Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offerta adeguata alle necessità
Offerta che soddisfi la domanda
Offerta conforme alle necessità

Übersetzung für "offerta adeguata alle necessità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offerta adeguata alle necessità (1) | offerta che soddisfi la domanda (2) | offerta conforme alle necessità (3)

bedarfsgerechtes Angebot
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il mantenimento di un'offerta adeguata di servizi sanitari di qualità malgrado i sempre maggiori vincoli di bilancio costituisce una sfida dal punto di vista sia sociale che occupazionale, come illustra il documento di lavoro dei servizi della Commissione che accompagna la presente comunicazione[15]. Inoltre, a seguito dei mutamenti demografici e familiari e della necessità di un migliore equilibrio fra lavoro e vita privata, stanno emergendo nuovi servizi per un'ampia gamma di attività: tali servizi costituiscono ...[+++]

Die Aufrechterhaltung eines angemessenen Angebotes an Gesundheitsleistungen in entsprechender Qualität ist aufgrund der steigenden Sparzwänge nicht nur eine soziale, sondern auch eine beschäftigungspolitische Herausforderung und ist in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen[15] dokumentiert. Zusätzlich dazu entstehen infolge des demografischen Wandels und geänderter Familienstrukturen sowie der Notwendigkeit eines ausgewogeneren Verhältnisses zwischen Berufs- und Privatleben neue Dienstleistungen, die eine breite Palette von Tätigkeiten abdecken und sich für die Schaffung neuer Arbeitsplätze eignen; ebenfalls dok ...[+++]


Se il seed financing e gli interventi di early-stage devono restare prioritari, è tuttavia necessario che gli strumenti comunitari (in particolare il FEI) contribuiscano a mantenere un'offerta adeguata di finanziamenti nelle fasi successive (later stage) per le imprese con un potenziale promettente.

Priorität sollte weiterhin der Seed- und Early Stage-Finanzierung eingeräumt werden, doch sollten die Gemeinschaftsinstrumente (insbesondere der EIF) auch dafür sorgen, dass potenziell erfolgreichen Unternehmen in einer späteren Phase ihrer Entwicklung angemessene Finanzmittel bereitgestellt werden.


Questo concetto potrebbe essere una risposta adeguata alla necessità di maggiore sinergia e maggiore coordinamento tra le parti interessate di una determinata disciplina tecnologica.

Dieses Konzept kann angesichts des Bedarfs an mehr Synergie und Koordinierung verschiedener Akteure in einem spezifischen technologischen Bereich angemessen sein.


39. ritiene che gli Stati membri rivestano un ruolo importante nel garantire un'offerta adeguata di docenti di scienze e matematica al fine di fornire ai giovani le conoscenze e l'entusiasmo per le materie di scienze, tecnologia, ingegneria e matematica;

39. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten wichtige Beiträge dazu zu leisten haben, dass genügend Lehrer für Naturwissenschaften und Mathematik zur Verfügung stehen, damit sich junge Menschen für die MINT-Fächer begeistern und darin Wissen erwerben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. ritiene che gli Stati membri rivestano un ruolo importante nel garantire un'offerta adeguata di docenti di scienze e matematica al fine di fornire ai giovani le conoscenze e l'entusiasmo per le materie di scienze, tecnologia, ingegneria e matematica;

39. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten wichtige Beiträge dazu zu leisten haben, dass genügend Lehrer für Naturwissenschaften und Mathematik zur Verfügung stehen, damit sich junge Menschen für die MINT-Fächer begeistern und darin Wissen erwerben;


5. invita gli Stati membri a procedere a inchieste e porre fine alla profilazione etnica, agli abusi delle forze dell'ordine e ad altre violazioni dei diritti umani contro i Rom, a provvedere a che i reati generati dai pregiudizi siano punibili, siano censiti e accertati correttamente e a che alle vittime sia offerta adeguata assistenza e protezione, nonché a istituire programmi di formazione specifica per gli organi di polizia e altri funzionari pubblici che operano con comunità Rom;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, gegen die Erstellung von ethnischen Profilen, polizeilichen Missbrauch und andere Menschenrechtsverletzungen gegenüber Roma zu ermitteln und damit aufzuräumen, dafür zu sorgen, dass auf Vorurteilen beruhende Straftaten geahndet und dementsprechend erfasst und untersucht werden und dass den Opfern Hilfe und Schutz angeboten wird, und spezielle Schulungsprogramme für Polizeikräfte und andere Beamte zu schaffen, die mit Roma-Gemeinschaften arbeiten;


45. sottolinea la necessità che la formazione permanente sia adeguata alle necessità del mercato del lavoro di ciascuno Stato membro, in modo da sfruttare nel miglior modo possibile le risorse di formazione per chi ha un lavoro;

45. verweist darauf, wie wichtig es ist, dass die Weiterbildung konkret auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes in jedem Mitgliedstaat zugeschnitten ist, um eine bessere Nutzung der Ausbildungsressourcen für die Beschäftigten zu gewährleisten;


Finalità : determinare le serie di dati di sorveglianza marittima esistenti e future e identificare l'ampia domanda UE di scambi intersettoriali di dati a cui attualmente non corrisponde un'offerta adeguata.

Ziel : Bestimmung bestehender und künftiger Meeresüberwachungsdaten und des EU-weiten Bedarfs an sektorübergreifendem Datenaustausch, der derzeit nicht gedeckt wird.


10. chiede agli Stati membri, agli enti territoriali locali e alle autorità scolastiche di adeguare la qualità e il livello nutritivo dei pasti scolastici alle conoscenze attuali in materia di alimentazione; chiede un'offerta alimentare che, tenendo conto di questa esperienza, sia equilibrata e adeguata alle necessità; insiste perchè nei distributori automatici siano offerte frutta e verdura fresche, insieme a una vasta gamma di ...[+++]

10. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und die Schulbehörden auf, die Qualität und die nährwertbezogenen Normen der in Schulen angebotenen Lebensmittel den heutigen ernährungswissenschaftlichen Erkenntnissen anzupassen; fordert entsprechend diesen Erkenntnissen ein ausgewogenes und dem Bedarf angepasstes Ernährungsangebot; tritt mit Nachdruck dafür ein, dass frisches Obst und Gemüse in Verkaufsautomaten zur Verfügung gestellt und eine breite Palette von Milchprodukten angeboten werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass mehr Schulstunden für körperliche Bewegung vorgesehen werden;


2. La Commissione, di propria iniziativa o a richiesta di uno Stato membro, esamina i prezzi e le condizioni di cui al paragrafo 1, avendo particolare riguardo, da una parte, alle esigenze di una politica economica regionale adeguata, alle necessità delle regioni sottosviluppate e ai problemi delle regioni che abbiano gravemente risentito di circostanze politiche e d'altra parte all'incidenza di tali prezzi e condizioni sulla concorrenza tra i modi di trasporto.

(2) Die Kommission prüft von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats die in Absatz 1 bezeichneten Frachten und Beförderungsbedingungen; hierbei berücksichtigt sie insbesondere sowohl die Erfordernisse einer angemessenen Standortpolitik, die Bedürfnisse der unterentwickelten Gebiete und die Probleme der durch politische Umstände schwer betroffenen Gebiete als auch die Auswirkungen dieser Frachten und Beförderungsbedingungen auf den Wettbewerb zwischen den Verkehrsarten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'offerta adeguata alle necessità' ->

Date index: 2020-12-31
w