Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso di posizione dominante
Abuso di potere di mercato
Comportamento predatorio di un'impresa dominante
Impresa dominante
Impresa in posizione dominante
Indicatore del potere di mercato
Operatore SMP
Operatore con un significativo potere di mercato
Posizione dominante
Potere di mercato significativo

Übersetzung für "potere di mercato significativo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
potere di mercato significativo

erheblicher Marktanteil


operatore con un significativo potere di mercato | operatore SMP [Abbr.]

Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht


posizione dominante [ abuso di posizione dominante | abuso di potere di mercato | comportamento predatorio di un'impresa dominante | impresa dominante | impresa in posizione dominante ]

marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]


indicatore del potere di mercato

Indikator der Marktmacht


Legge federale del 25 settembre 2009 sulle misure temporanee di stabilizzazione congiunturale nei settori del mercato del lavoro, delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione nonché del potere d'acquisto

Bundesgesetz vom 25. September 2009 über befristete konjunkturelle Stabilisierungsmassnahmen in den Bereichen des Arbeitsmarkts, der Informations- und Kommunikationstechnologien sowie der Kaufkraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gli organismi nazionali di regolamentazione saranno più indipendenti e potranno, come estrema risorsa, obbligare gli operatori di telecomunicazioni che dispongono di un potere di mercato significativo a separare le reti di comunicazione e la fornitura di servizi per garantire agli altri operatori un accesso senza discriminazione (senza separare necessariamente la proprietà né imporre la creazione di una società distinta);

Die nationalen Regulierungsbehörden werden eine größere Unabhängigkeit und als letztes Mittel die Befugnis haben, Telekommunikations­betreiber mit beträchtlicher Marktmarkt zu verpflichten, ihren Kommunikationsnetzbetrieb vom Dienstleistungsbetrieb zu trennen, damit ein diskriminierungsfreier Zugang anderer Betreiber gewährleistet ist (ohne die Pflicht zur eigentumsrechtlichen Trennung oder zur Gründung eines eigenen Unternehmens).


Si può ritenere che due o più imprese godano congiuntamente di una posizione dominante ai sensi dell'articolo 14 allorché, anche se non sussistono tra di loro interconnessioni strutturali o di altro tipo, esse operano in un mercato caratterizzato dalla mancanza di un'effettiva concorrenza e in cui nessuna singola impresa ha un potere di mercato significativo.

Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung im Sinne des Artikels 14 einnehmen, wenn sie – selbst bei Fehlen struktureller oder sonstiger Beziehungen untereinander – in einem Markt tätig sind, der von mangelndem Wettbewerb gekennzeichnet ist und in dem nicht ein Unternehmen allein über beträchtliche Marktmacht verfügt.


decidere sulla designazione o meno di imprese che detengono, individualmente o congiuntamente ad altre, un potere di mercato significativo, ai sensi dell'articolo 16, paragrafi 3, 4 o 5; e tale misura influenzi gli scambi commerciali tra Stati membri e la Commissione ha comunicato all'autorità nazionale di regolamentazione che il progetto di misura creerebbe una barriera al mercato unico o dubita seriamente della sua compatibilità con il diritto comunitario e in particolare con gli obiettivi di cui all'articolo 8, il progetto di misura non può essere adottato per ulteriori due mesi.

die Entscheidung im Rahmen des Artikels 16 Absätze 3, 4 oder 5, ob ein Unternehmen, allein oder zusammen mit anderen, als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht einzustufen ist, wobei die Entscheidung Auswirkungen auf den Handel zwischen den Mitgliedstaaten hätte, und hat die Kommission gegenüber der nationalen Regulierungsbehörde erklärt, dass sie der Auffassung ist, dass der Maßnahmenentwurf ein Hemmnis für den Binnenmarkt schaffen würde, oder hat sie ernsthafte Zweifel an der Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere den in Artikel 8 genannten Zielen, dann wird der Beschluss über den Maßnahmenentwurf um weitere zwei Monate aufgesc ...[+++]


Quando le misure previste riguardano la definizione di mercato e determinano un potere di mercato significativo, la Commissione ha facoltà di chiedere al regolatore nazionale di ritirare le misure stesse.

