Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EURES
Portale EURES
Portale europeo della giustizia
Portale europeo della giustizia elettronica
Portale europeo della mobilità professionale

Traduction de «portale europeo della giustizia elettronica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
portale europeo della giustizia | portale europeo della giustizia elettronica

EU-Justizportal | Europäisches Justizportal


portale EURES | portale europeo della mobilità professionale | EURES [Abbr.]

EURES-Portal | Europäisches Portal zur beruflichen Mobilität


Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia

Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La presente decisione definisce le funzioni e le responsabilità della Commissione europea in relazione alle norme sulla protezione dei dati nel trattamento di dati personali nell'ambito del Portale europeo della giustizia elettronica (in appresso: «Portale»).

In diesem Beschluss werden die Funktionen und Verantwortlichkeiten der Europäischen Kommission in Bezug auf die Datenschutzanforderungen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten im Rahmen des Europäischen e-Justiz-Portals („das Portal“) festgelegt.


Nella comunicazione del maggio 2008 la Commissione ha dichiarato che avrebbe lavorato sull'ideazione e sull'allestimento del Portale europeo della giustizia elettronica (in appresso: «Portale»), da gestire in stretto rapporto con gli Stati membri.

In ihrer Mitteilung vom Mai 2008 erklärte die Kommission, dass sie das Europäische e-Justiz-Portal (nachstehend „das Portal“) konzipieren, einrichten und in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten pflegen werde.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0333 - EN - 2014/333/UE: Decisione della Commissione, del 5 giugno 2014 , relativa alla protezione dei dati personali sul Portale europeo della giustizia elettronica // DECISIONE DELLA COMMISSIONE - (2014/333/UE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0333 - EN - 2014/333/EU: Beschluss der Kommission vom 5. Juni 2014 über den Schutz personenbezogener Daten im Europäischen e-Justiz-Portal // BESCHLUSS DER KOMMISSION - (2014/333/EU)


2014/333/UE: Decisione della Commissione, del 5 giugno 2014 , relativa alla protezione dei dati personali sul Portale europeo della giustizia elettronica

2014/333/EU: Beschluss der Kommission vom 5. Juni 2014 über den Schutz personenbezogener Daten im Europäischen e-Justiz-Portal


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Con riguardo alla strategia in materia di giustizia elettronica europea (2014-2018) e fatti salvi progetti e sviluppi nazionali nel settore della giustizia elettronica, il portale europeo della giustizia elettronica — ospitato e gestito dalla Commissione in conformità alle linee guida del Consiglio — è un elemento fondamentale nell’erogazione della giustizia elettronica a livello europeo.

In Bezug auf die Strategie für die europäische E-Justiz (2014-2018) und unbeschadet nationaler Projekte und Entwicklungen im Bereich der E-Justiz ist das europäische E-Justiz-Portal, das bei der Kommission angesiedelt ist und von ihr im Einklang mit den Leitlinien des Rates betrieben wird, ein wesentliches Element im Hinblick auf die Verwirklichung der E-Justiz auf europäischer Ebene.


7. invita gli Stati membri e la Commissione a proseguire i lavori sulla cooperazione elettronica nel settore della giustizia, in particolare ampliando le applicazioni disponibili sul portale europeo della giustizia elettronica; ritiene che occorra dedicare la necessaria attenzione allo sviluppo di strumenti di apprendimento elettronico per la magistratura;

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die elektronische Zusammenarbeit im Justizbereich weiter voranzutreiben, insbesondere durch die Übernahme der zur Verfügung stehenden Anwendungen in das E-Justiz-Portal; vertritt die Auffassung, dass der Entwicklung von E-Learning-Tools für die Justiz der gebührende Stellenwert eingeräumt werden sollte;


7. invita gli Stati membri e la Commissione a proseguire i lavori sulla cooperazione elettronica nel settore della giustizia, in particolare ampliando le applicazioni disponibili sul portale europeo della giustizia elettronica; ritiene che occorra dedicare la necessaria attenzione allo sviluppo di strumenti di apprendimento elettronico per la magistratura;

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die elektronische Zusammenarbeit im Justizbereich weiter voranzutreiben, insbesondere durch die Übernahme der zur Verfügung stehenden Anwendungen in das E-Justiz-Portal; vertritt die Auffassung, dass der Entwicklung von E-Learning-Tools für die Justiz der gebührende Stellenwert eingeräumt werden sollte;


9. pone in evidenza l'importanza del portale europeo della giustizia elettronica ai fini della costruzione di una vera cultura giudiziaria europea, dal momento in cui esso contiene risorse online per la formazione giudiziaria e serve da strumento di gestione e interconnessione delle conoscenze;

9. betont, dass das E-Justiz-Portal eine wichtige Rolle beim Aufbau einer wahren europäischen Gerichtskultur spielt, indem es Online-Tools für die juristische Aus- und Fortbildung bereitstellt und als Instrument für das Wissensmanagement und die Vernetzung dient;


B. considerando che il portale europeo della giustizia elettronica è stato varato nel 2010;

B. in der Erwägung, dass das E-Justiz-Portal 2010 in Betrieb genommen wurde;


7. riconosce il buon lavoro svolto dal portale europeo della giustizia elettronica, dalla rete giudiziaria europea e dal progetto e-CODEX (comunicazione nell'ambito della giustizia elettronica attraverso lo scambio di dati on line), in particolare grazie alla presenza sul portale europeo della giustizia elettronica di formulari per le domande di patrocinio a spese dello Stato di cui alla direttiva 2003/8/CE del Consiglio; sollecita, tuttavia, una maggiore chiarezza e facilità d'accesso a tali formulari e agli appositi formulari nazionali su tutte queste piattaforme, comprese informazioni chiare e pratiche sul modo migliore per presentar ...[+++]

7. erkennt die gute Arbeit des Europäischen Justizportals, des Europäischen Justiziellen Netzes sowie des Projekts E-CODEX (Kommunikation im Rahmen des elektronischen Rechtsverkehrs mit Hilfe von Online-Datenaustausch) an, insbesondere mit der in der Richtlinie 2003/8/EG des Rates vorgesehenen Verfügbarkeit von Formularen für Anträge auf Prozesskostenhilfe auf dem Europäischen Justizportal; fordert jedoch eine verbesserte Klarheit und leichten Zugang zu diesen Formularen für Anträge auf Prozesskostenhilfe und mitgliedstaatliche Formulare für Anträge auf Prozesskostenhilfe auf allen diesen Plattformen, einschließlich klarer und praktisch ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'portale europeo della giustizia elettronica' ->

Date index: 2023-03-02
w