protezione dell'ambiente marino del Pacifico meridionale e dell'Atlantico meridionale. OCEANO INDIANO: i coordinatori del progetto NEKTON, che operano da Oxford, si sono impegnati a investire 30 milioni di EUR per promuovere la gestione sostenibile dell'Oceano Indiano.

ATLANTIK/PAZIFIK: Deutschland führt eine Initiative verschiedener Partner, darunter die World Wildlife Foundation, an, die den Meeresschutz im Südpazifik und im Südatlantik stärken soll. INDISCHER OZEAN: Das von der Universität Oxford geleitete Projekt NEKTON sieht 30 Mio. EUR zur Förderung der nachhaltigen Bewirtschaftung des Indischen Ozeans vor.


L'Europa possiede 70 000 km di coste che si affacciano su due oceani e quattro mari: l'oceano Atlantico e l'oceano Artico, il Baltico, il mare del Nord, il Mediterraneo e il mar Nero.

Europa verfügt über 70 000 km Küste an seinen Ozeanen und Meeren: dem Atlantik, dem Nordpolarmeer, der Ostsee, der Nordsee, dem Mittelmeer und dem Schwarzen Meer.


-La Commissione rafforzerà il proprio lavoro su un'alleanza per la ricerca nell'Oceano Atlantico, promuovendo quadri per una maggiore cooperazione in ambito marino con gli attori chiave dell'Atlantico meridionale.

-Die Kommission wird ihre Arbeit an einem Allatlantischen Verbund zur Ozeanforschung durch die Förderung erweiterter Rahmenwerke der Meereszusammenarbeit mit entscheidenden Akteuren im Südatlantik verstärken.


Dato che il paragrafo 9 della raccomandazione ICCAT 13-02 per la conservazione del pesce spada dell'Atlantico settentrionale si applica al pesce spada catturato o sbarcato in tutto l'Oceano atlantico, occorre modificare tale articolo, affinché si applichi all'intero Oceano atlantico.

Da Absatz 9 der ICCAT-Empfehlung 13-02 zur Erhaltung von nordatlantischem Schwertfisch für Schwertfisch gilt, der im gesamten Atlantik gefangen oder angelandet wird, sollte dieser Artikel dahingehend geändert werden, dass er für den gesamten Atlantik gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sviluppare una capacità europea di osservazione e previsione per l’Oceano Atlantico avvalendosi di strutture, piattaforme e meccanismi esistenti per sostenere l’attuazione delle politiche unionali, contenere i costi per il settore, le autorità pubbliche e gli istituti di ricerca, stimolare l’innovazione e ridurre l’incertezza per quanto riguarda il comportamento dell’Oceano Atlantico e l’impatto del cambiamento climatico, promuovendo:

Entwicklung von Beobachtungs- und Vorhersagemöglichkeiten für den Atlantik in Europa auf Grundlage bestehender Strukturen, Plattformen und Mechanismen, um die Umsetzung der EU-Maßnahmen zu unterstützen, Kosten für Industrie, Behörden und Forschungseinrichtungen zu senken, Innovation anzuregen und Unsicherheiten im Hinblick auf das Verhalten des Atlantischen Ozeans und die Auswirkungen des Klimawandels zu verringern durch


Fatta salva la decisione di cui sopra da parte di Cipro, è necessario che la Commissione confermi il fermo di pesca del tonno rosso nell’Oceano Atlantico, ad est di 45° di longitudine ovest, e nel Mar Mediterraneo, dalle ore 09:39 del 22 agosto 2012, per i pescherecci d’alto mare con palangari battenti bandiera cipriota, o immatricolati a Cipro.

Unbeschadet der obengenannten Maßnahmen Zyperns ist es erforderlich, dass die Kommission das Verbot der Fischerei auf Roten Thun im Atlantik östlich von 45° W und im Mittelmeer durch Langleiner, die die Flagge Zyperns führen oder in Zypern registriert sind, ab dem 22. August 2012, 09:39 Uhr, bestätigt —


Sulla base delle informazioni di cui dispone la Commissione, le possibilità di pesca del tonno rosso nell’Oceano Atlantico, ad est di 45° di longitudine ovest, e nel Mar Mediterraneo assegnate ai pescherecci con palangari di superficie battenti bandiera cipriota, o immatricolati a Cipro, si ritengono esaurite.

Die der Kommission vorliegenden Angaben weisen darauf hin, dass die Fangmöglichkeiten, die Langleinern, die die Flagge Zyperns führen oder in Zypern registriert sind, für Roten Thun im Atlantik östlich von 45° W und im Mittelmeer zugeteilt wurden, ausgeschöpft sind.


Il regolamento (UE) n. 44/2012 del Consiglio, del 17 gennaio 2012, che stabilisce, per il 2012, le possibilità di pesca concesse nelle acque UE e, per le navi UE, in determinate acque non appartenenti all’UE, per alcuni stock ittici e gruppi di stock che sono oggetto di negoziati o accordi internazionali (2) fissa il quantitativo di tonno rosso di cui è autorizzata la cattura nel 2012 da parte dei pescherecci dell’Unione europea nell’Oceano Atlantico, ad est di 45° di longitudine ovest, e nel Mar Mediterraneo.

In der Verordnung (EU) Nr. 44/2012 des Rates vom 17. Januar 2012 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten im Jahr 2012 in EU-Gewässern und für EU-Schiffe in bestimmten Nicht-EU-Gewässern für bestimmte, über internationale Verhandlungen und Übereinkünfte regulierte Fischbestände und Bestandsgruppen (2) ist festgelegt, welche Mengen Roten Thun Fischereifahrzeuge der Europäischen Union 2012 im Atlantik östlich von 45° W und im Mittelmeer fangen dürfen.


Descrittore EUROVOC: gestione della pesca oceano Atlantico oceano Indiano oceano Pacifico sanzione amministrativa controllo della pesca comunicazione dei dati raccolta dei dati

EUROVOC-Deskriptor: Fischereiverwaltung Atlantischer Ozean Indischer Ozean Pazifischer Ozean Disziplinarmaßnahme Fangkontrolle Datenübermittlung Datenerhebung


Per la loro stessa posizione geografica nei Caraibi, a settentrione dell'America meridionale, sulla costa orientale dell'Oceano Atlantico e sulla costa africano e l'Oceano Indiano, le regioni ultraperiferiche sono situate in prossimità di paesi terzi legati all'Unione europea da accordi di associazione (p.es.: ACP, Marocco, Messico, Sudafrica) o che fruiscono di regimi preferenziali autonomi (p.es.: America latina).

Durch ihre geographische Lage in der Karibik, im Norden Südamerikas, im Osten des Atlantischen Ozeans und an der afrikanischen Küste bzw. im indischen Ozean liegen die Regionen in äußerster Randlage in der Nähe von Drittländern, die durch Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union verbunden sind (beispielsweise AKP, Marokko, Mexiko, Südafrika) oder in den Genuß autonomer Präferenzregelungen kommen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'oceano atlantico' ->

Date index: 2022-03-02
w