Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Addetta alla raccolta fondi
Addetto alla raccolta fondi
Assistente alla raccolta fondi
Bacino di deposito
Bacino di raccolta di materiale
Bacino di sedimentazione
Bacino di trattenuta
Camera di ritenuta
Centro di raccolta
Crowfunding
Finanziamento collettivo
Gestire le attività di raccolta fondi
Guidare le attività di raccolta fondi
Politica di raccolta di fondi
Posto di raccolta
Raccolta di fondi partecipativa
Raccolta di fondi tra privati

Traduction de «politica di raccolta di fondi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica di raccolta di fondi

Mittelbeschaffungspolitik


crowfunding [4.7] [ finanziamento collettivo | raccolta di fondi partecipativa | raccolta di fondi tra privati ]

Crowdfunding [4.7] [ Beteiligungsfinanzierung | Crowd-Finanzierung ]


posto di raccolta (1) | centro di raccolta (2)

Sammelstelle


bacino di raccolta di materiale | bacino di trattenuta | camera di ritenuta | bacino di deposito | bacino di sedimentazione

Geschiebesammler | Geschiebefang | Geschieberückhaltebecken


Centro di ricerche in materia di politica di sicurezza e di polemologia del Politecnico federale di Zurigo

Forschungsstelle für Sicherheitspolitik und Konfliktanalyse der ETH Zürich


addetto alla raccolta fondi | addetta alla raccolta fondi | assistente alla raccolta fondi

Mitarbeiter für den Bereich Fundraising | Mitarbeiterin für den Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising | Mitarbeiter im Bereich Fundraising/Mitarbeiterin im Bereich Fundraising


gestire le attività di raccolta fondi

Spendenaktionen leiten | Fundraisingaktionen leiten | Mitteleinwerbung leiten


guidare le attività di raccolta fondi

Fundraising-Aktionen leiten | Mitteleinwerbung leiten | Spendenaktionen leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Il Fondo investimenti per la politica di vicinato ( Neighbourhood Investment Facility , NIF) possiede un notevole potenziale di raccolta di fondi, grazie all'effetto leva che può esercitare.

[2] Die Nachbarschafts-Investitions-Fazilität bietet ein erhebliches Potenzial für Kofinanzierungen.


Il denaro può essere trasferito per il tramite del settore finanziario, dei trasferimenti elettronici, dei canali alternativi di rimessa dei fondi e dei corrieri di denaro contante, ma i movimenti e la raccolta di fondi possono avvenire anche sotto la copertura di NPO.

Geld kann über Finanzeinrichtungen, per telegrafischer Geldüberweisung, über alternative Überweisungssysteme oder über Bargeldkuriere transferiert werden – aber eben auch unter dem Deckmantel einer gemeinnützigen Einrichtung gesammelt und bewegt werden.


L'efficacia degli istituti d'istruzione superiore, e quindi dell'investimento pubblico, può essere rafforzata mediante una riduzione dei vincoli che gravano: sulla raccolta di fondi privati, sull'investimento di capitale, sulla proprietà dell'infrastruttura, sulla libertà di assumere personale, sull'accreditamento.

Die Effizienz der Hochschulen und die Effektivität der öffentlichen Investitionen lassen sich verbessern durch den Abbau von Restriktionen bei der Mobilisierung privater Mittel, bei Kapitalanlagen, beim Eigentum an Infrastrukturen, bei der freien Personalauswahl, bei der Akkreditierung.


Le iniziative si basano principalmente sulla creazione di reti di volontari attraverso le reti sociali e prevedono anche la raccolta di fondi e sponsorizzazioni.

Die Initiativen stützen sich hauptsächlich auf Freiwillige, die sich über soziale Netze miteinander verabreden, aber auch auf Spendensammlungen und Sponsoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meno barriere alla raccolta di fondi in Europa: le norme che regolano i fondi di investimento sociali si differenziano nei vari Stati membri e spesso risultano essere complesse e onerose.

Abbau der Hindernisse bei der europaweiten Kapitalbeschaffung: Die Vorschriften über Sozialinvestitionsfonds unterscheiden sich von einem Mitgliedstaat zum anderen und sind zudem aufwändig und kompliziert.