Soweit sich diese Maßnahmen auf Marktdefinitionen und die Feststellung einer beträchtlichen Marktmacht beziehen, kann die Kommission die nationalen Regulierungsbehörden auffordern, ihren Maßnahmenentwurf zurückzuziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorre pertanto che le autorità nazionali di regolamentazione affrontino alla fonte la questione del potere di mercato significativo esercitato su un mercato e non sui mercati adiacenti nei quali si fanno sentire gli effetti di tale potere significativo.

Daher sollte die beträchtliche Marktmacht auf einem Markt von den nationalen Regulierungsbehörden an der Quelle behandelt werden und nicht auf benachbarten Märkten, auf denen sich ihre Auswirkungen bemerkbar machen.


i progetti di misure delle ANR in relazione alla definizione del mercato, alla designazione delle imprese che detengono un potere di mercato significativo e all'imposizione di misure correttive, a norma dell'articolo 7 della direttiva 2002/21/CE (direttiva quadro);

Maßnahmenentwürfe der NRB bezüglich der Marktdefinition, der Benennung von Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht und der Auferlegung von Verpflichtungen gemäß Artikel 7 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie);


8. ritiene che gli operatori, in particolar modo quelli dominanti, dovrebbero fornire l'interconnessione e, all'occorrenza, il co-posizionamento o l'uso comune delle risorse a condizioni di mercato, e che la sopravvalutazione dei prezzi, le richieste addizionali eccessive e i ritardi, che obbligano altri operatori a richiedere eventualmente l'arbitrato dell'ANR, dovrebbero essere trattati come pratiche commerciali sleali e dare diritto a un risarcimento danni; conferma che il mercato dell'interconnessione è attualmente la base di riferimento corretta per determinare se un operatore ha una posizione di mercato significativa, ma è anche dell'avviso che occorra tenere costantemente sotto osservazione il funzionamento del mercato, procedendo a ...[+++]

8. ist der Auffassung, daß Betreiber, insbesondere etablierte Betreiber, Zusammenschaltungen und gegebenenfalls die Zusammenlegung bzw. die gemeinsame Nutzung zu kommerziellen Bedingungen anbieten sollten und daß überhöhte Preise, übermäßige zusätzliche Forderungen und übermäßige Verzögerungen, die andere Betreiber zwingen, die NRB gegebenenfalls um Schlichtung zu ersuchen, als unfaire Handelspraxis behandelt werden und Anspruch auf Schadenersatz begründen sollten; bestätigt, daß der Markt für die Zusammenschaltung gegenwärtig den korrekten Bezug darstellt, um festzulegen, ob ein Betreiber eine wesentliche Marktposition innehat, daß aber das Funktionieren des Marktes ständig beobachtet werden muß und ...[+++]


Gli "accordi verticali" possono contenere talune restrizioni che, in assenza di un potere di mercato significativo, di norma migliorano la produzione e la distribuzione.

"Vertikale Vereinbarungen" können gewisse Wettbewerbsbeschränkungen mit sich bringen, die im allgemeinen, sofern die betreffenden Unternehmen nicht über Marktmacht verfügen, die Produktions- und Distributionsbedingungen für die jeweiligen Waren und Dienstleistungen verbessern.


Essi possono contenere talune restrizioni che, in assenza di un potere di mercato significativo, di norma migliorano la produzione e la distribuzione.

Sie können bestimmte Beschränkungen enthalten, die normalerweise Produktion und Vertrieb verbessern würden, falls kein Unternehmen über eine nennenswerte Marktmacht verfügt.


Al di là degli acronimi e dei termini gergali - EFSF, potere di mercato significativo, OMT e così via - si discute di equità, di responsabilità, di solidarietà, di essere - sì o no - parte di una più ampia comunità europea che si estende oltre le nostre frontiere nazionali.

Jenseits der Akronyme und Fachausdrücke – wie etwa "EFSF", "beträchtliche Marktmacht", "Outright Monetary Transactions" und viele andere mehr – geht es um die Frage, was unter Fairness zu verstehen ist, um Verantwortung, Solidarität und darum, ob wir Teil einer über unsere nationalen Grenzen hinausreichenden europäischen Gemeinschaft sind oder nicht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'potere di mercato significativo' ->

Date index: 2021-10-02
w