Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area regione e offerta turistica
Area regione e offerte turistiche
Domanda
Domanda e offerta
Erogazione di liquidità
Fornitura di liquidità
Immissione di liquidità
Iniezione di liquidità
Liquidità bancaria
Liquidità monetaria
Liquidità primaria
OPA
Offerta
Offerta di abitazioni
Offerta di alloggi
Offerta di lavoro
Offerta di lavoro a bassa soglia
Offerta di lavoro facilmente accessibile
Offerta di liquidità
Offerta di liquidità da parte delle Banche centrali
Offerta di posti di apprendistato
Offerta di posti di formazione
Offerta di posti di tirocinio
Offerta di riserve
Offerta pubblica di acquisizione
Offerta pubblica di acquisto
Offerta pubblica di scambio
Squilibrio tra domanda e offerta
Zona regione e offerta dedicata ai turisti

Traduction de «offerta di liquidità » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offerta di liquidità | offerta di riserve

Bereitstellung von Zentralbankgeld


offerta di liquidità da parte delle Banche centrali

Bereitstellung von Zentralbankgeld


offerta di posti di tirocinio (1) | offerta di posti di apprendistato (2) | offerta di posti di formazione (3)

Lehrstellenangebot (1) | Angebot an Bildungsplätzen (2)


offerta di lavoro facilmente accessibile (1) | offerta di lavoro a bassa soglia (2) | offerta di lavoro (3)

niederschwelliges Arbeitsangebot


offerta di alloggi | offerta di abitazioni

Wohnraumangebot


erogazione di liquidità | fornitura di liquidità | immissione di liquidità | iniezione di liquidità

Liquiditätsbereitstellung


liquidità monetaria [ liquidità bancaria | liquidità primaria ]

Liquidität [ Bankenliquidität ]


offerta pubblica di acquisto [ offerta pubblica di acquisizione | offerta pubblica di scambio | OPA ]

öffentliches Übernahmeangebot [ öffentliches Umtauschangebot | Übernahmeangebot ]


domanda e offerta [ domanda | offerta | squilibrio tra domanda e offerta ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]


area regione e offerte turistiche | area regione e offerta turistica | zona regione e offerta dedicata ai turisti

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. Norme rafforzate in materia di separazione e un migliore contesto normativo in particolare per le questioni transfrontaliere dovrebbero, nel medio periodo, ridurre considerevolmente e in modo sostenibile i problemi del potere di mercato e della mancanza di liquidità, apportando offerta aggiuntiva sui mercati nazionali concentrati.

60. Strengere Entflechtungsvorschriften und ein verbesserter rechtlicher Rahmen insbesondere für grenzüberschreitende Aspekte dürften mittelfristig die Probleme mit der Marktmacht und mangelnder Liquidität spürbar und anhaltend verringern, da sie auf den konzentrierten nationalen Märkten für ein zusätzliches Angebot sorgen werden.


Mercati finanziari dotati di spessore e di liquidità consentiranno alle imprese di mettere a punto strutture finanziarie su misura delle loro esigenze e di completare la catena del finanziamento dalla fase di avviamento fino all'offerta pubblica iniziale.

Tiefe und liquide Finanzmärkte werden den Unternehmen eine exakte Abstimmung ihrer Finanzstruktur und eine Ergänzung ihrer Finanzierungskette von der Unternehmensgründung bis zum Börsengang ermöglichen.


26. sottolinea che le linee di concessione di liquidità di ultima istanza sono segnalate sotto la voce "altri crediti denominati in euro verso enti creditizi dell'area dell'euro" nel bilancio consolidato dell'Eurosistema senza fornire informazioni complementari o più granulari su tali linee, sulle operazioni correlate e sulle condizioni corrispondenti; chiede alla BCE di migliorare le comunicazioni in relazione agli sviluppi dell'offerta di liquidità di ultima istanza fornite sul proprio sito Internet paese per paese;

26. betont, dass ELA-Linien in den konsolidierten Bilanzen des Eurosystems unter „Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet“ ausgewiesen werden, es dabei jedoch keine weitere Offenlegung und keine genauer aufgeschlüsselten Informationen in Bezug auf derartige Linien sowie zugrundeliegende Operationen und entsprechende Bedingungen gibt; fordert die EZB auf, die nach Ländern aufgeschlüsselte Berichterstattung über Entwicklungen in Bezug auf ELA auf ihrer Website zu verbessern;