Altre informazioni: (a) numero di previdenza nazionale britannico PX053496A; (b) coinvolto nella raccolta di fondi per conto del Gruppo combattente islamico libico (Libian Islamic Fighting Group/LIFG); (c) ha ricoperto alte cariche nel LIFG nel Regno Unito; (d) associato ai direttori della SANABEL Relief Agency, Ghuma Abd’rabbah, Taher Nasuf e Abdulbaqi Mohammed Khaled e a membri del LIFG nel Regno Unito tra cui Ismail Kamoka, alto membro del LIFG nel Regno Unito che è stato riconosciuto colpevole di finanziame ...[+++]

Sonstige Angaben: (a) britische nationale Versicherungsnr. PX053496A; (b) beteiligt an der Mittelbeschaffung für die Libysche Islamische Kampfgruppe (LIFG); (c) hatte führende Stellungen innerhalb der LIFG im Vereinigten Königreich inne; (d) steht in Verbindung mit den Leitern der Hilfsagentur SANABEL, Ghuma Abd’rabbah, Taher Nasuf und Abdulbaqi Mohammed Khaled, und mit Mitgliedern von LIFG im Vereinigten Königreich, darunter Ismail Kamoka, ein führendes Mitglied von LIFG im Vereinigten Königreich, das 2007 im Vereinigten Königreich wegen der Finanzierung von Terrorismus verurteilt wurde.“ folgende Fassung:


Altre informazioni: (a) numero di previdenza nazionale britannico PX053496A; (b) coinvolto nella raccolta di fondi per conto del Gruppo combattente islamico libico (Libian Islamic Fighting Group/LIFG); (c) ha ricoperto alte cariche nel LIFG nel Regno Unito; (d) associato ai direttori della SANABEL Relief Agency, Ghuma Abd’rabbah, Taher Nasuf e Abdulbaqi Mohammed Khaled e a membri del LIFG nel Regno Unito tra cui Ismail Kamoka, alto membro del LIFG nel Regno Unito che è stato riconosciuto colpevole di finanziame ...[+++]

Sonstige Angaben: (a) britische nationale Versicherungsnr. PX053496A; (b) beteiligt an der Mittelbeschaffung für die Libysche Islamische Kampfgruppe (LIFG); (c) hatte führende Stellungen innerhalb der LIFG im Vereinigten Königreich inne; (d) steht in Verbindung mit den Leitern der Hilfsagentur SANABEL, Ghuma Abd’rabbah, Taher Nasuf und Abdulbaqi Mohammed Khaled, und mit Mitgliedern von LIFG im Vereinigten Königreich, darunter Ismail Kamoka, ein führendes Mitglied von LIFG im Vereinigten Königreich, das 2007 im Vereinigten Königreich wegen der Finanzierung von Terrorismus verurteilt wurde.


Questa cooperazione include la riforma del settore, comprese la raccolta di fondi, l'ulteriore privatizzazione e la riforma del mercato del gas, le fonti rinnovabili e l'efficienza energetica, il trasporto di energia con particolare riferimento al transito del gas, la sicurezza nucleare e i problemi connessi, tra cui la verifica della chiusura di Cernobyl e l'assistenza dell'UE e del G7 in questo settore.

Dazu gehören die Reform des Energiesektors (einschließlich der Mobilisierung, liquider Mittel, einer weiteren Privatisierung und der Reform des Gasmarkts), die erneuerbaren Energiequellen und die Energieeffizienz, die Energiebeförderung (besonders der Transport von Gas), die nukleare Sicherheit und verwandte Themen (wie Folgemaßnahmen nach der Stilllegung von Tschernobyl sowie diesbezügliche Unterstützung vonseiten der EU und der G7).


Sollecitiamo il rafforzamento, a livello individuale e collettivo, delle misure atte ad impedire alle organizzazioni terroriste di proseguire le loro attività, soprattutto l'arruolamento, la fornitura di armi e di altri mezzi di distruzione violenta e la raccolta di fondi a fini criminali.

Wir fordern, daß alle Maßnahmen, mit denen die Aktivitäten terroristischer Organisationen, insbesondere das Anwerben von Aktivisten, die Lieferung von Waffen und anderer Mittel für die gewaltsame Zerstörung sowie die Geldbeschaffung für kriminelle Zwecke unterbunden werden sollen, verstärkt werden.


a riflettere sull'istituzione di un sistema di garanzia volto ad agevolare la raccolta di fondi e a creare un notevole effetto moltiplicatore delle fonti private di finanziamento (banche, capitali di rischio, Business Angels) che sia compatibile con la normativa in materia di aiuti di Stato;

Überlegungen über die Einführung eines Garantiesystems anzustellen, das im Einklang mit den Vorschriften über die staatlichen Beihilfen die Mittelbeschaffung erleichtert und einen maßgeblichen Multiplikatoreffekt der privaten Investitionsquellen schafft (Banken, Risikokapital, investitionsbereite Privatpersonen ("Business Angels"));




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'politica di raccolta di fondi' ->

Date index: 2023-01-24
w