Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archivio registrato
CCNA
Consiglio di cooperazione del Nord Atlantico
Consiglio di partenariato euro-atlantico
Disco registrato
EAPC
File registrato
Flano registrato
Guidare l'analisi di uno spettacolo registrato
Marchio depositato
Marchio registrato
PFP
Partenariato in materia di migrazione
Partenariato migratorio
Partenariato per la pace
Partenariato registrato
Patto civile di solidarietà
Quadro di partenariato con i paesi terzi
Quadro di partenariato in materia di migrazione
Registrato all'attivo
Unione civile

Traduction de «partenariato registrato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unione civile [ partenariato registrato | patto civile di solidarietà ]

eingetragene Partnerschaft


partenariato migratorio | partenariato in materia di migrazione

Migrationspartnerschaft


quadro di partenariato con i paesi terzi | quadro di partenariato in materia di migrazione | quadro di partenariato per la cooperazione con i singoli paesi di origine o di transito

Migrationspartnerschaftsrahmen | Partnerschaftsrahmen für die Zusammenarbeit mit einzelnen Herkunfts- und Transitländern




disco registrato | flano registrato

Matrize mit Aufzeichnung


Consiglio di partenariato euro-atlantico [ CCNA | Consiglio di cooperazione del Nord Atlantico | EAPC ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


Partenariato per la pace [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]




marchio depositato | marchio registrato

eingetragene Warenmarke | eingetragene Dienstleistungsmarke


guidare l'analisi di uno spettacolo registrato

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La creazione di uno spazio europeo della ricerca ha registrato concreti passi avanti grazie al partenariato stretto intorno a questo tema dagli Stati membri, dalle parti interessate e dalla Commissione.

Die Partnerschaft zwischen den Mitgliedstaaten, den Forschungsakteuren und der Kommission hat beim Aufbau des Europäischen Forschungsraums (EFR) gute Fortschritte erzielt.


La maggior parte dei paesi del partenariato orientale ha registrato notevoli progressi nel campo della mobilità e della migrazione; nel giugno 2013 è stato firmato con il Marocco il primo partenariato per la mobilità con un partner meridionale, seguito dal partenariato con la Tunisia all'inizio di marzo 2014.

Im Bereich Mobilität und Migration waren in den meisten östlichen Partnerländern wichtige Fortschritte zu verzeichnen, während auch die ersten südlichen Partner - Marokko und Tunesien - im Juni 2013 bzw. März 2014 eine Mobilitätspartnerschaft unterzeichneten


Visto il ritardo registrato nell’avvio dei programmi di cooperazione transfrontaliera dello strumento europeo di vicinato e partenariato, una proroga di un anno della fase di attuazione dei progetti consentirebbe di rispettare i programmi di lavoro e di portare a termine l’attuazione dei progetti su vasta scala.

Angesichts des verspäteten Beginns der Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments würde eine Verlängerung der Projektdurchführungsphase die Einhaltung der Arbeitsprogramme und den Abschluss von Projekten von bedeutendem Umfang ermöglichen.


il matrimonio, il partenariato registrato o la convivenza sono durati , fino all'inizio del procedimento giudiziario di divorzio o d'annullamento o fino allo scioglimento del partenariato registrato o alla cessazione della convivenza , almeno due anni, di cui almeno un anno nello Stato membro ospitante, o

wenn die Ehe bis zur Einleitung des gerichtlichen Scheidungs- oder Aufhebungsverfahrens bzw. die eingetragene oder unverheiratete Partnerschaft bis zu ihrer Beendigung mindestens zwei Jahre bestanden hat, davon mindestens ein Jahr im Aufnahmemitgliedstaat, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
| IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di consulenza in materia di investimenti occorre I) un'autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di norma che l'ente sia registrato, sia membro di un partenariato o operi in proprio, ma comunque che abbia la sede centrale/sociale in Irlanda (l'autorizzazione può non essere richiesta, ad esempio quando un prestatore di servizi di un paese terzo non dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il servizio non viene fornito da privati); oppure II) un'autorizzazione in un altro Stato membro in conformità della direttiva CE sui servizi nel settore degli investimenti.

| IE: Die Erbringung von Anlage- und Anlageberatungsdienstleistungen erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, die in der Regel nur rechtsfähigen Einrichtungen, Personengesellschaften und Alleinkaufleuten mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland erteilt wird (in einigen Fällen bedarf es keiner Zulassung, z. B. wenn ein Dienstleistungserbringer aus einem Drittstaat über keine gewerbliche Niederlassung in Irland verfügt und die Dienstleistung nicht an Privatpersonen erbringt), oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di consulenza in materia di investimenti occorre I) un'autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di norma che l'ente sia registrato, sia membro di un partenariato o operi in proprio, ma comunque che abbia la sede centrale/sociale in Irlanda (l'autorizzazione può non essere richiesta, ad esempio, quando un prestatore di servizi di un paese terzo non dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il servizio non viene fornito da privati); oppure II) un'autorizzazione in un altro Stato membro in conformità della direttiva CE sui servizi nel settore degli investimenti.