26. sottolinea che le linee di concessione di liquidità di ultima istanza sono segnalate sotto la voce «altri crediti denominati in euro verso enti creditizi dell'area dell'euro» nel bilancio consolidato dell'Eurosistema senza fornire informazioni complementari o più granulari su tali linee, sulle operazioni correlate e sulle condizioni corrispondenti; chiede alla BCE di migliorare le comunicazioni in relazione agli sviluppi dell'offerta di liquidità di ultima istanza fornite sul proprio sito Internet paese per paese;

26. betont, dass ELA-Linien in den konsolidierten Bilanzen des Eurosystems unter „Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet“ ausgewiesen werden, es dabei jedoch keine weitere Offenlegung und keine genauer aufgeschlüsselten Informationen in Bezug auf derartige Linien sowie zugrundeliegende Operationen und entsprechende Bedingungen gibt; fordert die EZB auf, die nach Ländern aufgeschlüsselte Berichterstattung über Entwicklungen in Bezug auf ELA auf ihrer Website zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. esprime preoccupazione per i livelli piuttosto elevati dell'offerta di liquidità di ultima istanza assicurata dalle banche centrali nazionali nel corso del 2011 e chiede formalmente che vengano forniti ulteriori dati sulla precisa entità di tali linee, sulle operazioni correlate e sulle condizioni per esse previste;

21. ist besorgt über das hohe Maß an Liquiditätshilfen in Notfällen (Emergency Liquidity Assistance – ELA), die im Jahr 2011 durch die nationalen Zentralbanken bereitgestellt wurden, und fordert weitere Auskünfte und zusätzliche Informationen über das genaue Ausmaß dieser Hilfen und die zugrunde liegenden Operationen und die damit verbundenen Bedingungen;


H. considerando che nel corso del 2012 l'offerta di liquidità di ultima istanza assicurata dalle banche centrali nazionali, come indicata alla voce «altri crediti denominati in euro verso enti creditizi dell'area dell'euro» del bilancio consolidato dell'Eurosistema, ha raggiunto livelli senza precedenti, attestandosi alla fine dell'anno a 206 miliardi di EUR;

H. in der Erwägung, dass Linien für Liquiditätshilfen im Krisenfall, die von den nationalen Zentralbanken bereitgestellt werden und im konsolidierten Ausweis des Eurosystems unter „Sonstige Forderungen in Euro an Kreditinstitute im Euro-Währungsgebiet“ ausgewiesen werden, 2012 das bisher größte Ausmaß erreichten und sich Ende 2012 auf 206 Milliarden EUR beliefen;


2. Le disposizioni del paragrafo 1 non si applicano agli enti creditizi di proprietà pubblica che, nel contesto dell'offerta di liquidità da parte delle banche centrali, devono ricevere dalle banche centrali nazionali e dalla Banca centrale europea lo stesso trattamento degli enti creditizi privati.

(2) Die Bestimmungen des Absatzes 1 gelten nicht für Kreditinstitute in öffentlichem Eigentum; diese werden von der jeweiligen nationalen Zentralbank und der Europäischen Zentralbank, was die Bereitstellung von Zentralbankgeld betrifft, wie private Kreditinstitute behandelt.


2. Le disposizioni del paragrafo 1 non si applicano agli enti creditizi di proprietà pubblica che, nel contesto dell'offerta di liquidità da parte delle banche centrali, devono ricevere dalle banche centrali nazionali e dalla Banca centrale europea lo stesso trattamento degli enti creditizi privati.

(2) Die Bestimmungen des Absatzes 1 gelten nicht für Kreditinstitute in öffentlichem Eigentum; diese werden von der jeweiligen nationalen Zentralbank und der Europäischen Zentralbank, was die Bereitstellung von Zentralbankgeld betrifft, wie private Kreditinstitute behandelt.


La condotta della politica monetaria, compresa l'offerta di liquidità, e la promozione del buon funzionamento dei sistemi di compensazione e dei pagamenti, sono compiti dell'SEBC strettamente legati alla funzione di vigilanza della solvibilità, della redditività e della liquidità dei singoli enti creditizi.

Die Durchführung von Geldpolitik – dies schließt auch die Bereitstellung von Liquidität ein – und die Förderung des reibungslosen Funktionierens der Clearing- und Zahlungssysteme sind Aufgaben des Eurosystems, die eng mit der Funktion der Beaufsichtigung von Solvabilität, Profitabilität und Liquidität einzelner Kreditinstitute verbunden sind.


- Integrazione e liquidità dei mercati mobiliari e concorrenza nell'offerta di servizi.

- Integrierte und liquide Wertpapiermärkte und Dienstleistungs erbringung auf Wettbewerbsbasis.


w