Se lei mi dicesse che la corte costituzionale tedesca non può esprimersi su questioni fiscali, ad esempio a seguito di una sentenza della corte federale di giustizia tedesca, o se una legge in materia di bilancio non potesse essere esaminata dalla corte costituzionale tedesca, per esempio a causa di una controversia costituzionale tra le istituzioni di governo, quali un partito del Bundestag tedesco, le darei ragione.
Wenn Du mir jetzt erklärst, dass das Bundesverfassungsgericht nicht in der Lage wäre, über Steuerfragen zu entscheiden, nach einem ergangenen BGH-Urteil zum Beispiel, oder wenn eine Prüfung des Budgetrechts durch das Bundesverfassungsgericht zum Beispiel im Wege der Organklage etwa einer Partei des Deutschen Bundestags nicht möglich wäre, würde ich Dir zustimmen. Aber die deutsche Verfassung lässt das eben zu, genau wie auch die Klagemöglichkeit beim Bundesverfassungsgericht in diesen Fragen besteht.