IE: Die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen und Anlageberatung erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, wofür die betreffende Einrichtung in der Regel eine juristische Person, eine Personengesellschaft oder ein Einzelkaufmann mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland sein muss (die Aufsichtsbehörde kann auch Zweigstellen von Drittstaatseinrichtungen zulassen), oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di consulenza in materia di investimenti occorre i) un'autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di norma che l'ente sia registrato, sia membro di un partenariato o operi in proprio, ma comunque che abbia la sede centrale/sociale in Irlanda (l'autorizzazione può non essere richiesta, ad esempio quando un prestatore di servizi di un paese terzo non dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il servizio non viene fornito da privati); oppure ii) un'autorizzazione in un altro Stato membro in conformità della direttiva CE sui servizi nel settore degli investimenti.

IE: Die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen und Anlageberatung erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, wofür die betreffende Einrichtung in der Regel eine juristische Person, eine Personengesellschaft oder ein Einzelkaufmann mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland sein muss (die Aufsichtsbehörde kann auch Zweigstellen von Drittstaatseinrichtungen zulassen), oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


| IE: Per la prestazione di servizi di investimento o di consulenza in materia di investimenti occorre i) un'autorizzazione in Irlanda, il che presuppone di norma che l'ente sia registrato, sia membro di un partenariato o operi in proprio, ma comunque che abbia la sede centrale/sociale in Irlanda (l'autorizzazione può non essere richiesta, ad esempio quando un prestatore di servizi di un paese terzo non dispone di una presenza commerciale in Irlanda e il servizio non viene fornito da privati); oppure ii) un'autorizzazione in un altro Stato membro in conformità della direttiva CE sui servizi nel settore degli investimenti.

| IE: Die Erbringung von Anlage- und Anlageberatungsdienstleistungen erfordert entweder i) eine Zulassung in Irland, die in der Regel nur rechtsfähigen Einrichtungen, Personengesellschaften und Alleinkaufleuten mit Hauptstelle bzw. satzungsmäßigen Sitz in Irland erteilt wird, (in einigen Fällen bedarf es keiner Zulassung, z. B., wenn ein Dienstleistungserbringer aus einem Drittstaat über keine gewerbliche Niederlassung in Irland verfügt und die Dienstleistung nicht an Privatpersonen erbringt) oder ii) eine Zulassung in einem anderen Mitgliedstaat nach der Richtlinie der Gemeinschaft über Wertpapierdienstleistungen.


Ci siamo compiaciuti dello sviluppo del partenariato strategico tra la Federazione russa e l'Unione europea registrato negli ultimi anni in base all'accordo di partenariato e cooperazione (APC), della strategia comune dell'Unione europea per la Russia e della strategia a medio termine della Federazione russa per lo sviluppo delle relazioni con l'Unione europea.

Wir haben die Entwicklung der strategischen Partnerschaft zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union begrüßt, zu der es im Verlauf der letzten Jahre auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA), der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union in Bezug auf Russland und der mittelfristigen Strategie der Russischen Föderation für die Entwicklung der Beziehungen zur Europäischen Union gekommen ist.


Ci compiacciamo dello sviluppo del partenariato tra l'Unione europea e la Federazione russa registrato negli ultimi anni in base all'accordo di partenariato e cooperazione (APC), alla strategia comune dell'Unione europea sulla Russia e alla strategia a medio termine della Federazione russa per lo sviluppo delle relazioni con l'Unione europea.

Wir begrüßen die Entwicklung der strategischen Partnerschaft zwischen der Russischen Föderation und der Europäischen Union, zu der es im Verlauf der letzten Jahre auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens (PKA), der Gemeinsamen Strategie der Europäischen Union für Russland und der Mittelfristigen Strategie der Russischen Föderation für die Entwicklung der Beziehungen zur Europäischen Union gekommen ist.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'partenariato registrato' ->

Date index: 2023-08-04
w